Wandrer und Pächterin

[138] Er


Kannst du, schöne Pächtrin ohnegleichen,

Unter dieser breiten Schattenlinde,[138]

Wo ich Wandrer kurze Ruhe finde,

Labung mir für Durst und Hunger reichen?


Sie


Willst du, Vielgereister, hier dich laben;

Sauren Rahm und Brot und reife Früchte,

Nur die ganz natürlichsten Gerichte,

Kannst du reichlich an der Quelle haben.


Er


Ist mir doch, ich müßte schon dich kennen,

Unvergeßne Zierde holder Stunden!

Ähnlichkeiten hab ich oft gefunden;

Diese muß ich doch ein Wunder nennen.


Sie


Ohne Wunder findet sich bei Wandrern

Oft ein sehr erklärliches Erstaunen.

Ja, die Blonde gleichet oft der Braunen;

Eine reizet eben wie die andern.


Er


Heute nicht, fürwahr, zum ersten Male

Hat mir's diese Bildung abgewonnen!

Damals war sie Sonne aller Sonnen

In dem festlich aufgeschmückten Saale.


Sie


Freut es dich, so kann es wohl geschehen,

Daß man deinen Märchenscherz vollende:

Purpurseide floß von ihrer Lende,

Da du sie zum erstenmal gesehen.


Er


Nein, fürwahr, das hast du nicht gedichtet!

Konnten Geister dir es offenbaren;[139]

Von Juwelen hast du auch erfahren

Und von Perlen, die ihr Blick vernichtet.


Sie


Dieses eine ward mir wohl vertrauet:

Daß die Schöne, schamhaft, zu gestehen,

Und in Hoffnung, wieder dich zu sehen,

Manche Schlösser in die Luft erbauet.


Er


Trieben mich umher doch alle Winde!

Sucht ich Ehr und Geld auf jede Weise!

Doch gesegnet, wenn am Schluß der Reise

Ich das edle Bildnis wiederfinde.


Sie


Nicht ein Bildnis, wirklich siehst du jene

Hohe Tochter des verdrängten Blutes;

Nun im Pachte des verlaßnen Gutes

Mit dem Bruder freuet sich Helene.


Er


Aber diese herrlichen Gefilde,

Kann sie der Besitzer selbst vermeiden?

Reiche Felder, breite Wies' und Weiden,

Mächt'ge Quellen, süße Himmelsmilde.


Sie


Ist er doch in alle Welt entlaufen!

Wir Geschwister haben viel erworben;

Wenn der Gute, wie man sagt, gestorben,

Wollen wir das Hinterlaßne kaufen.


Er


Wohl zu kaufen ist es, meine Schöne!

Vom Besitzer hört ich die Bedinge;[140]

Doch der Preis ist keineswegs geringe,

Denn das letzte Wort, es ist: Helene!


Sie


Konnt uns Glück und Höhe nicht vereinen!

Hat die Liebe diesen Weg genommen?

Doch ich seh den wackren Bruder kommen;

Wenn er's hören wird, was kann er meinen?


Quelle:
Johann Wolfgang von Goethe: Berliner Ausgabe. Poetische Werke [Band 1–16], Band 1, Berlin 1960 ff, S. 138-141.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Gedichte (Ausgabe letzter Hand. 1827)
Gedichte
Sämtliche Gedichte
Goethes schönste Gedichte (Insel Bücherei)
Wie herrlich leuchtet mir die Natur: Gedichte und Bilder (Insel Bücherei)
Allen Gewalten Zum Trutz sich erhalten: Gedichte und Bilder (Insel Bücherei)

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Prinzessin Brambilla

Prinzessin Brambilla

Inspiriert von den Kupferstichen von Jacques Callot schreibt E. T. A. Hoffmann die Geschichte des wenig talentierten Schauspielers Giglio der die seltsame Prinzessin Brambilla zu lieben glaubt.

110 Seiten, 4.40 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon