eigen , I) zu unserm Wesen gehörig oder aus unserm ausschließlichen ... ... utor alqā re; sum alqā re (es haftet etwas an mir, z.B. es ist mir ein großer Mut eigen, sum magno animo sich etw. zu ei ... ... etc.; cuiusvis hominis est (es ist jedem Menschen eigen, z.B. zu irren, errare). ...
... me; vgl. εμός), Pron. poss., mein, mir gehörig, mir eigen, I) adi.: 1) subjektiv: a) übh.: ... ... meus, ich selbst bin bloß mein eigen von allem meinem Eigentum, Ter. – vix (me) ...
gehörig , I) angehörend, eigen: proprius. – privatus (als Privateigentum, einem Privatmanne angehörend, Ggstz. publicus, d. i. dem Staate gehörig). – mir, dir, ihm, uns, euch g., meus, tuus, suus, noster, ...
... προπάτωρ gehörig, von ihm herstammend‹), jmdm. ausschließlich eigen, eigentümlich, mir ( dir usw.) allein angehörig, I ... ... übtr.: A) im allg., einer einzelnen Person od. Sache eigen, a) eigentümlich, individuell, persönlich ...
... h. sein, sacrum esse dei od. deo: nichts ist mir heiliger als etc., nihil est mihi antiquius mit Abl. des Verglichenen (z.B. nostrā amicitiā): sein Andenken ist mir über alles h., eius mihi memoria sacrosancta est. – ...
... originell , natīvus (von Natur eigen, z.B. lepos). – proprius et ex ipso natus ... ... Lateiner aus durch meus, tuus, suus, wenn es = »mir, dir, ihm eigentümlich«, durch mirus, wenn es =, »sonderbar«, ...
... hominum (wenn es = den Menschen eigen, z.B. hominum vitia et errores). – mortalis (sterblich = ... ... etwas alle m. Begriffe, alqd humani ingenii modum excedit. – wenn mir etwas Menschliches begegnen sollte od. begegnet wäre, si quid (humanitus) ...
... , Cic.: apud me sis volo, bei mir zu Tische seiest, bei mir speisest, Ter. – d) esse ... ... Menedemum invitatum, ut nobiscum esset (bei mir zu Tische sei, speise), amplius (dringender), Ter ... ... , ducas licet, si sequetur: erit enim mecum (mit mir = auf meiner Seite), si tecum erit, Cic. de fin ...
... (= in meinem, deinem, seinem etc. H.; zu H. bei mir, dir, ihm etc.): im H. Cäsars, in domo Caesaris; ... ... den Bewohnern einer Stadt, eines Landes etc.). von H. aus jmdm. eigen, vernaculus (z.B. festivitas): von H. ...
... N. lang, naturaliter longus (z.B. Silbe). – von N. eigen, naturalis; proprius et naturalis, jmdm., alcis; naturaliter innatus od. insĭtus, jmdm., alci: die Furcht ist mir von N. eigen, timorem mihi natura tribuit. – von N. ...
... mihi ex consuetudine in naturam vertit, ist mir zur Natur geworden, Sall.: facere sibi naturam rei, sich etwas ... ... Nep. – naturae est m. Infin. = es ist der Natur eigen, naturae est potioribus deteriora submittere, Sen. ep. 90, 4. ...
... daß sie mir ihre Liebe nur leihe, sondern ich will sie zu eigen besitzen, Plaut. Curc. 47 sq.: saltem, tute si pudoris egeas ... ... d.i. ich mache es ebenso (gegen dich), ein Gleiches geschieht von mir, Plaut.: per mutua u. (adv.) bl. ...
... meus proprius od. bl. meus (mir eigen, z.B. periculum: u. meum dedecus: ... ... . Geschäft); od. durch domesticus (mir gleichs. daheim gehörig, mir eigen, eigentümlich, s. Nipperd. Tac. ann. 3, ...
... τὸ δὲ δὴ ἐμόν τε καὶ τῆς ἐμῆς τέχνης σιγῶ , von mir u. meiner Kunst, Theaet . 161 e; τό γ' ... ... Ehrfurcht gegen mich, Aesch. Pers . 685; οὑμὸς πόϑος , nach mir, Soph. O. C . 420; τἀμὰ νουϑετήματα ...
... 24, 40. – Φίλον ἐστί μοι , es ist mir lieb, gefällt mir, ist nach meinem Sinne; ἔρξον, ὅπως ἐϑέλεις καί τοι φίλον ... ... wie noch jetzt der Kindersprache, ist die Umschreibung des Possessivpronomens durch φίλος eigen, von den Gliedern des menschlichen Leibes, ...