halten , I) v. tr. u. v. ... ... der Stadt halten, oppido se continere: sich über dem Wasser h., exstare aquā – b) uneig.: α) nicht verderben etc.: permanere integrum od. ...
liegen , I) in eng. Bed., hingelegt sein oder sich hingelegt ... ... alqd iaceat (machen, daß etwas liegt, z.B. im Wasser, in aqua); alqd omittere, intermittere, desinere, abicere, deponere, relinquere, deserere, destituere ...
... in ore continere (z.B. aquam calidam). – b) = aufnehmen: recipere in alqd (z. ... ... .B. venenum). – assumere (Speisen u. Getränke, z.B. aquam calidam: u. cibum bis die). – capere (Speise u. ...
fallen , I) herabfallen, auf den Boden fallen, A) im ... ... setzen). – minui (sich mindern). – das Wasser, die Flut fällt, aqua decedit; undae cece - dunt; aestus minuit: das Wasser, die Flut ...
... trahere (z.B. umorem); bibere (einschlürfen, z.B. aquam). – sich in etwas ziehen , transire in alqd ... ... u. parietem per vestibulum sororis: u. vallum ex castris ad aquam). – agere (z.B. parietem, aggerem). ...
tragen , I) im allg., in der Höhe erhalten und fortbewegen: ... ... eine Last), columnae ad onus ferendum sunt idoneae: das Wasser trägt nicht, aqua ad sustinenda quae immittuntur infirma est: das Eis trägt, glacies durata est ...
helfen , mederi alci u. alci rei (heilen jmd. ... ... in dieser Sache weiß ich mir nicht recht zu h., in hac causa mihi aqua haeret. – was hilft es? quid prodest? – es hilft mir ...
blasen , I) v. intr.: 1) v. Wind ... ... habitus plurimos). – 2) durch Blasen mitteilen: inflare (z. B. aquam in alcis os). – Uneig., jmdm. etwas ins Ohr b., insusurrare ...
... : Wasser durch jmds. Grundstück l., aquam per alcis fundum ducere: das Meer in den Lukrinersee l., ... ... Lucrinum lacum: das Wasser in die Stadt, auf das Kapitol l., aquam adducere od. perducere in urbem, in Capitolium. – sich von ...
speien , I) v. intr.: 1) Speichel auswerfen: ... ... eructare auch übtr., z.B. Wasser [von einer Röhre]. aquam: Feuer [von einem Berge, Ofen etc.], flammas). – eicere. reicere ...
... . foro, e foro: u. aquam de agro); expellere alqm alqā re od. ex alqa re ... ... flammam); exprimere in altum od. in altitudinem (z.B. aquam, tela). – vor sich her t., agere ante se ( ...
... ein sch. Fluß, flumen tenui fluens aquā: das sch. (weibliche) Geschlecht, sexus naturā invalidus: sch. ... ... oder obtusa est. – sch. fließen (v. Fluß), tenui fluere aquā. – sch. sein (geringe Kenntnisse besitzen) in etw., vix ...
spielen , I) mit Instrumenten Töne hervorbringen: canere mit dem ... ... Stadt, pueri ludunt ante urbem: die Fische spielen im Wasser, pisces in aqua ludunt: Würfel sp., tesseris oder talis ludere; aleā ludere: ...
trocken , siccus (z.B. Augen, Wind, Witterung, Jahr ... ... war, wie nach der Flut, z.B. cum fluctuantem alveum tenuis in sicco aqua destituisset); aridum (das trockene, feste Land, wo kein Wasser ist, z ...
wachsen , I) größer werden, zunehmen, a) eig., von organischen ... ... b) uneig., von andern Dingen: crescere (im allg., z.B. aquae crescunt: u. numerus hostium crescit: u. divitiae, opes crescunt). ...
Element , I) Grundstoff, Urstoff: elementum. – natura ... ... principiorum. – in beiden Elementen, im Wasser und auf der Erde leben, aquam terramque incolere; humi et in umore vivere; in utraque sede vivere. – ...
... turbidus (unruhig, trübe, z.B. aqua, tempestas; dah. = voll Unruhe, Verwirrung, z.B. motus ... ... u. cogitationes). – turbulentus (voller Unruhe, stürmisch, z.B. aqua, tempestas; dah. = wo es unruhig hergeht, z.B. ...
füttern , I) eig.: 1) Futter, Speise geben: cibum ... ... manu suā: aus der Hand s. u. tränken, de manu cibos et aquam praebere: sie füttern ihre Jungen eins ums andere, alternant in fetu cibum ...
flüssig , fluens (vorwärts fließend, nicht gehemmt, Ggstz. haerens, stans). – liquidus (auseinanderfließend, nicht fest geworden, Ggstz. concretus ... ... wie unser »Flüssigkeit, Naß« für »Getränke, Löschmittel« u. dgl.). – aqua (Wasser, die gewöhnliche Flüssigkeit).
Brunnen , putĕus (gegrabener, sowohl der Schacht als das Wasser). ... ... immobilis est. – Sprichwörtl., Wasser in den Brunnen tragen, in mare fundere aquas (Wasser ins Meer tragen, Ov. trist. 5, 6, 44); ...
Buchempfehlung
Die neunzehnjährige Else erfährt in den Ferien auf dem Rückweg vom Tennisplatz vom Konkurs ihres Vaters und wird von ihrer Mutter gebeten, eine große Summe Geld von einem Geschäftsfreund des Vaters zu leihen. Dieser verlangt als Gegenleistung Ungeheuerliches. Else treibt in einem inneren Monolog einer Verzweiflungstat entgegen.
54 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.
428 Seiten, 16.80 Euro