fortbestehen , manere, permanere, von jmd. an, ab alqo, bis zu etc., usque ad etc.
sicher , I) gefahrlos: tutus (im allg.). – periculi ... ... auf Leben und bürgerliche Existenz nicht gefährdet, von Pers.). – salvus (im Fortbestehen gesichert). – pacatus (in friedlichen Zustand versetzt, v. Orten, Gegenden). ...
Fortgang , I) Abgang: abitus; discessus. – II) das ... ... – B) uneig.: a) Fortdauer, Fortsetzung: progressus. – tenor (das Fortbestehen in einerlei Zustand). – eine Sache hat keinen F., res omittitur, abicitur ...
Existenz , vita (das Leben, Fortbestehen, z.B. alcis: u. populi Romani). – salus (das Woh lbehaltensein, das Heil, z.B. unum communis salutis auxilium [das einzige Mittel, die E. aller zu retten] in celeritate ...
sisto , stitī u. stetī, statum, ere (Reduplikation von ... ... , stand still, stockte, Verg. – b) übtr., bestehen, fortbestehen, sich halten, rem publicam sistere negat posse, Cic. – unpers., ...
maneo , mānsī, mānsum, ēre (zu altind. man-, ... ... 5, 1. – 2) bleiben = verbleiben, a) fortdauern, fortbestehen, noch bestehen, von Bestand sein, Bestand haben, sich halten, sich erhalten, ...
cōn-sto , stitī, stātūrus, āre, wörtl. beihinstehen = ... ... c) im unveränderten Fortgange verbleiben, (unverändert, unversehrt) fortbestehen, bestehen, nullum est genus rerum, quod avulsum a ceteris per se ...
aufheben , I) in die Höhe heben: tollere. attollere. – ... ... novis legibus: u. discrimen inter malos bonosque), – abo lēre (nicht fortbestehen lassen, nicht mehr gelten lassen, gänzlich abschaffen, z. B. legem, ...
persevēro , āvi, ātum, āre, I) intr. bei etw. ... ... 15, 20. – 2) übtr., der Zeit nach Bestand haben, fortbestehen, lange anhalten, andauern, bleiben, in quibusdam perseverat tenuis pituitae cursus, ...
bestätigen , I) gültig machen, für gültig erklären: confirmare ( ... ... (etw. Geschehenes genehmigen, für genehm erklären). – servare (aufrecht erhalten, fortbestehen lassen, z. B. beneficia ante se concessa). – II) durch ...
verlängern , I) der Ausdehnung nach: longiorem facere. – producere ... ... , z.B. alqd ad noctem, ad mediam noctem). – continuare (ununterbrochen fortbestehen lassen, z.B. militiam: u. alci consulatum, magistratum). – ...
existieren , esse (sein, z.B. postquam [seitdem] ... ... generati sunt). – vivere (leben, auch v. Lebl. = fortbestehen, s. Cic. de or. 2, 94). – vigere ( ...
εἰμί , ich bin ; Wurzel ἘΣ; praes . 1 ... ... das Bestehen der Kränze, Dem . 22, 74. – c) fortdauern , fortbestehen; ὡς ἔστιν ἡ ψυχὴ ἀποϑανόντος τοῦ ἀνϑρώπου Plat. Phaed ...
ἐπ-αρκέω (s. ἀρκέω ), 1) helfen, b eist eben, unterstützen, Theogn . 821; vgl ... ... ἐπαρκεῖ Plut. Sol . 18; ἐπαρκέσει νόμος ὅδε , das Gesetz wird fortbestehen, Soph. Ant . 608.