Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
αὐδήεις

αὐδήεις [Pape-1880]

αὐδήεις , εσσα, εν , redend, sprechend, mit menschlicher Sprache begabt; Beiwort der Menschen, Od . 5, 334. 6, 125; vom Rosse des Achilleus, αὐδήεντα δ' ἔϑηκε Il . 19, 407. Auch Calypso u. Circe heißen ϑεὸς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐδήεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 391.
ἐραννός

ἐραννός [Pape-1880]

ἐραννός ( ἔραμαι ), lieblich, anmuthig, bei Hom . Beiwort schöner Städte, Kalydon, Il . 9, 531. 577; von der Phäakenstadt, Od . 7, 18; Μίλατος Theocr . 28, 21; Ταΰγετος Ar. Lys . 1297; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐραννός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1017.
βριαρός

βριαρός [Pape-1880]

βριαρός , stark, fest; im Hom . Beiwort des Helms: κόρυϑα βριαρήν Iliad . 11, 375. 18, 611. 22, 112, ἐν κόρυϑι βριαρῇ Iliad . 16, 413. 579, νευστάζων κόρυϑι βριαρῇ Iliad . 20, 162, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βριαρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 463.
ὀξυόεις

ὀξυόεις [Pape-1880]

ὀξυόεις , εσσα, εν , bei Hom . Beiwort von ἔγχος , bes. Il ., δόρυ 14, 443; gew. von ὀξύα abgeleitet, = ὀξύϊνος , aus Buchenholz gemacht, buchen, nach Apion aber poet. = ὀξύς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξυόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 353.
κύδιμος

κύδιμος [Pape-1880]

κύδιμος , = κυδάλιμος , im H. h. Herc . zehnmal als Beiwort des Hermes, wie auch Hes. Th . 938; Pind . vrbdt κυδάμων ἀέϑλων , Ol . 14, 24; κυδίμα σελάνα Synes .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύδιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1524.
λύκειος

λύκειος [Pape-1880]

λύκειος , auch 2 Endgn, wölfisch, vom Wolfe; δορά , ... ... Eur. Rhes . 208; φάρυγξ , Bahr . 94, 8. – Auch Beiwort des Apollo als Wolfstödter od. Schutzgott von Lycien. S. nom. pr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λύκειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 68.
ἄμειψις

ἄμειψις [Pape-1880]

ἄμειψις , ἡ , Tausch, Pind. frg . 6; ... ... . 4, 47; Veränderung, Plut. Syll . 7 Arist . 16; Antwort, Plut. reip. ger. pr . 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄμειψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 121.
ἰαυθμός

ἰαυθμός [Pape-1880]

ἰαυθμός , ὁ , der Ort, wo man schläft, bes. Aufenthaltsort, Lager der Thiere, Lycophr . 606; Stall, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰαυθμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1234.
κισσεύς

κισσεύς [Pape-1880]

κισσεύς , ὁ , Beiwort des Bacchus, der Epheugekränzte, Suid.; des Apollo, Aesch. frg . 411.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κισσεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1442.
λοίμιος

λοίμιος [Pape-1880]

λοίμιος , ὁ , der Pest Verursachende, Beiwort des Apollo, Macrob. gaturn . 1, 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λοίμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 62.
ἀνα-παύω

ἀνα-παύω [Pape-1880]

ἀνα-παύω , ion. ἀμπ ., machen, daß Jemand aufhört, von etwas abbringen, χειμὼν ἀνέπαυσεν ἀνϑρώπους ἔργων Il . 17, 550, der Winter macht, daß die Menschen zu arbeiten aufhören; Μενέξενον Plat. Lys . 213 d ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-παύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 201.
δυς-ηχής

δυς-ηχής [Pape-1880]

δυς-ηχής , ές , schwer tönend. dumpf , widrig tönend . Homer zehnmal, als Beiwort des πόλεμος und des ϑάνατος , und zwar des Todes in der Schlacht, wobei an das dumpftönende Niederstürzen der Getroffenen zu denken, vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-ηχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 680-681.
ἴφ-θῑμος

ἴφ-θῑμος [Pape-1880]

ἴφ-θῑμος ( ἶφι – τιμάω ... ... 3, auch 2 Endgn, durch seine Kraft in Ansehen stehend, gewaltig ; ehrendes Beiwort der homerischen Helden, Il . 23, 511 Od . 4, 365 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴφ-θῑμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1275.
εὔ-ζωνος

εὔ-ζωνος [Pape-1880]

εὔ-ζωνος , ep. ἐΰζωνος , wohl ... ... Hom. Il . u. H. Cer . öfters, wie bei Hes . Beiwort der Frauen, von dem das Obergewand in schöne Falten zusammenhaltenden Gürtel; Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-ζωνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1066.
ἰσό-θεος

ἰσό-θεος [Pape-1880]

ἰσό-θεος , gottgleich, ehrendes Beiwort der Helden, φώς , Il . 2, 565 Od . 1, 324 u. öfter; Aesch. Pers . 80. 842; Soph. Ant . 830; Eur. Tr . 1169; auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσό-θεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1264.
εὔ-πωλος

εὔ-πωλος [Pape-1880]

εὔ-πωλος , reich an Rossen, mit schönen Pferden, bei Hom . Beiwort von Ilios; neben εὔιππον δῶρον Soph. O. C . 715; Θετταλία Orph. Arg . 59.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-πωλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1092.
ἐκ-βολάς

ἐκ-βολάς [Pape-1880]

ἐκ-βολάς , άδος, ἡ , weggeworfen ... ... . IX p. 399. – b) μήτρα , vulva eiectitia , die abortirt hat, Ath . III, 101 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-βολάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 754.
ἄ-φορτος

ἄ-φορτος [Pape-1880]

ἄ-φορτος , unbelastet, unbeschwert, ἀφόρτως χρῆσϑαι , ohne sich beschwert zu fühlen, Muson . bei Stob. serm . 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-φορτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 414.
καρτερός

καρτερός [Pape-1880]

... vgl., stark, gewaltig, muthig, tapfer; Beiwort der Helden, καὶ εἰ μάλα καρτερός ἐστιν , von Hektor, Il ... ... . Cyr . 1, 6, 25; ἐν πολέμοις Luc. D. Mort . 24, 1; καὶ ἐῤῥωμένος Tox . 10. – Bes ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρτερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1330-1331.
ἀργεστής

ἀργεστής [Pape-1880]

ἀργεστής (so, nicht ἀργέστης zu accentuiren, s. Herodian. Scholl. Iliad . 11, 306), der weiße, Hom . zweimal, als Beiwort des Notos, Iliad . 11, 306 ὡς ὁπότε νέφεα Ζέφυρος στυφελίξῃ ἀργεστᾶο ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀργεστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 345.
Artikel 281 - 300

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Die Elixiere des Teufels

Die Elixiere des Teufels

Dem Mönch Medardus ist ein Elixier des Teufels als Reliquie anvertraut worden. Als er davon trinkt wird aus dem löblichen Mönch ein leidenschaftlicher Abenteurer, der in verzehrendem Begehren sein Gelübde bricht und schließlich einem wahnsinnigen Mönch begegnet, in dem er seinen Doppelgänger erkennt. E.T.A. Hoffmann hat seinen ersten Roman konzeptionell an den Schauerroman »The Monk« von Matthew Lewis angelehnt, erhebt sich aber mit seiner schwarzen Romantik deutlich über die Niederungen reiner Unterhaltungsliteratur.

248 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon