123


[840] Nein, Zeit! nicht wandelbar sollst du mich schelten:

Mir kann dein junger Pyramidenbau

Nicht staunenswert, nicht für ein Wunder gelten;

Sie sind nur Anputz einer ältern Schau.

In enge Frist beschränkt, bewundern wir,

Was du für altersgrau uns willst verkaufen,

Vergessen früherer Kunde, voll Begier

Nach eignem Wunsch beliebig sie zu taufen.

Hohn biet' ich dir und deinen Chroniken:

Nicht Gegenwärt'ges noch Vergangnes nimmt mich Wunder;

Denn Lug ist dein Bericht, und was wir sehn:

Ein ewig Eilen taucht es auf und unter.

Dies eine schwör' und halt' ich treulich mir:

Wahr will ich sein, trotz deiner Sens' und dir.


Quelle:
William Shakespeare: Sämtliche Werke in vier Bänden. Band 2, Berlin: Aufbau, 1975, S. 840.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Sonette
The Sonnets/ Die Sonette [Zweisprachig]
The Sonnets / Die Sonette: Englisch/Deutsch
Sonette. Engl./Dt. Übersetzt von Tieck, Regis, u.a., Einleitung von Hanno Helbling.
Die Sonette: Zweisprachige Ausgabe
Shakespeares Sonette