Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐν-αγωνίζομαι

ἐν-αγωνίζομαι [Pape-1880]

ἐν-αγωνίζομαι , ... ... kämpfen, vom Orte, Thuc . 2, 74; Plut. Sull . 20; darunter, von Menschen, ὑμῖν , Her . 3, 83, vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-αγωνίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 824-825.
κατα-βιβασμός

κατα-βιβασμός [Pape-1880]

κατα-βιβασμός , ὁ , das Heruntersteigenlassen, Herunterbringen, -führen, Schol. Od . 5, 248 u. a. Sp . Vom Vorrücken des Accentes, E. M . 422, 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βιβασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1340.
συγ-κατα-βαίνω

συγ-κατα-βαίνω [Pape-1880]

συγ-κατα-βαίνω (s. βαίνω ), mit, zugleich, zusammen herab -od. heruntergehen, -steigen; οὕτω μοῖρά τε συγκατέβα , Aesch. Eum . 998, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κατα-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 964.
ὑπ-εις-έρχομαι

ὑπ-εις-έρχομαι [Pape-1880]

ὑπ-εις-έρχομαι (s. ἔρχομαι ), darunter od. heimlich hineinkommen, beschleichen; εἶτα λαϑὸν ὑπειςῆλϑε τὸ γῆρας Plat. Ax . 367 b; – bes. von Gemüthsstimmungen, ὑπειςέρχεταί με δέος, ἔλεος , Furcht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εις-έρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1185.
ὑπο-κατα-κλίνω

ὑπο-κατα-κλίνω [Pape-1880]

ὑπο-κατα-κλίνω , darunter niederlegen, Luc. Gall . 11; – pass . sich niederlegen unter Etwas, τινί , Plut. Symp . 1, 2,6; sich unterwerfen, fügen, nachgeben, τινί , Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κατα-κλίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219.
ἐγ-κατα-σπείρω

ἐγ-κατα-σπείρω [Pape-1880]

ἐγ-κατα-σπείρω , darin, darunter säen, ausstreuen, ταῖς πόλεσιν υἱοὺς ἄρχοντας Plut . Thes. 3; ταῖς πόλεσιν ἐγκατεσπαρμέναι , in den Städten zerstreu't, Cic . 14; – a. Sp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κατα-σπείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 706.
συγ-κατα-πίπτω

συγ-κατα-πίπτω [Pape-1880]

συγ-κατα-πίπτω (s. πίπτω ), mit herab-, herunterod. niederfallen, ταῖς τύχαις , mit dem sinkenden Glücke auch den Muth sinken lassen, D. Hal. iud. Isocr . 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κατα-πίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 965.
περι-καταῤ-ῥέω

περι-καταῤ-ῥέω [Pape-1880]

περι-καταῤ-ῥέω (s. ῥέω ), von allen Seiten oder ringsher darum herunterfließen, übertr., τείχη , zusammenstürzen, Lys . 30, 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-καταῤ-ῥέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 579.
ὑπο-κατα-πίπτω

ὑπο-κατα-πίπτω [Pape-1880]

ὑπο-κατα-πίπτω (s. πίπτω ), darunter niederfallen, -sinken, in poet. Form, ὑποκάππεσε γυῖα , Qu. Sm . 1, 588.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κατα-πίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219.
ὑπο-κατα-βάλλω

ὑπο-κατα-βάλλω [Pape-1880]

ὑπο-κατα-βάλλω (s. βάλλω ), darunter werfen, Qu. Sm . 10, 484 in poet. Form, ὑποκάββαλε τέφρῃ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κατα-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219.
ὑπο-κατ-ορύσσω

ὑπο-κατ-ορύσσω [Pape-1880]

ὑπο-κατ-ορύσσω , att. -ττω , darunter vergraben, ὑποκατώρυκται Sophron bei Ath . XI, 480 b .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κατ-ορύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219.
ὑπ-εκ-διδράσκω

ὑπ-εκ-διδράσκω [Pape-1880]

ὑπ-εκ-διδράσκω (s. διδράσκω ), heimlich darunter heraus od. davon laufen; aor., D. Cass . 36, 7; Plut. Flam . 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-διδράσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1185.
συν-υπο-φύομαι

συν-υπο-φύομαι [Pape-1880]

συν-υπο-φύομαι (s. φύω ), mit od. zugleich darunter wachsen, nachwachsen, mit darunter entstehen, Plut. S. N. V . 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-υπο-φύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1038.
προ-ϋπο-τίθημι

προ-ϋπο-τίθημι [Pape-1880]

προ-ϋπο-τίθημι (s. τίϑημι) , vorher daruntersetzen, vorher annehmen, Sp ., wie Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ϋπο-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 795.
προς-υπο-γράφω

προς-υπο-γράφω [Pape-1880]

προς-υπο-γράφω , noch dazu oder mit darunter schreiben, einen Umriß entwerfen, Longin . 14, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-υπο-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 785.
προς-καθ-αιρέω

προς-καθ-αιρέω [Pape-1880]

προς-καθ-αιρέω (s. αἱρέω) , noch dazu herunternehmen, -ziehen, -reißen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-καθ-αιρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 767.
ὑπ-εκ-φαίνομαι

ὑπ-εκ-φαίνομαι [Pape-1880]

ὑπ-εκ-φαίνομαι (s. φαίνομαι ), pass ., darunter, ein wenig hervorleuchten, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-φαίνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1186.
συν-υπό-πτωσις

συν-υπό-πτωσις [Pape-1880]

συν-υπό-πτωσις , ἡ , das mit darunter Verstandenwerden, S. Emp. adv. log . 2, 174.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-υπό-πτωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1038.
ὑπ-αμφι-έννῡμι

ὑπ-αμφι-έννῡμι [Pape-1880]

ὑπ-αμφι-έννῡμι (s. ἕννυμι ), darunter anziehen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-αμφι-έννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1181.
δυς-κατα-ποτέω

δυς-κατα-ποτέω [Pape-1880]

δυς-κατα-ποτέω , schwer herunterschlucken, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-κατα-ποτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 682.
Artikel 361 - 380

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Das neue Lied und andere Erzählungen 1905-1909

Das neue Lied und andere Erzählungen 1905-1909

Die Sängerin Marie Ladenbauer erblindet nach einer Krankheit. Ihr Freund Karl Breiteneder scheitert mit dem Versuch einer Wiederannäherung nach ihrem ersten öffentlichen Auftritt seit der Erblindung. »Das neue Lied« und vier weitere Erzählungen aus den Jahren 1905 bis 1911. »Geschichte eines Genies«, »Der Tod des Junggesellen«, »Der tote Gabriel«, und »Das Tagebuch der Redegonda«.

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon