Suchergebnisse (378 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
circumstridens

circumstridens [Georges-1913]

circumstrīdēns , entis (circum u. strideo od. strido), umherschwirrend, circumstridentes larvae, Amm. 14, 11, 17.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »circumstridens«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1171.
ἰκτιδέα

ἰκτιδέα [Pape-1880]

ἰκτιδέα , ἡ , zsgzgn ἰκτιδῆ , sc . δορά , Wieselfell, von ἰκτίδεος , s. κτίδεος.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰκτιδέα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1250.
ἀν-ίδεος

ἀν-ίδεος [Pape-1880]

ἀν-ίδεος , = ἀνείδεος , was auch v. l ., neben ἄμορφος , vom Stil, Phot . 56 b 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ίδεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 236.
ἀν-είδεος

ἀν-είδεος [Pape-1880]

ἀν-είδεος , gestaltlos, roh, ὕλη ἄμορφος καὶ ἀν . Plut. plac. phil . 1, 9, vgl. ἀνίδεος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-είδεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 220.
ἐπι-δέξιος

ἐπι-δέξιος [Pape-1880]

... ἐπιδέξια σήματα φαίνων ἀστράπτει 9. 236, κατακλίναντες ἐπιδέξια πρὸς τὸ πῠρ Plat. Rep . IV, 420 e, vgl. ... ... u. Lob. zu Phryn. p. 259 u. oben δεξιός); ἐπιδέξια χειρός νιν ἄγεις vrbdt Pind. P. 6. 19. wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-δέξιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 935-936.
ἐπί-δειξις

ἐπί-δειξις [Pape-1880]

... 953;ς , ἡ , ion. ἐπίδεξις , das Aufweisen, Vorzeigen, zur Schau Stellen, Probe; αἵ ϑ' ... ... , eine Prüfung anstellen, Plut. Sert . 14; – τοῠτο ἐς ἐπίδεξιν ἀνϑρώπων ἀπίκετο , es kam zur Kenntniß der Menschen, Her . 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-δειξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 935.
ὑπο-δέξιος

ὑπο-δέξιος [Pape-1880]

ὑπο-δέξιος , aufnehmend, geräumig, λιμένες Her . 7, 49, wo nicht mit Valck. ὑποδέξιμοι geändert zu werden braucht. Bei Eur. Rhes . 361 f. L. für ἐπιδέξιος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-δέξιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1214.
ἐπι-δεύομαι

ἐπι-δεύομαι [Pape-1880]

ἐπι-δεύομαι , ep. = ἐπιδέομαι , bedürfen, ermangeln, entbehren; χρυσοῠ ἐπιδεύεαι Il . 2, 229; σεῦ ἐπιδευομένους 18, 77; σοφίης Theogn . 942; sp. D ., absol. ἐπιδευήσεσϑαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-δεύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 936.
ἀμφι-δέξιος

ἀμφι-δέξιος [Pape-1880]

... sehr geschickt, χεῖρες Aesch. Tel. frg . 218; ἀμφιδεξίως ἔχει , von beiden Seiten ist es recht, frg . 244. Bei Soph. O. R . 1242 sind ἀμφιδέξιοι ἀκμαί beide Hände, wie O. C . 1114 πλευρὸν ἀμφ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφι-δέξιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 137.
ἐπ-αιδέομαι

ἐπ-αιδέομαι [Pape-1880]

ἐπ-αιδέομαι (s. αἰδέομαι) , sich dabei schämen; absolut, Soph. Ant . 506; οὐκ ἐπαιδεσϑήσομαι προςπεσεῖν τὸ σὸν γόνυ Eur. I. A . 900; μηδὲν τὸν ϑεὸν ἐπαιδεσϑείς , sich vor ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αιδέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 894.
περι-δέξιος

περι-δέξιος [Pape-1880]

περι-δέξιος , wie ἀμφιδέξιος (vgl. Buttm. Lexilog . II p. 219, der bemerkt, daß ἀμφιδέξιος gar nicht in den Hexameter paßt), auf beiden Seiten od. an beiden ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-δέξιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 572.
ὑπ-αιδέομαι

ὑπ-αιδέομαι [Pape-1880]

ὑπ-αιδέομαι (s. αἰδέομαι ), sich etwas schämen, etwas Ehrfurcht vor Einem haben, τινά , Xen. Hell . 5, 3, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-αιδέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1180.
κατ-αιδέομαι

κατ-αιδέομαι [Pape-1880]

κατ-αιδέομαι (s. αἰδέομαι ), sich vor Einem scheuen, Ehrfurcht u. Achtung vor ihm haben; τὸν νῦν τ' ἐν ὅρκῳ μέγαν καταίδεσαι Soph. O. R . 654; δαίμονα στυγνὸν καταιδεσϑεῖσα Eur. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αιδέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1350.
ἐπ-αρίστερος

ἐπ-αρίστερος [Pape-1880]

ἐπ-αρίστερος , links; übertr., linkisch, ungeschickt, Ggstz ἀμφιδέξιος , Ath . IV, 179 f u. a. Sp.; s. Lob. zu Phryn . 259, wo es wie Poll . 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αρίστερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 904-905.
ἀντ-αιδέομαι

ἀντ-αιδέομαι [Pape-1880]

ἀντ-αιδέομαι (s. αἰδέομαι ), dagegen achten, Achtung mit Achtung vergelten, Xen. Cyr . 8, 1, 28; Plut. Ant . 40.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-αιδέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 243.
ὑπερ-αιδέομαι

ὑπερ-αιδέομαι [Pape-1880]

ὑπερ-αιδέομαι (s. αἰδέομαι ), sich übermäßig, zu sehr scheuen, schämen vor Jemandem, zu große Ehrfurcht vor Einem haben, τινά , Ap. Rh . 3, 977.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-αιδέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1190.
ἀμφ-αρίστερος

ἀμφ-αρίστερος [Pape-1880]

ἀμφ-αρίστερος , auf ... ... , linkisch, komisches Wort, Ar. frg . bei Galen ., entsprechend dem ἀμφιδέξιος , vgl. B. A . 3, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφ-αρίστερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 133.
ἀμφοτερο-δέξιος

ἀμφοτερο-δέξιος [Pape-1880]

ἀμφοτερο-δέξιος , = ἀμφιδέξιος , Aristaen . 1, 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφοτερο-δέξιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 146.
decurro

decurro [Georges-1913]

... eo decursum est, ut populus proconsuli creando in Hispaniam comitia haberet, Liv.: ideo se non illuc decurrere, quod promptum rescriptu, Tac.: decurritur ad leniorem ... ... , α) übh.: inceptum unā decurre laborem, Verg.: rursus mihi videor omnium (alles dessen = aller Ehren), quae decucurri, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »decurro«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1932-1935.
an

an [Georges-1913]

... etc., refert, interest, auch video, scio, doceo, disco usw., u. zwar: 1) ... ... certiorem facias, P. Crassus vivone patre suo mortuus sit, ut ego meminisse videor, an post? ob nicht... oder, Cic. – β) ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »an«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 408-410.
Artikel 161 - 180

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Papinianus

Papinianus

Am Hofe des kaiserlichen Brüder Caracalla und Geta dient der angesehene Jurist Papinian als Reichshofmeister. Im Streit um die Macht tötet ein Bruder den anderen und verlangt von Papinian die Rechtfertigung seines Mordes, doch dieser beugt weder das Recht noch sich selbst und stirbt schließlich den Märtyrertod.

110 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon