Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Chalcioecos

Chalcioecos [Georges-1913]

Chalcioecos , ī, f. (Χαλκίοικος, bei den Griechen Beiname der Minerva, bei den Römern) der Tempel der Athene, Liv. 35, 36. § 9. Nep. Paus. 5, 2.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Chalcioecos«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1105.
Boeotarches

Boeotarches [Georges-1913]

Boeōtarchēs , ae, m. (Βοιωτάρχης), der höchste Magistrat in Böotien, der Böotarch, Liv. 33, 27, 8 u.a.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Boeotarches«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 843.
Androphagoe

Androphagoe [Georges-1913]

Androphagoe (ἀνδροφάγοι), Menschenfresser, Volk in Afrika, Mela 3, 7, 1 (3. § 59). Vgl. anthropophagi.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Androphagoe«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 424.
anomoeusios

anomoeusios [Georges-1913]

anomoeūsios , on (ἀνομοιούσιος), von ungleichem Wesen (Ggstz. homoeusios), Hil. c. Const. 12.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »anomoeusios«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 453.
apoproegmena

apoproegmena [Georges-1913]

apoproēgmena , ōrum, n. pl. (ἀποπροηγ ... ... doch als ihnen nahekommend abzuweisen sind, rein lat. reiecta, remota (Ggstz. proēgmena, rein lat. praeposita, Bevorzugtes), Cic. de fin. 3, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »apoproegmena«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 500.
acoenonoetus

acoenonoetus [Georges-1913]

acoenonoētus , ī, m. (ἀκοινονόητος), einer der nicht gern teilt, als Beiname eines nur auf seinen Vorteil bedachten Pädagogen, Iuven. 7, 218.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »acoenonoetus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 85.
antistoechon

antistoechon [Georges-1913]

antistoechon (antistīchon), griech. ἀντίστοιχον, das Gegenüberstellen von Vokalen u. Wörtern (e u. o, lacunarium u. laquearium), Gramm.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »antistoechon«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 478.
antamoebaeus

antamoebaeus [Georges-1913]

ant-amoebaeus , a, um, in der Metrik, pes, der dem amoebaeus (–– ñ ñ–) entgegengesetzte Versfuß ( ñ ñ–– ñ), Diom. 481, 30.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »antamoebaeus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 455.
Hermu aedoeon

Hermu aedoeon [Georges-1913]

Hermū aedoeon (Ἑρμοῦ αἰδοιον), Hermes-Scham (Schamglied), ein uns unbekannter Edelstein, Plin. 37, 166 (167 D.).

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Hermu aedoeon«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 3039.
anacoeliasmus

anacoeliasmus [Georges-1913]

anacoeliasmus , ī, m. (ἀνακοιλιασμός), ein Abführmittel, Cael. Aur. chron. 2, 14, 213.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »anacoeliasmus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 412.
βοεία

βοεία [Pape-1880]

... , Hom . auch βοέη , eigentl. fem . von βόειος, βόεος , scil . δορά , Rindshaut, meist die abgezogene ... ... Odyss . 20, 142 ἐν ἀδεψήτῳ βοέῃ , 20, 2 ἀδέψητον βοέην , 20, 96. 22, ... ... 843. 12, 296 βοείας , 17, 389 ταυροιο βοὸς μεγάλοιο βοείην ; 18, 582 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βοεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 450-451.
automatopoeetus

automatopoeetus [Georges-1913]

automatopoeētus , a, um (αυτοματοποιητός), von selbst sich bewegend, machinae, Vitr. 9, 8 (9), 4.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »automatopoeetus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 749.
βοεύς

βοεύς [Pape-1880]

βοεύς , ὁ , Riemen von Rindsleder, Hom . zweimal, Od . 2, 426. 15, 291.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βοεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 451.
βόειος

βόειος [Pape-1880]

βόειος , ion. u. poet. auch βόεος , vom Ochsen, Iliad . 23, 777 ... ... Iliad . 22, 397 βοέους ἱμάντας , 23, 324 βοέοισιν ἱμᾶσιν , 4, 122 νεῠρα βόεια , 5, 452. 12 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βόειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 451.
ἄλξεις

ἄλξεις [Pape-1880]

ἄλξεις , αἱ, = ἐπάλξεις , Brustwehren, Pol . 5, 68, wo jetzt ἅλις steht.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄλξεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 108.
ἁμαξεύω

ἁμαξεύω [Pape-1880]

ἁμαξεύω , ein Frachtfuhrmann sein, Plut. Eum . 1; auchtrauf. βίον ἀβίοτον ... ... ., mit Frachtwagen befahren werden, Her . 2, 108; Strabo . ὁδὸς ἁμαξεύεσϑαι δυναμένη , ein Weg, der mit Lastwagen befahren werden kann.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁμαξεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 115.
βρυόεις

βρυόεις [Pape-1880]

βρυόεις , εσσα, εν , 1) moosig, voll Moos, ποταμός Nic. Ther . 208; κόλπος Nonn. D . 1. 203. – 2) üppig treibend, στάχυς, ἄνϑος , Nic. Al . 371. 478.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βρυόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 466.
βοεικός

βοεικός [Pape-1880]

βοεικός , von Rindern, ζεύγη , Ochsengespann, Thuc . 4, 128; Xen. An . 7, 5, 2; τὸ βοεικόν , Rindfleisch, Poll . 6, 55.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βοεικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 451.
ἁμαξεύς

ἁμαξεύς [Pape-1880]

ἁμαξεύς , έως, ὁ , der Frachtfuhrmann, Sp.; Plut. Dion . 38 βοῠς , Jochochse.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁμαξεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 115.
ἀλεξεῖν

ἀλεξεῖν [Pape-1880]

ἀλεξεῖν , stand vor Böckh Pind. Ol . 13, 9 für ἀλέξειν , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλεξεῖν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 92.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Wieland, Christoph Martin

Alceste. Ein Singspiel in fünf Aufzügen

Alceste. Ein Singspiel in fünf Aufzügen

Libretto zu der Oper von Anton Schweitzer, die 1773 in Weimar uraufgeführt wurde.

38 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon