O-Tahiti

[4] An Georg Forster.


O glücklich Land! auf das, wie's heißt, hernieder

So reichlich Gottes bester Segen quoll,

Bist du's, auf dem ein Theilchen uns'rer Brüder

Sein gold'nes Alter wirklich leben soll?


Und du, o Volk! das, laut so vieler Sagen,

Der Erdensöhne höchstes Glück genießt,

Ist's wahr, daß du so frei von allen Plagen

Der Menschheit, und so überglücklich bist?


Zwar malt man in so reizendem Gewande

Das Bild uns vor, das deine Fluren krönt,

Daß mancher sich aus seinem Vaterlande

Hinaus, und hin nach deinen Hütten sehnt.


Allein erlaube mir nur wenig Fragen,

Eh' auch mein Mund dich glücklich preist;

Vielleicht läßt auch von dir der Spruch sich wagen:

Es ist nicht alles ächtes Gold, was gleißt.
[4]

Hast du Pandorens Büchse, die uns allen

In der Vernunft Natur, die Mutter schenkt,

Noch nicht so aufgethan, daß d'raus der Qualen

Vollzählig Heer um deine Flur sich drängt?


Ist's wirklich falsch, was ich im Angesichte

Der Menschenleiden, und bei manchem Grab

Mir dachte, daß mit jenem Seelenlichte

Uns die Natur – ein spitzes Messer gab?


Fuhrst du mit jenem spitzen Himmelsstahle

Nie an die eigne Kehle, wie ein Kind?

Erfuhrst du wirklich nie, was in der Schale

Des hellsten Lichts für Irrwischflammen sind?


Hat die Vernunft, der edlen Freiheit Mutter,

Nicht selbst um ihre Gabe dich gebracht?

Streust du nicht Königen gezwungen Futter,

Und huldigst Götzen, die du selbst gemacht?


Sind nicht ein Heer von deinen Brüdern Sklaven,

Füllt ihre Hand nicht manches Höflings Wanst,

Die, während diese Königsthiere schlafen,

Für ihre leckern Gaumen kocht und pflanzt?


Ist's nicht ein Raub an deinem eignen Gute,

Daß dir der Stärkere die Schweine nahm:

Erhälst du nicht mit deinem eignen Blute

Die fremden Sklaven deines Königs zahm?


Hört man dich nicht am harten Ruder winseln,

Das du mit saurer Arbeit selbst geschnitzt?[5]

Führst du nicht Tausende nach fremden Inseln,

Wo dann ihr Blut – nicht für die Freiheit – spritzt?


Hat deine Seele keine Abentheuer,

Des tollen Aberglaubens ausgeheckt?

Hast du nicht Pfaffen, deren Hand den Schleier

Der heil'gen Lüge dir um's Auge legt?


Wird nicht durch sie das Weib im Trauerkleide,

Das wüthend um des Mannes Leichnam rennt,

Ein Ungeheu'r, das auch mit fremdem Leide

Und fremdem Blute seinem Schatten fröhnt?


Ernährest du nicht einen Schwelgerorden,

Der Arbeit und des Ehstands Fesseln haßt,

Und der, von dir gehegt, in ganzen Horden

Herumzieht, und auf deine Kosten praßt?


Sprich, hat die Mode, deren Narrenschelle

Man sonst in aufgeklärten Zonen trägt,

Zu stäter Qual erfindsam, wie die Hölle,

Nicht auch dein Land schon mit Tribut belegt?


Muß nicht dein Jüngling, ihrem Dienst zu Ehren,

Sich lächelnd unter tausend Stichen freu'n,

Und muß er nicht dein Ebenbild zerstören,

Natur! um o-tahitisch schön zu seyn?


Sind deine Weiber treu, sprich, sind sie minder

Auf Putz und Tand als unsere erpicht,

Vergessen sie Pflicht, Ehre, Mann und Kinder

Ob einer kleinen Glaskoralle nicht?


Wohnt Unschuld noch in deiner Mädchen Seelen,

Ist unbestechbar, rein und keusch ihr Sinn,

Und geben sie, was uns're für Juwelen

Verkaufen, nicht für rothe Federn hin?


Sind also unter deinem Himmelsstriche,

So mild er ist, die Menschen glücklicher?

Und drücken dich der Menschheit schwere Flüche,

Weil Brod am Baum dir wächst, d'rum weniger?
[6]

O nein! Wo Menschen sind, da sind auch Uebel:

Mit ihrer Zahl wächst ihre Kümmerniß,

Und, ach! gleich anfangs waren, laut der Bibel,

Schon ihrer zwei zu viel für's Paradies! –


So dacht' ich Freund! als ich dein Buch gelesen,

Wo ich dies Bild von O-Tahiti fand:

Ich war von meiner Lust dahin genesen,

Und liebte – wie vorher – mein Vaterland.

Quelle:
Aloys Blumauer: Sämmtliche Gedichte. München 1830, S. 4-7.
Lizenz:
Kategorien:

Buchempfehlung

Angelus Silesius

Cherubinischer Wandersmann

Cherubinischer Wandersmann

Nach dem Vorbild von Abraham von Franckenberg und Daniel Czepko schreibt Angelus Silesius seine berühmten Epigramme, die er unter dem Titel »Cherubinischer Wandersmann« zusammenfasst und 1657 veröffentlicht. Das Unsagbare, den mystischen Weg zu Gott, in Worte zu fassen, ist das Anliegen seiner antithetisch pointierten Alexandriner Dichtung. »Ich bin so groß als Gott, er ist als ich so klein. Er kann nicht über mich, ich unter ihm nicht sein.«

242 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon