Suchergebnisse (180 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Theophrastus

Theophrastus [Georges-1913]

Theophrastus , ī, m. (Θεόφρασ ... ... . Philosoph aus der Stadt Eresos auf Lesbos, Schüler des Plato u. Aristoteles, ausgezeichnet durch Beredsamkeit, von dessen Schriften am meisten die Charaktere und die Pflanzenkunde ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Theophrastus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3104-3105.
theologumena

theologumena [Georges-1913]

theologūmena , ōn, n. (θεολογο ... ... ;να), Untersuchungen über Gott und göttliche Dinge, eine Schrift des Aristoteles, Macr. sat. 1, 18, 1 u. des Asklepiades Mendes, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »theologumena«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3104.
Peripateticus

Peripateticus [Georges-1913]

... ;ς), zur Lehrart u. Schule des Aristoteles (der seine Lehren auf- u. abspazierend [περι&# ... ... subst. = der Peripatetiker, Anhänger der peripatetischen Schule (des Aristoteles), Gell. 2, 18, 8: Plur., Varro r. r ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Peripateticus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1605.
λῇδος

λῇδος [Pape-1880]

λῇδος , τό , auch λῆδος geschrieben, aber in λῃδά ριον bei Ar . ist das ι subscriptum jetzt aufgenommen, ... ... findet sich ληΐδιον (vgl. auch λαῖδος ); die VLL. erkl. εὐτελὲς τριβώνιον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λῇδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 37-38.
ἶκανόω

ἶκανόω [Pape-1880]

ἶκανόω , tüchtig, geschickt machen, N. T . u. Sp. – Pass ., zufrieden sein, τοῖς ἑαυτῶν κτήμασι D. Hal . 2, 74; absol., Teles Stob. fl . 97, 31.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἶκανόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1247.
μαγάδης

μαγάδης [Pape-1880]

μαγάδης , ὁ, αὐλός , bei Hesych . zw., aber ... ... hergestellt u. von Mein. frg. com . III p. 179 auch bei Telest . in Ath . XIV, 637 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαγάδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 78.
τέλισμα

τέλισμα [Pape-1880]

τέλισμα , τό , wie von τελίζω , = τέλεσμα , Hippocr ., zweifelhaft.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέλισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1088.
τελέτης

τελέτης [Pape-1880]

τελέτης , ὁ , = τελεστής , der Eingeweihte, Mein. An. Alex. p . 343.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελέτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1086.
εὔ-ογκος

εὔ-ογκος [Pape-1880]

εὔ-ογκος , 1) von großem Umfange, εὐογκότερον καὶ παχύτερον Arist. meteor . 4, 3; daher dem εὐτελές entgegengesetzt, groß u. wichtig, rhet . 3, 7; φωνή , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-ογκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1084.
κατ-αλέω

κατ-αλέω [Pape-1880]

κατ-αλέω (s. ἀλέω ), zermahlen, zermalmen; in tmesi , κατὰ πυρὸν ἄλεσσαν , Od . 19, 109; Hippocr.; Her . 4, 172 u. Folgde; κατήλεσαν Strab . VI, 260.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1360.
εὐ-πλοέω

εὐ-πλοέω [Pape-1880]

εὐ-πλοέω , gut, glücklich schiffen, Teles Stob. fl . 40, 8, Pseudoher. vit. Hom . 18 u. a. Sp ., z. B. D. L . 7, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-πλοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1089.
ἐπ-αίτης

ἐπ-αίτης [Pape-1880]

ἐπ-αίτης , ὁ , der fordert, Bettler, Teles Stob. fl . 5, 67; Ath . V, 192 f u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 896.
ἀγεννίζω

ἀγεννίζω [Pape-1880]

ἀγεννίζω , unedel handeln, Teles bei Stob .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγεννίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 12.
παρ-οινία

παρ-οινία [Pape-1880]

παρ-οινία , ἡ , schlechtes Betragen beim Gelage, die schimpfliche Behandlung; schlechte Aufführung wie die eines Trunkenbolds, εὐτελἔς γὰρ δεῖπνον οὐ ποιεῖ παροινίαν , Ath . X, 421 a; Xen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-οινία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 525.
κακο υχέω

κακο υχέω [Pape-1880]

κακο υχέω , schlecht halten, behandeln, quälen; ἑαυτόν Teles. Stob. fl . 97, 31; ὑπὸ τοῦ δηγμοῦ κακουχούμενος D. Sic . 3, 23; D. Cass . 35, 9, u. so a. Sp ., bes. im ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο υχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1305.
σύμ-μορος

σύμ-μορος [Pape-1880]

σύμ-μορος , wie συντελής , mit zu Abgaben verpflichtet, Θηβαῖοι καὶ οἱ ξύμμοροι αὐτοῖς , und die ihnen unterthan waren, Thuc . 4, 93.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύμ-μορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 983.
εὐ-κληρέω

εὐ-κληρέω [Pape-1880]

εὐ-κληρέω , ein gutes Loos haben, glücklich sein, Teles Stob. Floril . 108, 83; κλῆρον , Pollian . 3 (XI, 128).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-κληρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1075.
ἄ-πλευρος

ἄ-πλευρος [Pape-1880]

ἄ-πλευρος ( πλευρά ), (ohne Ribben), Teles bei Stob. Flor . 108, 83, von schlechten Seiten; Compar., Arist. physiogn . 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-πλευρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 292.
σκελετεύω

σκελετεύω [Pape-1880]

σκελετεύω , 1) trocken, mager, dürr machen, austrocknen, ausdörren, Sp ., wie Schol. Od . 10, 463. – ... ... , einpökeln, Diosc .; – auch einen Leichnam einbalsamiren oder zur Mumie machen, Teles Stob. flor . 40, 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκελετεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 891.
λῡσι-τελής

λῡσι-τελής [Pape-1880]

... I, 354 a, öfter; λυσιτελεστάτην ζωὴν ζῆν 344 e; ἐμπορεύματα λυσιτελέστερα Xen. Hier . 9, 11; vgl. τοῦ δέοντος λυσιτελέστερον πρίασϑαι , Ael. H. A . 10 ... ... A., von wohlfeilem Preise, vortheilhaftem Einkaufe; – τὸ λυσιτελές , der Nutzen, im plur., Pol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λῡσι-τελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 72.
Artikel 61 - 80

Buchempfehlung

Jean Paul

Titan

Titan

Bereits 1792 beginnt Jean Paul die Arbeit an dem von ihm selbst als seinen »Kardinalroman« gesehenen »Titan« bis dieser schließlich 1800-1803 in vier Bänden erscheint und in strenger Anordnung den Werdegang des jungen Helden Albano de Cesara erzählt. Dabei prangert Jean Paul die Zuchtlosigkeit seiner Zeit an, wendet sich gegen Idealismus, Ästhetizismus und Pietismus gleichermaßen und fordert mit seinen Helden die Ausbildung »vielkräftiger«, statt »einkräftiger« Individuen.

546 Seiten, 18.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon