Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δύναμαι

δύναμαι [Pape-1880]

... 312, 10 καὶ ἀπὸ τοῠ δυνάζω ὁ μέλλων δυνάσω, ὁ παρακείμενος δεδύνακα, ὁ παϑητικὸς δεδύνασμαι, ἐδυνάσϑην καὶ Ἀττικῶς ἠδυνάσϑην ; in derselben Bedeutung ein aorist. ... ... ἥδε ἡ λέξις ; neben ὁ στατὴρ πόσους ὀβολοὺς δύναται; δύναται τὸ νεοδαμῶδες ἐλεύϑερον ἤδη εἶναι Thuc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δύναμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 671-672.
δύναμις

δύναμις [Pape-1880]

... Odyss . 2, 62 ἦ τ' ἂν ἀμυναίμην, εἴ μοι δύναμίς γε παρείη ; Iliad . 8, 294 ... ... 787 οὐδέ τί φημι ἀλκῆς δευήσεσϑαι, ὅση δύναμίς γε πάρεστιν. πὰρ δύναμιν δ' οὐκ ἔστι καὶ ἐσσύμενον πολεμίζειν. ... ... , Kraft ; – a) zunächst Körperkraft ; αἱ τοῠ σώματος δυναμεις Plat. Theaet . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δύναμις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 672-673.
δυνατός

δυνατός [Pape-1880]

δυνατός , adj verb . zu δύναμαι ; 1) der etwas ... ... λέγειν τε καὶ πράσσειν δυνατώτατος . Thuc . 1, 139; δυνατώτερον καὶ ἰσχυρότερον ἡ ἀδικία ... ... sehr , Plat . u. A.; δυνατῶς ἔχει μοι, = δυνατόν ἐστιν , Her . 7, 11. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυνατός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 673.
εὖναῖος

εὖναῖος [Pape-1880]

εὖναῖος , α, ον , im Bette, im Lager, ... ... γαμέτας Suppl . 1028; εὐναίας καρφηρὰς ϑήσων τέκνοις , wo man εὐναία = εὐνή , das Nest, ... ... entgegengesetzt; Poll . – Ἡ εὐναία, = εὐνή , der statt des Ankers dienende Stein (s. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὖναῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1082.
ἐρευνάω

ἐρευνάω [Pape-1880]

ἐρευνάω , ausspüren, erspähen, erforschen, ἴχνια , die Fährte des Wildes auswittern, ... ... Aesch. Prom . 1040; Soph. Ant . 268; ὧν ἂν ϑεὸς χρείαν ἐρευνᾷ O. R . 725; νεκρούς Eur. Med . 1318; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρευνάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1026.
ἀμῡνάθω

ἀμῡνάθω [Pape-1880]

ἀμῡνάθω , = ἀμύνω , nur inf., Soph. O. ... ... med . in derselben Bdtg, ἀμυνάϑου , Aesch. Eum . 416; optat., Eur. Andr . 722. Richtiger als aor . II. zu betrachten und daher, ἀμυναϑών, ἀμυναϑοῦ zu accentuiren.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμῡνάθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 131.
γύναιος

γύναιος [Pape-1880]

γύναιος , = γυναικεῖος , weiblich; Hom . zweimal, γυναίων εἵνεκα δώρων Versende Odyss . 11, 521. 15, 247, Weibergeschenke, ob Geschenke an ein Weib, oder von einem Weibe, oder in Bezug auf ein Weib ist aus den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γύναιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 511.
καυνάκη

καυνάκη [Pape-1880]

καυνάκη , ἡ , u. καυνάκης , ὁ , ein Pelz vom Fell einer Mäuse- od. Wieselart, wie ihn die Perser u. Babylonier trugen; Ar. Vesp . 1132; Arr. An . 6, 29, 8 u. Sp.; Poll ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καυνάκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1408.
ἀρτύνας

ἀρτύνας [Pape-1880]

ἀρτύνας , ὁ , Ordner, Lenker, Name einer obrigkeitlichen Person in Argos u. Epidaurus, Thuc . 5, 47; bei Plut. Quaest. gr. 1 ἄρτυνοι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτύνας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
γύναιον

γύναιον [Pape-1880]

γύναιον , τό , dim . von γυνή , Weibchen, Gattin, Ar. Th . 792; Plat. Theaet . 171 e; oft verächtlich, Weibsbild, Dem . 25, 57; Luc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γύναιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 511.
βουναία

βουναία [Pape-1880]

βουναία , Ἤρη , = ἀκραία (βουνός ), weil ihr Tempel auf dem Wege nach Akrokorinth aufeinem Hügel stand, Paus . 2, 4, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βουναία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 458.
δύνασις

δύνασις [Pape-1880]

δύνασις , ἡ , p. = δύναμις; Pind. P . 4, 238. 5, 117; Soph. Ant . 600 u. 941, im chor.; Eur. Ion 1012 Andr . 483.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δύνασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 673.
κυνάγχα

κυνάγχα [Pape-1880]

κυνάγχα , Hippon. tr . 1, ein voc ., bei Tzetz . zu Lyc . 219 durch κλέπτα erkl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυνάγχα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1531.
εὐνᾱτωρ

εὐνᾱτωρ [Pape-1880]

εὐνᾱτωρ , ορος, ὁ , dasselbe, Eur. Ion 913, wie Aesch. Suppl . 657.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐνᾱτωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1082.
εὐνᾱτήρ

εὐνᾱτήρ [Pape-1880]

εὐνᾱτήρ , ῆρος, ὁ , Lagergenosse, Ehegatte, Aesch. Pers . 134.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐνᾱτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1082.
κόραυνα

κόραυνα [Pape-1880]

κόραυνα , Verdrehung des Wortes κόρη im Munde des Triballers, Ar. Av . 1676.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόραυνα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1485.
δυνατέω

δυνατέω [Pape-1880]

δυνατέω , viel vermögen, N. T , Ggstz ἀσϑενέω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυνατέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 673.
κορυνάω

κορυνάω [Pape-1880]

κορυνάω , kolbige Sprossen od. Blüthenknospen treiben, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κορυνάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1488.
δυνάτης

δυνάτης [Pape-1880]

δυνάτης , ὁ, = δυνάστης , Aesch. Pers . 661.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυνάτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 673.
κυνᾱγός

κυνᾱγός [Pape-1880]

κυνᾱγός , dor. u. poet. = κυνηγός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυνᾱγός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1531.
Artikel 61 - 80

Buchempfehlung

Mickiewicz, Adam

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz erzählt die Geschichte des Dorfes Soplicowo im 1811 zwischen Russland, Preußen und Österreich geteilten Polen. Im Streit um ein Schloß verfeinden sich zwei Adelsgeschlechter und Pan Tadeusz verliebt sich in Zosia. Das Nationalepos von Pan Tadeusz ist Pflichtlektüre in Polens Schulen und gilt nach der Bibel noch heute als meistgelesenes Buch.

266 Seiten, 14.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon