Suchergebnisse (349 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μεθ-ίημι

μεθ-ίημι [Pape-1880]

μεθ-ίημι (s. ἵημι ), 2. ... ... , wie Herm. zu Soph. El . 1269. [ Ι wie im simplex bei den Attikern lang, bei Hom . u. den Epikern kurz; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεθ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 112-113.
προ-πίνω

προ-πίνω [Pape-1880]

προ-πίνω (s. πίνω ), Einem vortrinken ... ... 127. – Bei Anacr . 14, 29. 17, 4 auch = dem simplex; – vorhertrinken, Luc. paras . 59.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-πίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 740.
ἐφ-ίστημι

ἐφ-ίστημι [Pape-1880]

ἐφ-ίστημι (s. ἵστημι ), ... ... oben auf der Milch schwimmt, Her . 4, 2. – Auch = simplex , οὗ νῦν ἀνδριὰς αὐτοῦ ἐφέστηκε ξιφήρης Plut. Cat. min . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1120.
ἐπι-κυρέω

ἐπι-κυρέω [Pape-1880]

ἐπι-κυρέω (s. κυρέω ), begegnen, zufällig auf Einen treffen; in tmesi, Hes. O . 753 ἱεροῖσιν ἐπ' αἰϑομένοισι ... ... , 342. Bei Her . 1, 35 v. l . für das simplex .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-κυρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 955.
κατ-αξιόω

κατ-αξιόω [Pape-1880]

κατ-αξιόω , für würdig halten, würdigen; ... ... 649, Δίκη προςεῖπε καὶ κατηξιώσατο , hat ihn ihrer gewürdigt. – Wie das simplex , befehlen, bestimmen, πολλὰ χαίρειν ξυμφοραῖς καταξιῶ Aesch. Ag . 588 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αξιόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1367.
ἐπ-ελπίζω

ἐπ-ελπίζω [Pape-1880]

ἐπ-ελπίζω , 1) Hoffnungen machen, ... ... Sp . auch ἔν τινι . – 3) dazu hoffen, fast gleich dem simplex , ἢ σὸν οἰκίσειν ἐπήλπισα δόμον Eur. Hipp . 1010; Sp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ελπίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 914.
ἐπ-αλείφω

ἐπ-αλείφω [Pape-1880]

ἐπ-αλείφω (s. ἀλείφω ), darauf-, zuschmieren, -streichen; ἐπ' οὔατα πᾶσιν ἄλειψα Od . 12, 47; ... ... ἐπί τινα , Pol . 2, 51, 2; ausrüsten; vgl. das simplex .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αλείφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 897.
ἐπι-κτίζω

ἐπι-κτίζω [Pape-1880]

ἐπι-κτίζω , dabei, darauf bauen; πόλεις ἑλληνίδας ἐπικτίζοντες ἀγρίοις ἔϑνεσι , Städte unter wilden Völkern anlegen, ... ... 4; zum zweiten Mal gründen, herstellen, Strab . XVII, 831; = simplex, Pol . 10, 24, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-κτίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 954.
ἐπ-έξ-ειμι

ἐπ-έξ-ειμι [Pape-1880]

ἐπ-έξ-ειμι (s. εἶμι ), gegen Einen ausrücken, einen Ausfall machen; Her . 7, 223 ἐπεξήϊσαν; 8, 143 ... ... Thuc . 3, 82. – Indic. praes . mit Futurbdtg, s. simplex .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-έξ-ειμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 915-916.
ἐπι-σκήπτω

ἐπι-σκήπτω [Pape-1880]

ἐπι-σκήπτω , 1) darauf stämmen, ... ... sich worauf berufen, μάρτυρι Dem . 34, 28, wo Becker das simplex σκήπτει hergestellt hat; – sich auflehnen gegen Einen, bes. in der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-σκήπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 978-979.
κατα-κόπτω

κατα-κόπτω [Pape-1880]

κατα-κόπτω , nieder-, zusammenhauen, tödten; Her . 1, 73; Xen. Hell . 4, 8, 30; κατακοπῆναι An ... ... . eigtl. sich schlagen, τινά , ihn betrauern, Sp . Vgl. simplex .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κόπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1355.
κατα-δοκέω

κατα-δοκέω [Pape-1880]

κατα-δοκέω (s. δοκέω ), gegen ... ... πάγχυ σφέας καταδόξαντες εἶναι κλῶπας 6, 16; in den meisten Fällen = simplex , ἤκουε τοὺς ἐναντίους λόγους ἢ ὡς αὐτὸς κατεδόκεε 1, 22; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-δοκέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1346-1347.
ἀπο-κτείνω

ἀπο-κτείνω [Pape-1880]

ἀπο-κτείνω (s. κτείνω ), ... ... ἀποκταμένοιο , 23, 775 ἀποκταμένων . Bei den Att. häufiger als das simplex , bes. im fut ., ἀποκτενεῖ Plat. Gorg . 511, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-κτείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 309.
ἀπο-θνήσκω

ἀπο-θνήσκω [Pape-1880]

ἀπο-θνήσκω (s. ϑνήσκω ), ... ... in Prosa, bes. im fut . u. aor ., häufiger als das simplex .; ὑπὸ λιμοῦ u. λιμῷ , Plat. Conv . 191 a ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-θνήσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 303.
παρ-όμοιος

παρ-όμοιος [Pape-1880]

παρ-όμοιος , ion. auch 3 ... ... ὅμοιος erkl. Poll . 9, 130; doch ist der Unterschied von dem simplex nicht immer merklich; γλῶσσαν οὐδεμιῇ ἄλλῃ παρομοίην νενομίκασι , Her . 4 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-όμοιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 526.
κατ-ευθύνω

κατ-ευθύνω [Pape-1880]

κατ-ευθύνω , 1) gerade machen, ... ... πρὸς τὸ κάλλιστον τέλος Plut. Camill . 42. – Auch wie das simplex , strafen, = καταδικάζειν , Poll . 8, 22; Rechenschaftsablegung fordern, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ευθύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1398.
ἀπ-ονυχίζω

ἀπ-ονυχίζω [Pape-1880]

ἀπ-ονυχίζω , 1) die ... ... vorangehenden ἐξαρπάσομαί σου τοῖς ὄνυξι τὰ ἔντερα entspricht. – 3) wie das simplex , genau erproben, ῥήματα Iulian .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ονυχίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 317.
ὑφ-ηνίοχος

ὑφ-ηνίοχος [Pape-1880]

ὑφ-ηνίοχος , ὁ , ... ... . einmal, Iliad . 6, 19, Homerisch das composit . = dem simplex , s. Lehrs Aristarch. ed . 2 p . 108.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑφ-ηνίοχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1245.
παρά-ξενος

παρά-ξενος [Pape-1880]

παρά-ξενος , falscher, verstellter Gastfreund oder Fremder, unrechtmäßig als Fremder eingedrungen, Ar. Ach . 491, ἀνδράρια παρακεκομμένα, ἄτιμα καὶ παράσημα ... ... bei Sp ., wie Themist . Bei Palaeph . 52, 2 = simplex .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά-ξενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 492.
παρ-οίχομαι

παρ-οίχομαι [Pape-1880]

παρ-οίχομαι (s. οἴχομαι ... ... wo freilich die v. l . παρῳχημένα , aber Krüger richtig auf das simplex οἴχομαι verweis't, welches auch im Präsens oft Perfectbdtg hat; so ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-οίχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 526.
Artikel 321 - 340

Buchempfehlung

Holz, Arno

Phantasus / Dafnis

Phantasus / Dafnis

Der lyrische Zyklus um den Sohn des Schlafes und seine Verwandlungskünste, die dem Menschen die Träume geben, ist eine Allegorie auf das Schaffen des Dichters.

178 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon