abhalten , I) entfernt-, zurückhalten, a) machen, daß sich etwas nicht nähert: prohibere (fernhalten), defendere (fortstoßen, abwehren) alqd ab alqo u. alqm ab alqa re. – arcere alqm alqā re u. ab alqa re ...
indes, indessen , interim (ganz unser »indessen«, bezeichnet das Hineinfallen eines Ereignisses in den Zeitraum einer Handlung, steht meist absolut u. nähert sich manchmal in der Bed., wie auch im Deutschen »indessen«, dem »jedoch ...
πολυ-πέλαστος , dem man sich sehr nähert, Schol. Theocr . 2, 14.
τειχεσι-πλήτης , ὁ , der sich als Feind den Mauern nähert, gegen sie anstürmt, Ares, im voc . τειχεσιπλῆτα , Il . 5, 31. 455.
nur , I) zur Angabe der Beschränkung: modo (subjektiv = ... ... nur, nur insofern als«, beschränkt stärker als modo u. tantum u. nähert sich bald dem Begriffe dieses, bald dem jenes, z.B. unum hoc ...
crēsco , crēvī, crētum, ere (Inchoat. zu creo), ... ... in immensum crescente, Liv. – v. Örtlichkeiten, die, wenn man sich ihnen nähert, immer größer werden, admoto crescebant culmina gressu, Sil. 15, 216. ...
at-tollo (ad-tollo), ere, emporheben, in die Höhe ... ... attolli super ceteros mortales, Plin. – u. v. Örtl., denen man sich nähert, sich erheben, quarto terra die primum se attollere tandem visa, ...
ὑπό , p. u. bes. ep. ὑπαί , wenn die ... ... und hohe Mauern zu denken ist, unter welche sich der begiebt, der sich ihnen nähert; so ὑπὸ τὰ τείχη ἄγειν Xen. Cyr . 5, 4, ...
nähern, sich , a) dem Orte nach: prope accedere. – ... ... adesse. subesse (nahe bevorstehen). – appropinquare. appetere (herannahen). – es nähert sich der Zeitpunkt, wo etc., prope adest, cum etc. – sich ...
ἐπ-ήκοος (vgl. ἐπακουός ), 1 ... ... , 5, immer von Verhandlungen mit Feinden, bei denen man sich gegenseitig auf Hörweite nähert; ἐς τὸ ἐπηκοώτατον τοῦ οὐρανοῠ Luc. Icarom . 23; ἀναγνῶναι ...
πίλναμαι ( πέλας , vgl. pello ), sich nähern , ... ... . 703; auch das act . πιλνάω, Βορέας δρῠς πιλνᾷ χϑονί , er nähert die Eichen dem Boden, stürzt sie hin, O . 512; einzeln bei ...
προς-τρόπαιος , sich nach ... ... der sich durch Blutschuld befleckt hat und dieselbe Befleckung auf Alle, denen er sich nähert, überträgt, wie ἐναγής; ἐάσετε τὸν τοιοῠτον αὑτοῠ προςτρόπαιον (μὴ γὰρ ...
δυς-προς-πέλαστος , Erkl. der Scholl . zu δασπλῆτις Od. ... ... Soph. O. C . 1277; – πόλεις , denen man sich mit Mühe nähert, Plut. Pomp . 28.