Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
προς-δοξάζω

προς-δοξάζω [Pape-1880]

προς-δοξάζω , hinzudenken, in der Meinung hinzusetzen, Plat. Theaet . 201 d; hinzudichten, Epicur . bei Diog. L . 10, 50. 62; Strab . II.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-δοξάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 756.
πυρσο-τόκος

πυρσο-τόκος [Pape-1880]

πυρσο-τόκος , Feuer erzeugend; λίϑος , Feuerstein, Theaet. Schol . 1 (VI, 27); Ἄρης , Maneth . 4, 467.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρσο-τόκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 825.
ἰπνο-πλάθος

ἰπνο-πλάθος [Pape-1880]

ἰπνο-πλάθος , ὁ , = Folgdm, Poll . 7, 163; Plat. Theaet . 147 a steht der gen. plur . ἰπνοπλάϑων od.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰπνο-πλάθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1257.
νουσο-φόρος

νουσο-φόρος [Pape-1880]

νουσο-φόρος , ion. u. poet. = νοσοφόρος , Krankheit bringend, γῆρας , Theaet. Schol . 1 (VI, 27).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νουσο-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 266.
ἑτερο-δοξία

ἑτερο-δοξία [Pape-1880]

ἑτερο-δοξία , ἡ , verschiedene, bes. irrige Meinung, Plat. Theaet . 193 d u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑτερο-δοξία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1048.
πολυ-άρᾱτος

πολυ-άρᾱτος [Pape-1880]

πολυ-άρᾱτος , = πολυάρητος; σοφία , Plat. Theaet . 165 e; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-άρᾱτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 659.
προς-ερωτάω

προς-ερωτάω [Pape-1880]

προς-ερωτάω , noch dazu fragen; Plat. Theaet . 165 d; Xen. Mem . 3, 9, 4 im pass .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-ερωτάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 763.
ἀντι-δοξάζω

ἀντι-δοξάζω [Pape-1880]

ἀντι-δοξάζω , eine entgegengesetzte Meinung haben, Plat. Theaet . 170 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-δοξάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 251.
δασυ-κνήμων

δασυ-κνήμων [Pape-1880]

δασυ-κνήμων , dasselbe, Πάν Theaet. Schol . 3 ( Plan . 233).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δασυ-κνήμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 524.
ἀν-ομοίωσις

ἀν-ομοίωσις [Pape-1880]

ἀν-ομοίωσις , ἡ , Ungleichheit, Plat. Theaet . 166 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ομοίωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 241.
ὑπ-εν-αντίος

ὑπ-εν-αντίος [Pape-1880]

ὑπ-εν-αντίος , etwas entgegengesetzt ... ... τινί; Hes. Sc . 347; Thuc . 2, 2; Plat. Theaet . 176 a u. öfter; Dem . 24, 108; – feindlich, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εν-αντίος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1187.
γραμματικός

γραμματικός [Pape-1880]

... bes. richtig lesend u. schreibend, in den Elementarkenntnissen gut unterrichtet, Plat. Theaet . 207 b Rep . III, 402 b; Xen. Mem . ... ... 1. – Adv . γραμματικῶς , z. B. λέγειν Plat. Theaet . 207 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γραμματικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 504.
πελταστικός

πελταστικός [Pape-1880]

πελταστικός , zum πελταστής gehörig, ihn betreffend; πελταστικὸς ἀνήρ , der mit der πέλτη zu kämpfen versteht, Plat. Theaet . 165 d οἱ πελταστικοί , Prot . 350 a; ἡ πελταστική ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πελταστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 551-552.
πεντηκοστός

πεντηκοστός [Pape-1880]

πεντηκοστός , der funfzigste, Plat. Theaet . 175 b u. sonst; ἡ πεντηκοστή , der funfzigste Theil, sc . μοῖρα , also 2 Procent war der übliche Eingangszoll, τῶν εἰςαγομένων εἰς τὸν Πειραιᾶ φορτίων καὶ ἀνδραπόδων ἐκ τῆς ἀλλοδαπῆς πεντηκοστὴν ἐτ έλουν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεντηκοστός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 559.
λευκαντικός

λευκαντικός [Pape-1880]

λευκαντικός , zum Weißfärben geeignet, weiß machend; δύναμις Schol. Plat. Theaet. p. 360; λευκαντικῶς διατεϑῆναι , S. Emp. adv. log . 1, 192. 2, 397; λ. πάσχειν , Alles weiß sehen, 1, 198.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λευκαντικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 33.
περιστερεών

περιστερεών [Pape-1880]

περιστερεών , ῶνος, ὁ , Taubenschlag, Plat. Theaet . 198 b; παντοδαπῶν ὀρνίϑων , 197 d; auch Taubenkraut, Diosc.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περιστερεών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 594.
ἐλαττονάκις

ἐλαττονάκις [Pape-1880]

ἐλαττονάκις , seltener, weniger oft; Plat. Theaet . 148 a; Arist. Probl . 5, 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλαττονάκις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 790.
ῥηματίσκιον

ῥηματίσκιον [Pape-1880]

ῥηματίσκιον , τό , dim . von ῥῆμα , Plat. Theaet . 180 a, Wörtchen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥηματίσκιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 840.
πλινθουργός

πλινθουργός [Pape-1880]

πλινθουργός , Ziegel machend, als subst . Ziegelstreicher, Plat. Theaet . 147 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλινθουργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 637.
κατα-μανθάνω

κατα-μανθάνω [Pape-1880]

κατα-μανθάνω (s. μανϑάνω ), verstärktes simpl ., erlernen, begreifen, verstehen; Plat. Theaet . 198 d; οὕτω λέγεις ἢ ἐγὼ οὐκ ὀρϑῶς καταμανϑάνω; Parm ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-μανθάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1362.
Artikel 221 - 240

Buchempfehlung

Arnim, Bettina von

Märchen

Märchen

Die Ausgabe enthält drei frühe Märchen, die die Autorin 1808 zur Veröffentlichung in Achim von Arnims »Trösteinsamkeit« schrieb. Aus der Publikation wurde gut 100 Jahre lang nichts, aber aus Elisabeth Brentano wurde 1811 Bettina von Arnim. »Der Königssohn« »Hans ohne Bart« »Die blinde Königstochter« Das vierte Märchen schrieb von Arnim 1844-1848, Jahre nach dem Tode ihres Mannes 1831, gemeinsam mit ihrer jüngsten Tochter Gisela. »Das Leben der Hochgräfin Gritta von Rattenzuhausbeiuns«

116 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon