[417] (Ein Kinderlied.)
Der Wintermann mit Reif und Eis
Macht alle Blümlein todt,
Und wirft umher mit Flocken weiß
Und kneipt die Nas' uns roth.
Heraus, ihr Kindlein, nah und fern,
Woll'n ihm entgegen gehn,
Wir müssen doch den strengen Herrn
Ein wenig näher sehn.
Heraus, heraus, ihr Kindlein all!
Er sieht recht munter aus.
Heraus, heraus, mit Sang und Schall!
Das ist ein lust'ger Strauß.
[417]
Was grüne Flur, was Blumen bunt!
Wir haben Schnee und Eis.
Wie flimmert alles rings und rund
So silbern und so weiß!
Ihr Brüder auf! herunter frisch!
Fragt nur nicht erst Papa,
Laßt Bücher gleich und Schreibetisch:
Der erste Schnee ist da.
Komm, Schwesterlein, komm flink heraus,
Mag schelten die Mama,
Und Pupp' und Strickzeug laß zu Haus,
Der erste Schnee ist da.
Nun lustig schnell den Berg hinab
Durch Schnee und über Eis,
Und werft mit Schnee und schüttelt's ab,
Daß es Mama nicht weiß.
Ei Winter, lust'ger Wintersmann,
Sie sagen, du seist kalt,
Wärst ganz mit Pelzen angethan
Und grämlich sehr und alt.
[418]
Ei Wintersmann, warum nicht gar,
Ich hab' es gleich gedacht,
Sie kennen dich nur schlecht, nicht wahr?
Mir hast dich kund gemacht.
Du bist ein lustiger Gesell
Und munter wie ein Fisch,
Hast Augen himmelblau und hell,
Bist just wie ich so frisch.
Wir sind dir gut, wir Kinder hier,
Bringst tausend Spaß, du Wicht,
Und siehst du, dafür werf' ich dir
Den Schneeball in's Gesicht.
Ausgewählte Ausgaben von
Lieder (Ausgabe von 1879)
|
Buchempfehlung
Die ältesten Texte der indischen Literatur aus dem zweiten bis siebten vorchristlichen Jahrhundert erregten großes Aufsehen als sie 1879 von Paul Deussen ins Deutsche übersetzt erschienen.
158 Seiten, 7.80 Euro