|
[165] Masaniello, Tambourino, Flavio, Roberto.
FLAVIA. Was muß dieser neue Lermen bedeuten?
ROBERTO. Ein neues Unglück über Neapolis. Der Oberste rühret selbst die Drommel / wer wil ungehorsam seyn?
FLAVIA. Er setzt uns auff die Probe / ob wir Lust haben unsere Köpffe zu verlieren.
MASANIELLO. Heran jhr Hunde / wisset jhr nicht / wer euch zu befehlen hat?
FLAVIA. Hier sind wir als unterthänige Diener.
MASANIELLO. Wem bin ich unterthänig? Dir gewiß / du Lumpen-Hund.
ROBERTO. Wir sind Diener.
MASANIELLO. Jhr solt wissen / daß ich Macht habe euch zu straffen.
FLAVIA. Unser Leben steht in seiner Gewalt.
ROBERTO. Und wir demuthigen uns vor jhm / als vor einem Herren von Neapolis.
MASANIELLO. Wer sagt das mehr? Drommel- Schläger / geh flugs und laß diesen ehrlichen Kerlen zehn tausend Cronen zahlen.
TAMBOURINO. Mein Herr / wer soll es auszahlen?
MASANIELLO. Du Bestie / meinstu daß ich deine Drommel behalten wil? Da hastu den Lumpen- Qvarck / und zum Possen[165] wil ich dich zu einem Fürsten machen. Gleich diesen Augenblick / mache dich nach Aversa, und nim diese zwey Zeugen mit / daß sie wissen / wer dich zum Fürsten gemacht hat.
TAMBOURINO. So wollen wir gehen.
MASANIELLO. Du solst nicht gehen: du solst eines mit mir sauffen / und solst in der See mit mir baden / und aus deiner Drommel müssen wir des Königes Gesundheit sauffen. Fort! wer mir nicht folgt / der ist des Todes.
Ausgewählte Ausgaben von
Masaniello
|