γειτόσυνος , benachbart, καλύβη Ant. Sid . 103 (IX, ... ... . XIII, 591. γείτων , ονος, ὁ, ἡ , entstanden aus ΓΕ-ΙΤΩΝ , vgl. das ähnlich gebildete γηίτης; γείτων ...
cēno ( nicht caeno u. coeno), āvī, ātum, ... ... (vgl. cenasti in vita numquam bene, Lucil. fr.): opto te bene ce (nare), gesegnete Mahlzeit! Corp. inscr. Lat. 8, 9272: belle ...
Laco (Lacōn), ōnis, m. (Λάκων), ... ... -ca, Vell. 1, 3, 1. Plin. 9, 127: Form -cē, Nep. Timoth. 2, 1. Mela 2, 3, 4 (2. ...
... . 4, 53. Oft wird diese Beschränkung noch verstärkt durch γέ, ὥς γε τὸ εἰκός , Plat . u. A.; ὡς ... ... . 736; vgl. Plat. Rep . IV, 432 b; ὥς γε ἐντεῦϑεν ἰδεῖν , von hier aus wenigstens betrachtet, ...
certus , a, um, PAdi. m. Compar. u. ... ... certum sciam, faciam te paulo ante certiorem, Cic.: Da. Quoad exspectatis vostrum? Ce. Non certum scio, Ter.: m. de u. Abl., ibo ...
rēicio , iēci, iectum, ere (re u. iacio), ... ... Plaut. asin. 254. Stat. Theb. 4, 574: und r ei ce, Verg. ecl. 3, 96. – Imperat. reic = reice, ...
... Sp.; Lys . 22, 11; Dem . 18, 273; γέ λωτα γενέσϑαι ἐπὶ τῇ παῤῥησίᾳ αὐτοῦ Plat. Conv . 222 c ... ... ἐπὶ ἐμπορίαν ἀποδημεῖν Lycurg . 57, zum Handel verreisen; ἐπ' αὐτό γε τοῠτο πάρεσμεν , eben deswegen sind wir hierher gekommen, Plat ...
... sonst, wie Od . 4, 253; auch γε μέν für γε μήν scheint Her . 7, 152. 234 ... ... certe, Il . 1, 216; καὶ λέγεται μέν γέ τις λόγος , Plat. Conv . 205 ... ... Rep . III, 406 e; auch μέν γέ που , ib . VIII, 559 b; ...
... hervor, indem es mehr extensiv den Umfang des Begriffes verstärkt (vgl. γέ), ἡμεῖς δ' αὐτοί περ φραζώμεϑα μῆτιν , Il . 17. 734 ... ... sein müsse; so bei Hom . doppelt, μῆτερ, ἐπεί μ' ἔτεκές γε μινυνϑάδιόν περ ἐόντα, τιμήν πέρ μοι ὄφελλεν Ὀλύμπιος ἐγγυαλίξαι , ...
... 22. Auch πλεῖστοι δὴ αὐτῷ ἑνί γε ἀνδρὶ τῶν ἐφ' ἡμῶν ἐπεϑύμησαν χρἠματα προέσϑαι , Xen. An . ... ... μία τις τῶν πράξεών ἐστι Plat. Crat . 387 b; mit γέ, καὶ μὴν ἕν γέ τι τούτων ἀναγκαῖον Soph . 252 d. ...
... Theaet . 193 a, u. öfter mit einem solchen einschränkenden γε , also nur vorläufig bejahend, wie auch bei uns auf allerdings ... ... und allgemein ist, freilich wohl, das wohl , ναί, κατὰ σχολήν γε ἴσως , Soph . 226 e, ναὶ ...
... . Pers . 229; ἀλλὰ μὴν εὔνους γε , 222; ἀλλὰ κἀγὼ μήν , Ag . 1637; ἀλλ' ... ... ; ἀλλ' οὐ μήν , Plat. Parm . 149 a; – γε μήν , Aesch. Spt . 1054; ἄνα γε μὰν ...
τάρ , nach den alten Grammatikern enklitische Conjunction; so z. B. Iliad . 1, 8 τίς τάρ σφωε ϑεῶν , jetzt τίς τ' ... ... aus τὲ ἄρα entstanden, wohl eben so denkbar wie γάρ , aus γὲ ἄρα entstanden.
pinacothēca , ae, f. u. pinacothēcē , ēs, f ... ... B., Corp. inscr. Lat. 6, 10234. – β) Form -ce, Varro r. r. 1, 59, 2.
... des Satzes, πειράσατ' ἀλλ' ὑμεῖς γε κινῆσαι στόμα , versucht ihr doch wenigstens (wenn kein Anderer ... ... . 2 e; – ἀλλὰ – γε , doch wenigstens , ἀλλὰ πειράσομαί γε , aber versuchen will ich's doch, Phaed . 63 d; die Stellen, wo ἀλλά γε neben einander stehen, sind ...
εἴ γε , wenn freilich, wenn jedoch ; hebt die ... ... strebt; vgl. Phil . 109 Ai . 1247. Aehnl. εἴ γε σὺ ἀληϑῆ λέγεις Plat. Phaedr . 242 d; Parm . 135 b; εἴ γε ἐκεῖνοί εἰσι Xen. Mem . 1, 5, ...
... πείρας ἔχοιμ' ἄν, ἀλλ' οὔτι νῠν γε οὕτως ἔχω u. Rep . I, 329 b κἂν ἐγὼ τὰ αὐτὰ ἐπεπόνϑη ἕνεκά γε γήρως , wenigstens dem Alter nach; ἕνεκα ἀναιδείας ἑτοίμως πᾶν ἔργον ποιῆσαι ... ... , 65; vgl. Xen. Cyr . 3, 2, 30; ἐμοῠ γε ἕνεκα , wenn es auf mich ankommt, meinethalben, ...
... Phaed . 62 d; und mit folgendem γέ , Conv . 199 a Euthyphr . 13 a; οὐ ... ... oin vorzuziehen, Luc. Mort. D . 12, 1; – οὐμενοῦν γε , doch wenigstens also nicht, Paus . 1, 20, 1; ...
... οὖν , Plat. Phaedr . 271 b; ἀλλ' οὔτοι τούτων γε οὐδεμίαν οἶμαί σε βούλεσϑαι ῥητορικὴν καλεῖν Gorg . 450 e; Legg ... ... II, 656 c; οὔτοι δή , Crit . 43 d; mit γέ , Alc . I, 124 d.
ἐξ-αιρέω (s. αἱρέω, ἐξῃρήσατο ... ... , die Klagen um die Männer aufheben, Plat. Rep . III, 387 ce ; τὴν ἄγνοιαν Legg . VI, 771 c; ἐνόντα ἔρωτα Conv ...
Buchempfehlung
Epicharis ist eine freigelassene Sklavin, die von den Attentatsplänen auf Kaiser Nero wusste. Sie wird gefasst und soll unter der Folter die Namen der Täter nennen. Sie widersteht und tötet sich selbst. Nach Agrippina das zweite Nero-Drama des Autors.
162 Seiten, 8.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro