85


[821] Noch immer bleibt die Muse still bescheiden,

Wenn goldne Federn in ein Prunkgewand

Des Ruhmes dich mit stolzen Zügen kleiden,

In Schmuck, gewebt von aller Musen Hand.

Wo andre gute Worte schreiben, denk' ich

Gute Gedanken: wie ein Sakristan,

Zu jedem feinen Sang gewandter Geister schenk' ich

Mein armes ungelehrtes Amen dran.

Hör' ich dich loben, sag' ich: so ist's gut,

Ist wahr! – Zum höchsten Lob muß ich noch etwas schreiben:

Doch tu' ich's in Gedanken, deren Glut

Doch vorgeht, wie das Wort auch mag zurückebleiben.

So ehr' in jenem denn des Odems Pflicht,

Das Wort: in mir den Sinn, der schweigend Wahrheit spricht.


Quelle:
William Shakespeare: Sämtliche Werke in vier Bänden. Band 2, Berlin: Aufbau, 1975, S. 821.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Sonette
The Sonnets/ Die Sonette [Zweisprachig]
The Sonnets / Die Sonette: Englisch/Deutsch
Sonette. Engl./Dt. Übersetzt von Tieck, Regis, u.a., Einleitung von Hanno Helbling.
Die Sonette: Zweisprachige Ausgabe
Shakespeares Sonette