Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
παν-δόχος

παν-δόχος [Pape-1880]

παν-δόχος , spätere schlechtere Form für πανδόκος nach den Atticisten, vgl. Lob. Phryn . 307; wird auch πάνδοχος accentuirt, Schol. Lycophr . 655.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-δόχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 458.
ἐξ-υπνίζω

ἐξ-υπνίζω [Pape-1880]

ἐξ-υπνίζω , aus dem Schlafe aufwecken, Plut. Anton . 30 u. a. Sp ., von den Atticisten verworfen. S. Lob. Phryn . 224.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-υπνίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 890.
ξεν-αρκής

ξεν-αρκής [Pape-1880]

ξεν-αρκής , ές , dem Fremden oder Gaste beistehend, ihn schützend, δίκα , Pind. N . 4, 12. S. auch nom. pr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ξεν-αρκής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 276.
μετ-αμύνω

μετ-αμύνω [Pape-1880]

μετ-αμύνω , mit abwehren, beistehen, alte v. l . für das jetzt aufgenommene ἐπαμύνειν , Lys . 3, 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετ-αμύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 150.
εὐ-ωριάζω

εὐ-ωριάζω [Pape-1880]

εὐ-ωριάζω , = εὐωρέω , Soph. frg . 505 bei Hesych.; Phot . erkl. ἀφροντιστεῖν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ωριάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1111.
βακχ-ώδης

βακχ-ώδης [Pape-1880]

βακχ-ώδης , ες , einem Bacchanten ähnlich, begeistert, Arr. Ind . 8 im superl .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βακχ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 428.
ἀλεξ-ήνωρ

ἀλεξ-ήνωρ [Pape-1880]

ἀλεξ-ήνωρ , ορος, ὁ , Beiname des Aesculap, den Männern beistehend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλεξ-ήνωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 92.
συν-θεάζω

συν-θεάζω [Pape-1880]

συν-θεάζω , zugleich mit Andern in göttlicher, prophetischer Begeisterung sein, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-θεάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1024.
θεο-ληψία

θεο-ληψία [Pape-1880]

θεο-ληψία , ἡ , göttliche Begeisterung, Plut. amator . 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεο-ληψία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1196.
συν-αρήγω

συν-αρήγω [Pape-1880]

συν-αρήγω , mit, zugleich, zusammen helfen, beistehen (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-αρήγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1004.
συν-αμύνω

συν-αμύνω [Pape-1880]

συν-αμύνω , mit abwehren, beistehen, Eur. I. A . 62.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-αμύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 999.
ἐκ-οπρίζω

ἐκ-οπρίζω [Pape-1880]

ἐκ-οπρίζω , dasselbe, ausmisten, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-οπρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 764.
ἐπ-άρηξις

ἐπ-άρηξις [Pape-1880]

ἐπ-άρηξις , ἡ , das Beistehen, Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-άρηξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 904.
δεξιτερός

δεξιτερός [Pape-1880]

δεξιτερός , poet. = δεξιός , rechts ; das Wort ist eigentlich eine Comparativ-Bildung, wie ἀριστερός ; der Accent, eigentlich δεξίτερος , wurde geändert, δεξιτερός , Herodian. Scholl. Iliad . 16, 415, um die Abänderung der Bdtg anzudeuten; denn ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεξιτερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 547.
ἁρμάτειος

ἁρμάτειος [Pape-1880]

ἁρμάτειος , eigtl. den Wagen betreffend, σύριγγες Eur. I. A . 230; νόμος , Wagenkampflied od. Wagenwettlausgesang, zum kriegerischen Muth begeisternd, Plut. Alex. fort . II, 2; aber ἁρμ. μέλος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁρμάτειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 355.
βασίλισσα

βασίλισσα [Pape-1880]

βασίλισσα , ἡ , 1) = βασίλεια , Königin, Xen ... ... . A. p. 84; Philem. Ath . XIII, 595 c. Die Atticisten verwerfen die Form als unattisch; sie wird auch erst bei Sp . von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βασίλισσα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 437.
βακχευτής

βακχευτής [Pape-1880]

βακχευτής , ὁ , der bacchisch Begeisterte, Bacchant, Beiname des Dionysos, Orph. H . 46; Antip. Th . 27 ( Plan . 290); des Pan, Orph. H . 11, 21. – Adj ., ῥυϑμός Agath . 24 ( ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βακχευτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 427.
ἀφαυρότης

ἀφαυρότης [Pape-1880]

ἀφαυρότης , ητος, ἡ , Schwäche, αἰσϑήσεων Anaxag . bei Sext. Emp. adv. Math . VII, 90.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφαυρότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 408.
τῑμώρησις

τῑμώρησις [Pape-1880]

τῑμώρησις , ἡ , 1) das Helfen, Beistehen. – 2) das Rächen, Strafen, die Strafe, Plat. Legg . IX, 874 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῑμώρησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1116.
ἀλλάντιον

ἀλλάντιον [Pape-1880]

ἀλλάντιον , τό . von den Atticisten als gemeine Form von ἀλλᾶς getadelt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλάντιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 102.
Artikel 261 - 280

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Condor / Das Haidedorf

Der Condor / Das Haidedorf

Die ersten beiden literarischen Veröffentlichungen Stifters sind noch voll romantischen Nachklanges. Im »Condor« will die Wienerin Cornelia zwei englischen Wissenschaftlern beweisen wozu Frauen fähig sind, indem sie sie auf einer Fahrt mit dem Ballon »Condor« begleitet - bedauerlicherweise wird sie dabei ohnmächtig. Über das »Haidedorf« schreibt Stifter in einem Brief an seinen Bruder: »Es war meine Mutter und mein Vater, die mir bei der Dichtung dieses Werkes vorschwebten, und alle Liebe, welche nur so treuherzig auf dem Lande, und unter armen Menschen zu finden ist..., alle diese Liebe liegt in der kleinen Erzählung.«

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon