Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φάλαγγαι

φάλαγγαι [Pape-1880]

φάλαγγαι , αἱ , runde Balken, Planken, palangae , VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φάλαγγαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1252.
εὐ-χαίτης

εὐ-χαίτης [Pape-1880]

εὐ-χαίτης , ὁ , mit schönem, langem Haare, Ganymedes, Callim . 9, 56; Dionysus, Gaetul . 9 (IX, 409), wie Himer. or . 21, 8 u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-χαίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1108.
εὔ-φυλλος

εὔ-φυλλος [Pape-1880]

εὔ-φυλλος , schön belaubt, blätterreich, ... ... ; δάφνη Eur. I. T 1246; sp. D ., ἀκρέμονες Gaetul . 3 (VI, 190), wie Ap. Rh . 4,

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-φυλλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1107.
θυη-πολία

θυη-πολία [Pape-1880]

θυη-πολία , ἡ , Opferung, Opferdienst ... ... Rh . 1, 1124; γενεϑλίδιοι Diod . 2 (VI, 243); Gaetul. 1 (V, 17); auch in sp. Prosa, wie D. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θυη-πολία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1222.
ἀ-πέτηλος

ἀ-πέτηλος [Pape-1880]

ἀ-πέτηλος ( πέτηλον ), blätterlos, Gaetul . 3 (VI, 190).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πέτηλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 288-289.
δύς-πλους

δύς-πλους [Pape-1880]

δύς-πλους , für die Schifffahrt gefährlich, Κρήτα Gaetul . 7 (VII, 275).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δύς-πλους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 687.
ἐχιδναῖος

ἐχιδναῖος [Pape-1880]

ἐχιδναῖος , von der Natter, zu der Natter gehörig, χόλος Gaetul . 6 (VII, 71); κόρυμβος Nonn. D . 14, 216 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐχιδναῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1126.
σπονδήτης

σπονδήτης [Pape-1880]

σπονδήτης , ὁ , fem . σπονδῆτις , eine σπονδή verrichtend; Suid . hat σπονδῆτιν für σπονδῖτιν aus Gaetul . citirt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπονδήτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 924.
σπονδίτης

σπονδίτης [Pape-1880]

σπονδίτης , ὁ , fem . σπονδῖτις, = σπονδήτης, σπονδῖτις σταγών Gaetul . 3 (VI, 190).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπονδίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 924.
ὑμνο-πόλος

ὑμνο-πόλος [Pape-1880]

ὑμνο-πόλος , = ὑμνηπόλος ; Emped . 407; Gaetul . 3 (VI, 190); Ant. Thess . 56 (VII, 18); M. Arg . 28 (XI, 87); δὁνακες Antp. Sid . 35 ( ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑμνο-πόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1179.
ἀν-άγγελος

ἀν-άγγελος [Pape-1880]

ἀν-άγγελος , ohne Botschaft, μάχη , woraus keiner heim Kehrt, um Nachr icht davon zu geben, Gaetul . 2 (VII, 244).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-άγγελος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 182.
βαρύ-γυιος

βαρύ-γυιος [Pape-1880]

βαρύ-γυιος , gliederbeschwerend, -lähmend, νοῦσος Gaetul . 3 (VI, 190); κέλευϑα Opp. Hal . 5, 63.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρύ-γυιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 433.
ἀει-φλεγής

ἀει-φλεγής [Pape-1880]

ἀει-φλεγής , ές , stets brennend, Greg. Nas .; ἄλγος Gaet . 9 (Xt, 409), Conj. ἀφειδής .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀει-φλεγής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 41.
πενιχραλέος

πενιχραλέος [Pape-1880]

πενιχραλέος , Nebenform von πενιχρός, δράγμα , Gaet . 3 (VI, 190).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πενιχραλέος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 555.
ἁλι-νήκτειρα

ἁλι-νήκτειρα [Pape-1880]

ἁλι-νήκτειρα , ἐλαία , im Salzwasser schwimmend, Gaet . 3 (VI, 190), = ἁλίπαστος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλι-νήκτειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 97.
παρα-πόντιος

παρα-πόντιος [Pape-1880]

παρα-πόντιος , neben dem Meere, σῆμα , Gaet . 6 (VII, 71).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-πόντιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 495.
χιμαρο-κτόνος

χιμαρο-κτόνος [Pape-1880]

χιμαρο-κτόνος , = χιμαιροφόνος ; Gaetul . 3 (VI, 190); Opp. Cyn . 1, 233.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χιμαρο-κτόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1356.
παν-επί-σκοπος

παν-επί-σκοπος [Pape-1880]

παν-επί-σκοπος , Alles überschauend, Alles bemerkend; χρόνος π. δαίμων , Gaetul . 8 (VII, 245); φέγγεα, ὥρη , Maneth . 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-επί-σκοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 459.
cresco

cresco [Georges-1913]

... facti mei gratia periculo crevit, Plin. ep. – tantum opes (Albae Longae) creverant, ut etc., Liv.: cum hostium opes animique crevissent, Cic.: ... ... creverat cum famā tum opibus, Nep.: timentes, ne crescendi ex se inimico collegae potestas fieret, Liv.: crescendi ex iis ratus esse occasionem, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »cresco«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1753-1758.
do [2]

do [2] [Georges-1913]

... od. in etw. werfen, vagae arenae ossibus particulam, Hor.: ignibus ista, Prop. – bald = ... ... . im Passiv quieti datus, eingeschlummert, Arnob. 2, 21): se fugae, sich auf die Fl. begeben, Cic.: se gemitui, Cic. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »do [2]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2255-2267.
Artikel 181 - 200

Buchempfehlung

Hoffmann von Fallersleben, August Heinrich

Deutsche Lieder aus der Schweiz

Deutsche Lieder aus der Schweiz

»In der jetzigen Zeit, nicht der Völkerwanderung nach Außen, sondern der Völkerregungen nach Innen, wo Welttheile einander bewegen und ein Land um das andre zum Vaterlande reift, wird auch der Dichter mit fortgezogen und wenigstens das Herz will mit schlagen helfen. Wahrlich! man kann nicht anders, und ich achte keinen Mann, der sich jetzo blos der Kunst zuwendet, ohne die Kunst selbst gegen die Zeit zu kehren.« schreibt Jean Paul in dem der Ausgabe vorangestellten Motto. Eines der rund einhundert Lieder, die Hoffmann von Fallersleben 1843 anonym herausgibt, wird zur deutschen Nationalhymne werden.

90 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon