Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μοχλικός

μοχλικός [Pape-1880]

μοχλικός , zum Hebeln, bes. zum Einrenken gehörig, τὸ μοχλικόν , das Buch vom Einrenken der Knochen, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοχλικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 212.
πελλαστή

πελλαστή [Pape-1880]

πελλαστή , ἡ , ein Riemen oder Filz, den die Läufer um die Knöchel und Fersen wanden, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πελλαστή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 551.
καρυηδόν

καρυηδόν [Pape-1880]

καρυηδόν , nußartig, von einem Knochenbruch, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρυηδόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1331.
εὔ-σφυρος

εὔ-σφυρος [Pape-1880]

εὔ-σφυρος , ep. ἐΰσφυρος , mit schönen Knöcheln (schönen Füßen), Amphitrite, Hes. Th . 254, u. sonst von schönen Frauen, Sc . 16; Rufin . 19 (V, 76); Theocr . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-σφυρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1100-1101.
ἐπι-πωρόω

ἐπι-πωρόω [Pape-1880]

ἐπι-πωρόω , obenauf verhärten, mit einer Schwiele überziehen, Hippocr.; – pass ., von gebrochenen Knochen, wieder zusammenheilen, id .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-πωρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 974.
συη-πωρόω

συη-πωρόω [Pape-1880]

συη-πωρόω , durch eine Knochengallert, πῶρος , callus , verbinden; pass ., dadurch verwachsen, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συη-πωρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 991.
ὀστο-φυής

ὀστο-φυής [Pape-1880]

ὀστο-φυής , ές , von knöcherner Natur, Beschaffenheit; Batrach . 298; Schol. Ar. Lys . 963.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀστο-φυής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 400.
ἀν-όστεος

ἀν-όστεος [Pape-1880]

ἀν-όστεος , ohne Knochen, Hes. O . 524, von Meerpolypen; Nic. Al . 296; Opp. H. 1, 639.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-όστεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 242.
ἐπ-πώρωμα

ἐπ-πώρωμα [Pape-1880]

ἐπ-πώρωμα , τό , Verhärtung woran, wieder zusammengeheilter Knochenbruch, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-πώρωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 974.
ὀστο-θήκη

ὀστο-θήκη [Pape-1880]

ὀστο-θήκη , ἡ , Knochenbehälter; Inscr . 2728; Lycophr . 367.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀστο-θήκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 400.
ὁλ-όστεος

ὁλ-όστεος [Pape-1880]

ὁλ-όστεος , ganz knöchern (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁλ-όστεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 327.
γίγγλυμος

γίγγλυμος [Pape-1880]

γίγγλυμος , ὁ (schlechtere Betonung, ιγγλυμός ), Vergliederung, wo ... ... Hervorstehendes in eine Vertiefung eingreift, vgl. Arist. de anim . 3, 10; Knochengelenk, Medic .; die Gelenke des Panzers, Xen. de re equ . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γίγγλυμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 491.
τροχαντήρ

τροχαντήρ [Pape-1880]

τροχαντήρ , ῆρος, ὁ , 1) der Läufer, Umläufer. – 2) am Kopfe der Hüftknochen eine runde Vorragung zur Bewegung und Vergliederung in der Pfanne. – 3) ein Stück am Hintertheile des Schiffes, Hesych . – 4) ein Marterwerkzeug, Ios . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τροχαντήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1153.
καμάρωσις

καμάρωσις [Pape-1880]

καμάρωσις , ἡ , das Wölben, Sp ., bei den Aerzten eine Art Knochenbruch.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καμάρωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1316.
ῥαφανηδόν

ῥαφανηδόν [Pape-1880]

ῥαφανηδόν , adv ., von Rettigsart, eine Art Knochenbruch, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαφανηδόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 835.
καλαμηδόν

καλαμηδόν [Pape-1880]

καλαμηδόν , rohrartig, von einem Knochenbruch, Paul. Aeg .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καλαμηδόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1306.
αὐτό-κωλος

αὐτό-κωλος [Pape-1880]

αὐτό-κωλος ( κῶλον ), von einem affenartig gestalteten Weibe, dessen Schenkel nichts als Haut u. Knochen sind, Simonid. mul . 76, conj . αὐόκωλος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-κωλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 398.
κυνο-βάτης

κυνο-βάτης [Pape-1880]

κυνο-βάτης , ὁ, ἱππος , ein Pferd, das den Knochen μεσοκύνια am Unterfuße kurz u. niedrig hat, Hippiatr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυνο-βάτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1532.
ἐγ-γείσωμα

ἐγ-γείσωμα [Pape-1880]

ἐγ-γείσωμα , τό , eine besondere Art Bruch der Hirnschale, wo ein Knochen den andern wie ein γεῖσον überragt, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-γείσωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 700.
κυνή-ποδες

κυνή-ποδες [Pape-1880]

κυνή-ποδες , οἱ , die Knöchel am Pferdefuß, Kugel, Köhde, Xen. de re equ . 1, 15. Vgl. κύων .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυνή-ποδες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1532.
Artikel 181 - 200

Buchempfehlung

Goldoni, Carlo

Der Diener zweier Herren. (Il servitore di due padroni)

Der Diener zweier Herren. (Il servitore di due padroni)

Die Prosakomödie um das Doppelspiel des Dieners Truffaldino, der »dumm und schlau zugleich« ist, ist Goldonis erfolgreichstes Bühnenwerk und darf als Höhepunkt der Commedia dell’arte gelten.

44 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon