Eine Begegnung mit Herrn Ich oder die Stinktiere

[208] Als ich heut nacht beim schönsten Sonnenschein

In meinem großen Traumpark promenierte,

Den Lindenweg entlang, vorbei dem Haus,

In dem ich Audienz zu geben pflege,

Wenn meine Freundin mir, die Kaiserin

Von Lubidinien, Ambassade schickt,

Sah ich inmitten der Ranunkelwiese

(Der grün und gelbe Glanz ist wunderbar)

Gemächlich schreitend meinen Freund Herrn Ich.

Durchaus in Weiß gekleidet – um den Bauch

Den breiten schwarzen Seidengürtel – kam

Mein alter Freund, wie seine Art so ist,

Sehr langsam und zuweilen stehen bleibend,

Grad auf mich zu, durchaus sich nicht beeilend.

Sein breiter Strohsombrero fächelte

Mit schwanken Krempen dem verehrten Haupt,

Das für die Hitze nicht geschaffen ward,

Erwünschte Kühlung um die vollen Backen.

Doch trotzdem hielt mein alter Kamerad

Noch einen roten seidnen Sonnenschirm

(Türkisch gemustert, riesigsten Formats)

Mit seiner Linken sorgsam über sich,

Indes die Rechte den gewohnten Kodak,

Den stets verzeichnenden, behutsam trug.

Da ich bei Tage nie dem Freund begegne,

Freu ich mich stets, ihn nachts im Park zu sehn,

In dem zuweilen Sonn und Mond zugleich scheint,[209]

Sommer und Winter ist an einem Tag

Und Zukunft und Vergangenheit sich eint

Zu einem Heute von besonderem Glanz.

Wir sprechen uns dann miteinander aus,

Wie Freunde tun, die sonst entfernt sich sind

(Doch immer nahe im Gefühl), und stets

Erfahr ich Neues von ihm, das mich wundert.


So ging ich denn mit schnellen Schritten ihm

Die Hand ausstreckend, seine zu ergreifen,

Entgegen, als, pfui Kuckuck, ein Gestank

Höchst penetranter Art mich stehen hieß.

Die Nase klemmend rief ich: »Lieber Freund,

Was für ein scheußlicher Gestank ist das?

Riechst du ihn nicht? Dann bist du arg verschnupft!

Schindanger duften lieblicher; es scheint

Von faulen Eiern und verwestem Fleisch

Ein fürchterlich Gemisch. Bist du vielleicht

In was getreten, das von Übel ist?«


Da lachte schallend auf mein Freund, wie kaum

Ein anderer lachen kann, denn darin hat

Er Übung. Und er rief: »Du irrst, du irrst!

Dies süße Düften hab ich mir gekauft

Für schweres Geld in einer Menaschrie.

Zwei holde Musteliden kauft ich mir,

Stinktiere heißt der Laie sie, jedoch

Der Zoologe Chinqua oder Skunk.

Ich führe eben zur Dressur sie aus,

Daß auf Kommando sie zu stinken lernen.

Verzeih, ich sah dich nicht, sonst hätte ich[210]

Nicht eben grade jetzt: Stinkt! kommandiert.

Denn, wenn ein guter Freund mir naht, solln sie

Natürlich nicht die Afterdrüsen öffnen.


Dies soll (und wird! verlaß dich drauf!) nur dann

Mit Präzision geschehn, begegnet mir

Ein Exemplar der bösen Spezies

Homo calumnians, so ein Stück Vieh,

Das aus dem ewig lügenfeuchten Maul

Verleumdung stinkt, erlogne Schändlichkeit

Ausdünstet und den guten Namen mir

Mit niederträchtgem Klatsch besudelt, oder

Ein falscher Freund, der, weil es ihm behagt,

Als Alleswisser interessant zu sein,

Freundschaftlich ihm Vertrautes ausstreut und

Zugleich verhöhnt, in seinem flachen Sinn

Gekitzelt, wenn der Hörer nur geruht,

Beifall zu lächeln. Stinken solln sie auch,

Wenn Neidische in meiner Nähe sind,

Von deren bloßem Atem ringsumher

Die Luft morastig müfft, Verkleinerer

Und darum Lügner, immerfort bereit,

Mit Wenns und Abers leiser Andeutung

Verdacht zu säen. Kurz: Die Niedertracht

Will ich vom Leib mir halten durch Gestank.«

So sprach mein Freund und dünkte sich sehr klug.

Ach Gott, so klug! – Der Gute tat mir leid.

Und, weil ich nahe ihm verbunden bin

Und es nicht gerne sehe, haut er so

Mit voller Armauslage in die Leere

(Wobei man, wie ein jeder Fechter weiß,[211]

Das Gleichgewicht sehr leicht verlieren kann

Und auf die Nase fallen), sagte ich:

»O welch ein Erzkamel du bist, mein Freund!

Du legst dein Geld an, wie ein Idiot.

Viel besser, wahrlich, hättest du getan,

Hättst statt des Stinktierduos du ein Paar –

Was weiß ich, Metzgerhunde dir gekauft.

Weißt du denn nicht, daß eben der Gestank

Das Lebenselement der Schufte ist, die du

Damit nur anziehst, wie der Baldrian

Die Katzen anzieht? Ist denn das Vernunft,

Sich mit den Stänkern durch Gestank gemein

Zu machen, sei es auch nicht eigenem?«


Da schämte sich mein Freund und ging davon,

Den Sonnenschirm geschultert. Seine Skunks

Verwandelten sich in zwei Collies, die

Mit edlem Anstand ihn begleiteten.

Quelle:
Otto Julius Bierbaum: Gesammelte Werke. Band 1: Gedichte, München 1921, S. 208-212.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Ausgewählte Gedichte
Ausgewählte Gedichte

Buchempfehlung

Mickiewicz, Adam

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz oder Die letzte Fehde in Litauen

Pan Tadeusz erzählt die Geschichte des Dorfes Soplicowo im 1811 zwischen Russland, Preußen und Österreich geteilten Polen. Im Streit um ein Schloß verfeinden sich zwei Adelsgeschlechter und Pan Tadeusz verliebt sich in Zosia. Das Nationalepos von Pan Tadeusz ist Pflichtlektüre in Polens Schulen und gilt nach der Bibel noch heute als meistgelesenes Buch.

266 Seiten, 14.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon