Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (17 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ansiedeln

ansiedeln [Georges-1910]

ansiedeln , Kolonisten, colōnos od. coloniam deducere alqo ... ... – coloniam mittere in alqm locum (eine Kolonie abschicken). – sich ansiedeln , domicilium od. sedem stabilem et domicilium collocare; domicilium ... ... Wohnsitz wohin verlegen, z. B. in continentem). – sich angesiedelt haben, s. ansässig sein. – ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »ansiedeln«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 148.
σκηνόω

σκηνόω [Pape-1880]

σκηνόω , 1) ein Zelt, eine Hütte, Laube errichten, bauen, ... ... Polyaen . 7, 21, 6. – 2) in einem Zelte wohnen, übh. sich ansiedeln, niederlassen, aufhalten; pass . oder med ., οὕτω πόῤῥω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκηνόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 895-896.
καθ-εῖσα

καθ-εῖσα [Pape-1880]

καθ-εῖσα (s. εἷσα ), ich setzte nieder, ließ sich niedersetzen; ansiedeln, wohnen lassen; τὸν μὲν ἔπειτα καϑεῖσεν ἐπ' ήϊόεντι Σκαμάνδρῳ Il . 5, 36; τινὰ ἐπὶ ϑρόνου 18, 389; σκοπὸν καϑεῖσε , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-εῖσα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1282-1283.
εἰς-οικίζω

εἰς-οικίζω [Pape-1880]

εἰς-οικίζω , ansiedeln, als Bewohner wohin versetzen, τινά , Pol . 5, 100, 8 u. Sp . Häufiger das med ., sich ansiedeln, einwandern u. sich niederlassen, ἐς Κρήτην Her . 7, 171; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς-οικίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 744.
καθ-ιδρύω

καθ-ιδρύω [Pape-1880]

... καϑίδρυκεν ἡ φύσις Arist. part. anim . 3, 4; ansiedeln, ἐν χωρίῳ D. Hal . 3, 43; – pass . sich niederlassen, ansiedeln, ὅπου καϑιδρυϑέντε διαγενοίμεϑ' ἄν Ar. Av . ... ... 1, 12; καϑιδρυνϑέντες ἐς Ἀργώ Theocr . 13, 28, sich setzen. – Med ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-ιδρύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1285.
κατα-ναίω

κατα-ναίω [Pape-1880]

... I. κατένασσα , Bewohner wohinsetzen, ansiedeln, Κρονίδης κατένασσε πατὴρ ἐς πείρατα γαίης Hes. O . 166, ... ... . 2, 520, ἐν δὲ Κέῳ κατενάσσατο , in der Bdtg sich ansiedeln, wohnen, wie sonst der aor. pass ., ἵν' ὑπὸ δειράσι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-ναίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1365.
κατ-οικίζω

κατ-οικίζω [Pape-1880]

κατ-οικίζω , 1) ansiedeln, in einen Wohnsitz versetzen; τούτους εἰς Μέμφιν Her . 1, 154 ... ... den besseren mss ., das med ., κατοικισάμενος ἐν Τροιζῆνι, εἰς Αἴγιναν , sich niederlassen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-οικίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1402-1403.
condo

condo [Georges-1913]

... Gedanken eintun, um es zu beherzigen, sich wohl zu merken, bewahren, teneo omnia; in ... ... nubila = hineinragen lassen, Verg.: se sub lectum, sich verkriechen (v. Pers.), Suet.: u. se in tenebras ... ... – c) ( wie ἀποκρύπτειν γην u. abscondere locum) hinter sich lassend, einen Ort aus ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »condo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1425-1429.
deduco

deduco [Georges-1913]

... Objj.: et si qua asportari possent, sibi quemque deducere (es mit sich nehmen), Tac. ann. 16, 11. – ded. atomos de ... ... eine Kolonie irgendwohin abführen, übersiedeln, verpflanzen, Kolonisten irgendwo ansiedeln, ansässig machen, eine Kolonie irgendwo anlegen, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »deduco«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1944-1951.
setzen

setzen [Georges-1910]

... ., alqm alci parem ponere. – sich setzen , considĕre (sich niederlassen, z.B. alqm considĕre ... ... sich zu Boden setzen, von Unreinlichkeiten etc.); se collocare (sich wo ansiedeln, wo seinen Wohnsitz nehmen, z.B. Athenis). – ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »setzen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2122-2124.
colloco

colloco [Georges-1913]

... hingeben, totum se coll. in alqa re, sich in etw. vertiefen, palam sese in meretricia vita ... ... einquartieren, ihren Sitz (Wohnsitz) nehmen lassen od. anweisen, ansiedeln, wohin verlegen, versetzen, stationieren, comites eius ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »colloco«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1269-1274.
ἜΔΩ

ἜΔΩ [Pape-1880]

... 4, 392; δῆμον εἷσεν ἐν Σχερίῃ , er ließ das Volk sich ansiedeln, Od . 6, 8; κὰδ δ' ἐν Ἀϑήνῃς εἷσεν ... ... 6, 354; ἐπὶ χϑονὶ ἑζέσϑην , sie senkten sich dem Boden zu, von der schweren Wagschaale, 8, 74; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΔΩ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 717.
Aufenthalt

Aufenthalt [Georges-1910]

... dem Vieh, inter pecus habendo (dadurch, daß man ihn sich unter dem Vieh aufhalten läßt): alle Jahre seines dortigen ... ... seinen festen Au. (d. i. Wohnung) wo nehmen, s. ansiedeln (sich): seinen Au. verändern, sedem alio transferre. – III) ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Aufenthalt«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 194-195.
ναίω

ναίω [Pape-1880]

... Troad . 225. – b) wohnen lassen, ansiedeln , ἐν Ἄργει τε καὶ ζαϑέᾳ Πύλῳ ἔνασσεν ἀλκᾶντας Ἡρακλέος ἐκγόνους , ... ... Ἄργεϊ νάσϑη , Il . 14, 119, wurde in Argos angesiedelt, ließ sich dort nieder, wie ἐννάσϑη , Ap. Rh . 3 ... ... ἄγχ' Ἐλικῶνος ὀϊζτρῇ ἐνὶ κώμῃ , er siedelte sich an; s. auch ἀποναίω; ὅτε νάσσεσϑαι ἔμελλον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ναίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 227-228.
οἰκίζω

οἰκίζω [Pape-1880]

... C . 781; von Menschen, sie ansiedeln, ἦ πού μ' ἐς ἄλλα δώματ' οἰκίζεις , Eur. I ... ... ᾠκισμένην αὐτῷ πόλιν , Legg . VI, 769 e; med ., sich ansiedeln, wohnen, Conv . 195 c; ἐπὶ τῆς γῆς οἰκιζόμενοι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰκίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 301.
ἀπ-οικία

ἀπ-οικία [Pape-1880]

ἀπ-οικία , dasselbe, bes. Ansiedlung, ... ... ; τὰς ἀποικίας ποιεῖσϑαι ἐπὶ τῶν ἀγρῶν Arist. pol . 6, 4, sich auf dem Lande (von der Stadt entfernt) ansiedeln.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-οικία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 304.
κατ-οικέω

κατ-οικέω [Pape-1880]

... Soph. Phil . 40; O. C . 365; sich ansiedeln, bes. nachdem man seinen früheren Wohnsitz verlassen hat, Κιϑαιρῶνος ... ... 666 e; Arist . u. Folgde. – Pass . sich ansiedeln, niederlassen, im perf . wohnen; Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-οικέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1402.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 17

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Meine Erinnerungen an Grillparzer

Meine Erinnerungen an Grillparzer

Autobiografisches aus dem besonderen Verhältnis der Autorin zu Franz Grillparzer, der sie vor ihrem großen Erfolg immerwieder zum weiteren Schreiben ermutigt hatte.

40 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon