Suchergebnisse (348 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
συν-ανδάνω

συν-ανδάνω [Pape-1880]

συν-ανδάνω , s. συνεύαδε .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ανδάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1000.
εὐ-σύν-ετος

εὐ-σύν-ετος [Pape-1880]

εὐ-σύν-ετος , 11 gut einsehend, leicht begreifend, neben συνετός , Arist. Eth . 6, 10; ταῖς ξυμφοραῖς οἱ αὐτοὶ εὐξυνετώτερον ἂν προςφέροιντο Thuc . 4, 18. – 21 leicht verständlich, εὐξύνετον ξυνετοῖσι βοάν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-σύν-ετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1100.
συν-εξ-αίρω

συν-εξ-αίρω [Pape-1880]

συν-εξ-αίρω (s. αἴρω ), ... ... Philostr. imagg. p . 321. – Intr., mit aufbrechen u. herausgehen, συνεξᾶραι μετὰ τῆς ἀποικίας , Pol . 12, 5, 8; Luc. de ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εξ-αίρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1015.
ἐξ-εμ-πεδόω

ἐξ-εμ-πεδόω [Pape-1880]

ἐξ-εμ-πεδόω , verstärktes simplex , treu beobachten, halten, συνϑήκας , Ggstz παραβαίνειν , Xen. Cyr . 3, 1, 12. – Nach Hesych . auch = entfesseln.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-εμ-πεδόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 877.
συν-εξ-ισόω

συν-εξ-ισόω [Pape-1880]

συν-εξ-ισόω , mit od. zugleich ausgleichen; D. Sic . 2, 10; συνεξισούμενόν τινι , S. Emp. adv. gramm . 167.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εξ-ισόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1016.
εὐ-συν-εσία

εὐ-συν-εσία [Pape-1880]

εὐ-συν-εσία , ἡ , gute Einsicht, Scharfsinn, neben σύνεσις , Arist. Eth . 6, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-συν-εσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1100.
συν-εκ-πλώω

συν-εκ-πλώω [Pape-1880]

συν-εκ-πλώω , ion. = συνεκπλέω, συνεκπλῶσαι Her . 1, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εκ-πλώω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1013.
συν-εκ-λαόω

συν-εκ-λαόω [Pape-1880]

συν-εκ-λαόω , = συνεκλεαίνω , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εκ-λαόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1012.
πανταχόθεν

πανταχόθεν [Pape-1880]

πανταχόθεν , von allen Orten her; Ar. Lys . 1007; συνέλκειν π. τὸ δέρμα ἐπὶ τὴν γαστέρα , Plat. Conv . 190 e; δῆλος , Dem . 31, 10; Sp ., wie D. Sic . 14, 103, τὰς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πανταχόθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 463.
συν-τελικός

συν-τελικός [Pape-1880]

... ;ικός , ή, όν , dem συντελής od. zum συντελής gehörig; τὸ συντελικόν , Alle, welche eine gemeinschaftliche Abgabe zu entrichten haben, = συντέλεια , Pol . 40, 3, 4. – Bei den Gramm ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τελικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1034.
παρα-σιωπάω

παρα-σιωπάω [Pape-1880]

παρα-σιωπάω , bei Erwähnung einer Sache Etwas verschweigen oder übergehen, συνϑήκας, ἐν αἷς τὴν Ἰβηρίαν παρεσιώπων , Pol . 2, 13, 7; περί τινος , 20, 11, 1 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-σιωπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 498.
συ-στεφανόω

συ-στεφανόω [Pape-1880]

συ-στεφανόω , mit, ... ... Ruf . 3 (V, 36). – Med . sich bekränzen mit Einem, συνεστεφανοῦτο καὶ συνεπαιώνιζε Φιλίππῳ , Dem . 19, 128.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-στεφανόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1044.
συν-εργάτις

συν-εργάτις [Pape-1880]

συν-εργάτις , ιδος, ἡ , fem . von συνεργάτης , die Mitarbeiterinn, φόνου συνεργάτιν λαβών , Eur. El . 100.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εργάτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1019.
συμ-πρίαμαι

συμ-πρίαμαι [Pape-1880]

(συμ-πρίαμαι) nur aor . συνεπριάμην (s. πρίαμαι ), mit, zugleich, zusammenlaufen, aufkaufen, σῖτον Lys . 22, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-πρίαμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 990.
ὁλό-σχιστος

ὁλό-σχιστος [Pape-1880]

ὁλό-σχιστος , ganz gespalten, Ggstz von σύνϑετος, περικαλύμματα , Plat. Polit . 279 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁλό-σχιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 327.
συν-ευνέτις

συν-ευνέτις [Pape-1880]

συν-ευνέτις , ιδος, ἡ , fem . zu συνευνέτης , Bettgenossinn, Eur. Andr . 909, τὴν ξυνευνέτιν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ευνέτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1021.
συν-ειργάθω

συν-ειργάθω [Pape-1880]

συν-ειργάθω , ep. συνεεργάϑω, = συνείργω, ὅσον ἄκραι συνεέργαϑον Il . 14, 36.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ειργάθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1011.
συν-θεᾱτρια

συν-θεᾱτρια [Pape-1880]

συν-θεᾱτρια , ἡ , fem . zu συνϑεατής , die mit auf dem Theater lebt, Ar. fr . 399 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-θεᾱτρια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1024.
συν-εταιρίς

συν-εταιρίς [Pape-1880]

συν-εταιρίς , ίδος, ἡ , fem . von συνέταιρος , Mitgenossinn, Erinna 2 (VII, 710).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εταιρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1021.
βιο-μηχανία

βιο-μηχανία [Pape-1880]

βιο-μηχανία , ἡ , Betriebsamkeit im Verschaffen des Lebensunterhaltes, Antipho bei Poll . 7, 189.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βιο-μηχανία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 445.
Artikel 121 - 140

Buchempfehlung

Platen, August von

Gedichte. Ausgabe 1834

Gedichte. Ausgabe 1834

Die letzte zu Lebzeiten des Autors, der 1835 starb, erschienene Lyriksammlung.

242 Seiten, 12.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon