80


[818] O, wie verzag' ich, wenn ich, von dir dichtend,

Weiß, wie ein bess'rer Geist dich hoch erhob,

Auf deinen Ruhm all seine Kräfte richtend,

Daß ich verstummen muß mit meinem Lob.

Doch, weil dein Wert, weit wie der Ozean,

Die ärmsten Segel trägt wie reichste Schiffe,

Wagt sich mein kecker, weit gering'rer Kahn

Mutwillig in die Fluten deiner Tiefe.

Mir macht zur Fahrt dein kleinster Beistand Bahn,

Wenn er auf deiner vollsten Woge ruht:

Und scheitr' ich, bin ich nur ein schlechter Kahn;

Er aber lang gebaut, und bläht sich gut.

Nun, wenn ich sänk', und er geborgen bliebe,

Was läg daran! – Mein Tod war meine Liebe.[818]


Quelle:
William Shakespeare: Sämtliche Werke in vier Bänden. Band 2, Berlin: Aufbau, 1975, S. 818-819.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Sonette
The Sonnets/ Die Sonette [Zweisprachig]
The Sonnets / Die Sonette: Englisch/Deutsch
Sonette. Engl./Dt. Übersetzt von Tieck, Regis, u.a., Einleitung von Hanno Helbling.
Die Sonette: Zweisprachige Ausgabe
Shakespeares Sonette