I. Briefe der Mrs. Schroeter an Haydn.

Aus Haydns Tagebuch der ersten Londoner Reise.


1. Mrs. Schroeter presents her compliments to Mr. Haydn, and informs him, she is just returned to town, and will be very happy to see him whenever it is convenient to him to give her a lesson.

James str.: Buckingham gate Wednesday June 29th 1791


2. Wednesday Feb. 8th 792

My Dr. Inclos'd I have sent you the words of the Song you desired. I wish much to know, how you do to day, I am very sorry to lose the pleasure of seing you this morning, but I hope you will have time to come to morrow, I beg my D: you will take great care of your health, and do not fatigue yourself with to much application to business. My thoughts and best wishes are always with you, and I ever am with the utmost Sincerety M.D. your F: st

3. March 7th 92

My Dear, I was extremly sorry to part with you so suddenly last Night, our conversation was particularly interesting and I had thousand affectionate things to say you, my heart was and is full of tenderness for you, but no language can express half the Love and affectation I feel for you, you are Dearer to me every Day of my life. I am very sorry I was so dull and stupid yesterday, indeed my Dearest it was nothing but my being indisposed with a cold occasion'd my stupidity. I thank you a thousand times for your concern for me. I am truly sensible of your goodness and I assure you my Dear if any thing had happened to trouble me, I would have open'd my heart. I fold you with the most perfect confidence. Oh, how earnestly I wish to see you. [377] I hope you will come to me to morrow. I shall be happy to see you both in the morning – God bless you my love, my thoughts and best wishes ever accompany you and I always am with the most sincere and invariable Regard my Dear

your truly affectionate.


My Dearest I cannot be happy till I see you if you know, do tell me, when you will come.


4. My Dear, I am extremely sorry I can not have the pleasure of seeing you to morrow, as I am going to Bleak heath. If you are not engaged this Evening I should be very happy if you will do me the favor to come to me and I hope to have the happiness to see you on Saturday to dinner. My thoughts and tenderest affectations are always with you and I ever am most truly my Dear Your

April 4th 92


5. My Dear, With this you will receive the soap, I beg you a thousand Pardons for not sending it sooner, I know you will have the goodness to excuse me. I hope to hear you are quite well, and have kept well. I shall be happy to see you my Dear as soon as possible. I shall be much obliged to you if you will do me the favor to send me twelve tickets for your concert. May all success attend you my ever Dear Haydn. That night and always,is the sincere and hearty wish of your

invariable and

truly affectionate

James str.

April 8th 1792


6. James str. Thursday April 12th

My Dear, I am so truly anxious about you. I must write to beg to know how you do. I was verry sorry I had not the pleasure of seeing you this Evening, my thoughts have been constantly with you, and indeed my D.L. no words can express half the tenderness and affectation I feel for you. I thought you Seemed out of spirits this morning, I wish I could always remove every trouble from your mind, be as-[378] sured my Dear I portake with the most perfect Sympathy in alle your Sensations, and my regard for you is stronger every Day, my best Wishes always attend you and I ever am my Dear H. most.

sincerely your

faithful


7. My Dear: I was extremely sorry to hear this morning that you was indisposed I am told you was five hours at your Study's yesterday; indeed my D.L. I am afraid it will hurt you, why should you who have already produced so many wonderful and charming compositions, still fatigue yourself with Such close application, I almost tremble for your health. Let me prevail on you my muchloved Haydn not to keep to your study's so long at one time my D. love if you could know how very precious your welfare it to me. I flatter myself you wou'd endeavor to preserve it, for my Sake as well as your own. Pray inform me how you do and how you have slept. I hope to see you to Morrow at the concert, and on Saturday I shall be happy to see you here to dinner. In the meantime my Dear my sincerest good wishes constantly attend you and I ever am with the tenderest regard your most

April 19th 792


8. My Dear,


I can not leave London without sending you a line to assure you my thoughts my best wishes and tenderest affections will inseparably attend you till we meet again.

The Bearer will also deliver you the March, I am verry sorry, I could not write it sooner, nor better, but I hope my Dear you will excuse it, and if it is not passable I will send you the Dear original directly: If my H. would employ me oftener to write Music I hope I should improve, and I know I should delight in the occupation. Now my D.L. let me intreat you to take the greatest care of your health I hope to see you on Friday at the concert and on Saturday to dinner till when and ever I most sincerely am and shall be your


[379] 9. My Dear,


I am very anxious to know how you do and hope to hear you have been in good health ever since I saw you. As the time for your charming concert advances I feel myself more and more interested for your Success and heartily wish every thing may turn out to your Satisfaction. Do me the favor to send me six tickets more. On Saturday my D.L. I hope to see you to dinner, in the mean while my thoughts my best wishes and tenderest affections, constantly attend you, and I ever am my Dear Haydn most sincerely and affectionate

J. str. May 1 d 792.


10. I am just return'd from the Concert where I was very much charmed with your delightful and enchanting compositions, and your spirited and interesting performance of them, accept then thousand thanks for the great pleasure, I always receive from your incomparable Music. My Dear: I intreat you to inform me, how you do, and if you get any sleep to Night. I am extremely anxious about your health. I hope to hear a good account of it. God bless you my Haydn come to me to morrow I shall be happy to see you both morning and Evening. I always am with the tenderest Regard my Dear your and affectionate

Friday Night 12 o'clock

James str. Tuesday May 8th


11. My Dearest,


I am extremely sorry I have not the pleasure Seeing you to day, but hope to see you to morrow at one o'clock and if you can take your Dinner with me to morrow, I shall be very glad. – I hope to see you also on Tuesday to dinner, but I suppose you will be obliged to go to the concert that Evening, and you know the other concert is on Friday, and you go to the country on Saturday, this my dearest Love makes me more solicitous for you to stay with me to morrow if you are not engaged, as I wish to have as much of your company as possible. God bless you my dearest Haydn, I always am with the tenderest Regard

your sincere and affectionate


[380] 12. May 17th

My Dear, Permit me to return you a thousand thanks for this Evening's entertainment – where your sweet compositions and your excellent performance combine, it can not fail of being a most charming concert, but independant of that, the pleasure of seeing you must ever give me infinite Satisfaction. Pray inform me how you do! and if you have Slept well? I hope to see you to morrow my Dear and on Saturday to Dinner till when and always I remain most sincerely my Dear Love

most faithful


13. My Dear,

If you will do me the favor to take your dinner with me to Morrow, I shall be very happy to see you, and I particularly wish for the pleasure of your company my Dearest Love before our other friends come. I hope to hear you have slept well to Night and that you are in good Health, my best wishes and tenderest Regards are your constant attendants and I ever am with the firmest Attachement my dearest Haydn

most sincerely and affectionately

yours R.S.

James str. Tuesday Ev. May 22d.


14. My Dear,

I beg to know how you do? hope to hear your Headach is entirely gone, and that you have slept well. I shall be very happy to see you on Sunday any time convenient to you after one o'clock. I hope to sec you my Dear Love on Tuesday as usual to dinner – and I shall be much obliged to you if you will inform me what day will be agreable to you to meet Mr., Mrs. and Miss Stone at my house to dinner, I should be glad it was either Thursday or Friday whichever Day you please to fix, I will send to Mr. Stone to let them know. I long to see you my Dear Haydn, let me have that pleasure as soon as you can, till when and ever I remain with the firmest attentement My dear Love

most faithfully and affectionately

yours

Friday June 1 st. 1792.


[381] 15.16. June 1792

My Dear!


I can not close my eyes to sleep till I have returned you ten thousand thanks for the inexpressible delight I have received from your ever Enchanting compositions and your incomparably charming performance of them. Be assured my Dear Haydn: That among all your numerous admirers no one has listened with more profound attention, and no one can have such high veneration for your most brilliant talents as I have. Indeed my Dear Love no tongue can express the gratitude I feel for the infinite pleasure your Music has given me: accept then my repeeted thanks for it; and let me also assure you, with heartfelt affection, that I shall ever consider the happiness of your acquaintance as one of the chief Blessings of my life, and it is the Sincere wish of my heart to preserve to cultivate and to merit it more and more. I hope to hear you are quite well, shall be happy to see you to dinner and if you can come at three o'clock it would give me great pleasure, as I should be particularly glad to see you my Dear before the rest of our friends come. God bless you my Dear: I ever am with the firmest and most perfect attachment

Your

Wednesday night June 6th 792


16. My Dear!


Enclosed I send you the verses you was so kind as to lend me, and am very much obliged to you for hermitting me to take a copy of them. Pray informe me how you do, and let me know my Dear Love: when you will dine with me. I shall be happy to see you to dinner either to morrow or Tuesday whichever is most convenient to you. I am truly anxious and impatient to see and I wish to have as much of your company as possible: indeed my Dear Haydn I feel for you the fondest and tenderest affection the human heart is capable of, and I ever am with the firmest attachment my Dear Love


most Sincerely, Faithfully and most

affectionately yours

Sunday Evening June 10. 1792


[382] 17. My Dearest


I hope to hear you in good Health, and have had an agreable, Journey, that you have been much amused with the Race, and that every thing has turn'd out to your satisfaction. Pray my Dear Love inform me how you do? every circumstance concerning you my beloved Haydn is interesting to me. I shall be very happy to see you to dinner to morrow an I ever am with the sincerest and tenderest Regard my Dearest Haydn


most faithfully & affectionately

yours

Thuersday Evening June 14th 792


18. My Dear.


I was extremely sorry I had not the pleasure of seeing you to day, indeed my Dearest Love it was a very great disappointment to me, as every moment of your company is more and more precious to me now your Departure is so near. I hope to hear you are quite well and I shall be very happy to see you my Dearest Haydn any time to morrow after one o'clock if you can come but if not, I shall hope for the pleasure of seeing you on Monday – you will receive this letter to morrow morning. I would not send it to day, for fear you should not be at home, and I wish to have your answer. God bless you my Dearest Love, once more I repeat, let me see you as soon as possible I ever am with the most inviolable attachment my Dear and most beloved Haydn


most faithfully and most affectionately

yours

Saturday

June 16th 792


19. My Dear: I hope to hear you are in good health and that you slept last Night. I shall be very happy to see you on Monday morning. – Permit me to remind you about Mr. Frasers and you will be so good as to let me know on Mondoy how it is settled. – God bless you my Dear Love, my thoughts and best wishes are your constant attendants, and I ever am with the tenderest Regard my Dear Haydn most

June 26th 1792


[383] 20. My Dearest.


I am quite impatient to know how you do this morning, and if you slept well last night. I am much obliged to you for all your kindness, yesterday and heartly thank you for it. I earnestly long to see you my Dearest Love, and I hope to have that pleasure this morning. My thoughts and best Regards are incessantly with you and I ever am my Dearest Haydn


most faithfully and most affectionately

yours


21. My Dearest, I was extremely sorry I had not the pleasure of your company this morning as I most anxiously wished to see you – my thoughts are continually with you, my beloved Haydn, and my affection for you increases daily, no words can express half the tender Regard I feel for you. I hoped my dearest Love I shall have the happiness of seeing you tomorrow to dinner, in the meantime my best wishes always attend you, and I ever am with the firmest attachment my Dear Haydn

most


22. My Dear, I am heartly sorry I was so infortunately not to see you, when you call'd on me this morning, can you my Dear be so good as to dine with me to day. I beg you will it possible. You can not imagine how miserable I am that I did not see you. – Do come to-day I intreat you – I always am my Dear with the tenderest regard most

Monday 2 o'clock.[384]


Zwei Briefe an Griesinger über Haydns Tod.

1. Von Johann Elßler.


Wien den 30ten Juni 1809


Wohl edel geborner

Hochgeehrtester Herr v. Grießinger!


Schon lange war mein Wunsch Hochdieselben von dem Tod unsers geliebten Wohlthäter und Vaters nachricht zu geben, gleich nach dem Hinscheiden ginge ich zum H. Portier, und erkundigte mich, ob ich nicht einen Brief an Hochdieselben abschicken könnte. H. Portier sagte mir aber, es sey noch keine gelegenheit, weil man noch nicht weis welche Strassen offen seyn. Nun bitte ich Hochdieselben um Verzeihung und gütige nachsicht wenn ich so spätt mit Dero gewünschten Erfühlung komme, weil ich weis das Hoch dieselben immer bestrebt zu wissen wie sich unser Lieber guter Haydn Papa befindet. Allein die Verwirrung war in diesen Augenblick zu groß.

Mit thränen im Augen berichte ich Hoch dieselben das Hinscheiden unsers geliebten Vaters. Den Tag als Hoch dieselben Abschied von unsern guten Papa genohmen und gesagt haben mir werden uns lange nicht sehen, oder vieleicht auch bald wieder sehen, gleich als Euer Gnaden aus den Zimmer warren, sagt unser guter Papa, mir werden uns ja lange nicht sehen, und fing an zu weinen und sagte, mein lieber Johann ich sehe den Herrn v. Grießinger nicht mehr die Kriegsgeschichte drückt mich ganz zu Boden. Mir hatten mit aller mühe zu sprächen/: ich und die Nannerl:/ den gedanken unsern guten Papa aus dem Kopf zu bringen und zu beruhigen, allein unser guter Papa war zu schwach, und konnte sich im ganzen nicht mehr fassen, und erwartete immer wie die Geschichte weiter gehen wird.

Als die Kays. französische Armee den 10ten May früh Morgens um 3/4 auf Sieben Uhr bey der Maria Hülfer Lienie anrückte, da lag unser guter Papa noch im Bethe, Ich und die Nannerl warren eben beschäftigt den Papa aus dem Bethe zu bringen; –[385] denn der lerm und Verwirrung auf der Gasse war zu groß diesem nehmlichen Augenblick und mir hatten keinen Menschen an unser Seite der unsern guten Papa Trost zusprächen konnte, als mir aber noch beschäftigt warren den Papa aus dem Beth zu bringen, geschahen 4 Kartetschenschüsse bey der Lienie, einer nach dem andern, das mir wirklich noch eine Kugel welche uns in Hof gefallen ist zum andenken aufbewart haben, von diesen Schüssen ist die Thür im Schlafzi ier in Vollem aufgesprungen und alle Fenster Schittelten sich, über dieses erschrack unser guter Papa, und Schrie in vollem laute /:Kinder fürchtet euch nicht den wo Haydn ist kann nichts geschehen und zitterte am ganzen Leibe heftig. Den ganzen Tag aber hindurch wurde imer von der Festung aus geschossen, unser guter Papa hat sich aber mit aller müh etwas gefast, aber die Nerven warren zu stark betroffen, So! das der ganze Körper Sank, aber Eßen und Trünken schmeckte doch imer fort, aber in Herum gehen konnte ich unsern guten Papa nicht mehr allein fort bringen, und die stärkenden Mittel Halsen nicht mehr. Das Kayser Lied worde aber doch Täglich 3 mal fleissig gespilt, den 26ten Mai um halb ein Uhr Mittags worde das Lied aber zum letzten mall gespielt und das 3 mall hintereinander, mit ausdruck und geschmack So! das unser guter Papa selbst darüber erstaunte und sagte, so habe ich das Lied schon lange nicht gespielt und war sehr fröhlich darüber, und auch sonsten sich gut befunden, bis abends um 5 Uhr da fing unser guter Papa an zu Klagen daß ihm nicht wohl sey, blieb aber doch noch eine Halbe Stunde auf, um halb Sechs aber! Verlangte unser guter Papa Vollends in's Beth zu gehen da hat ihm ein kleiner Frost angegrieffen, und Kopfschmerzen, Es wurde gleich alles mögliche angewendet, und unser guter Papa erholte sich auch den nemlichen abend noch so gut und die Nacht hindurch recht Braf so wohl im aufstehen als denn übrigen Umständen nach, das nichts von einem sterblichen Augenblick zu spirren war, Samstag als den 27ten May verlangte unser guter Papa früh morgens um halb neun Uhr wie gewöhnlich aufzustehen und anzukleiden, aber die Kräften des Körpers liessen es nicht mehr zu, und so kamm unser guter Papa auch nicht mehr aus dem Bethe. Die Beteubung nahm immer mehr und mehr zu, aber so ruhig und willig in allen, das mir uns alle darüber verwunderten, unser[386] guter Papa klagte keine Schmerzen, und wenn mir fragten wie es ihm gehe, so beko ien mir i ier zur antwort, Kinder seid getröstet es gehet mir gut.

Den 29ten May verlangten wir ein Consillium halten zu lassen mit den willen des H. v. Hohenholz. Da wurde der Medikus Doctor Böhm dazu bestimmt den unser guter Papa dazu verlangte, welcher auch ein sehr geschickter ma ist, so worde den 30ten früh Morgens das Consillium gehalten, aber bey allen möglichen angestrengten Mitteln war alles vergebens, und unser guter Papa wurde i ier schwächer und ruhiger, 4 Stunde vor den Hinscheiden hat unser guter Papa noch gesprochen, dann haben mir aber keinen laut mehr gehört, Empfindung und gekennt hat unser guter Papa noch 10 Minutten vor seinem Ende, da drückte unser guter Papa die Nannerl noch bey der Hand, und den 31ten May früh morgens fünf Minutten vor ein Viertel auf ein Uhr entschlief unser guter Papa Seelig und sanft, beym Hinscheiden war niemand als mir Dinstleuthe und ein Nachbarsmann welcher auch als Zeuge In Testament unterschrieben ist. Unser guter Papa ist in den Gottes Acker vor der Hundsturmer Lienie zu erde bestadtet worden, in ein eigens grab.

Den 31ten Märtz 1732 ist unser guter Papa geboren, und 1809 den 31ten May war für uns alle der Traurige sterbtag auf Ewig. So war unser guter Papa in seinen Alter 77 Jahr und 61 Täge vollends.

Unterdessen ist alles in der besten Ordnung, und bleibt alles liegen bis auf aufgang der ganzen Geschichte, die Nannerl, und die Mu i des Seeligen Papa wie auch die Dinstmagd sind noch im Hause, ich bin bey meinem Weib und Kindern zu Hause und bringe mich indessen so gut wie möglich bey den Zeitumständen fort. Gott helfe uns nur bald aus der Traurigen lage, ich wünsche mir sehnlichst Euer Gnaden nur bald zu sehen, Gott erhalte Euer Gnaden in besten wohlsein, mir küssen alle die Hände.


Dero dankschuldigster

Johann Elßler m.p.

Copist und Diener des

Seeligen Herrn v. Haydn


N B. Ich habe mir meinen guten Papa in Gips abgegossen.[387]


2. Von Andreas Streicher.


Wien am 27ten Juli 1809

Landstrasse Unger Gasse No 334


Sie wissen werthester Freund! daß ich noch vor Ihrer Abreise Fräul: Kurzbeck ersucht hatte, mich sogleich zu benachrichtigen wenn sich Haydn seinem Ende nähern sollte; allein sie selbst erfuhr es nicht früher als wie es schon zu spät war, nemlich an seinem Begräbnis Tage. Ich erfuhr selbst erst 5 Tage später von Fräul: Kurzbeck was geschehen war. Ich bat sie, mir den Johann zu schicken; sie versprach es, allein er kam nicht. Zweimal schickte ich nach ihm ins Haus. Er war ausgezogen, und endlich gelang es meinem Haus Knecht seine neue Wohnung in der Stadt ausfindig zu machen. Ich beschied ihn zu mir, und so eben ist er weggegangen und hat mir beiliegenden Brief für Sie da gelassen. Da er ihn mir versiegelt gab, so kann ich ihn nicht copiren, um Sie vor einem Verlust zu sichern. Er sagt mir aber daß er den Aufsatz des Briefes noch in Händen habe, und denselben wol verwahren wolle. Sollten Sie also bis Ende dieses Monats oder in der Mitte diesen Brief noch nicht haben so vermuthe ich daß Sie wieder schreiben werden und der copierte Aufsatz soll dann sogleich folgen. Johann betheuerte mir, daß er Ihnen alles geschrieben was er mir erzählte, ausgeno ien folgendes nicht, welches auf alle Fälle der Aufbewahrung werth ist.

Drei Tage vor Haydn's Tode, den 24ten Mai Nachmittags nach 2 Uhr, als eben Haydn sein Mittags Schläfchen machte, kam ein französischer Husaren Officier zu ihm, um seine Bekanntschaft zu machen.Haydn lies ihn vor sich, sprach mit ihm über Musik besonders über die Schöpfung, und war so belebt, daß der Officier ihm die Arie »mit Würde und Hoheit angethan« mit Italienischem Texte sang. Der Officier sang so männlich, so erhaben, mit so viel Warheit des Ausdrucks und ächtem Musik Gefühl daß Haydn seine Freuden Thränen kaum zu stillen vermochte, und nicht nur dem Sänger selbst, sondern auch nachher gegen andere betheuerte, daß er nicht nur diese Arie nie so vorgetragen gehört, sondern sich überhaupt keiner Sti ie und keines Gesanges erinnere, welches ihm so vieles und wahres Entzüken gemacht. Nach einer halben Stunde stieg der Officier zu Pferde um – gegen den Feind zu gehn. Er hinterlies seine Adresse,[388] welche (so viel man errathen kann) Sulimy, Capitain des Hussards, lautet. Möge der Edle es erfahren, daß er es war, welchem Haydn seinen letzten musikalischen Genuß verdankte, denn nach ihm hörte er keinen Ton mehr.

Am 15ten Juni wurde für ihn von einer Gesellschaft von Tonkünstlern und Musikfreunden das Requiem von Mozart aufgeführt, und zwar in der Schotten Kirche, welche durchaus schwarz behangen und häufig mit seinem Nahmens Chiffre geziert war. Der Trauer Sarg war mitten in der Kirche, und die Medaillen welche ihm zu Ehren geschlagen wurden, und deren Zahl sich auf 8 belief, waren auf einem schwarzen Sa itkissen am Trauer Sarge zur Schau aufgestellt.

Der Minister Maset, der Präsident Denon, und mehrere französische Generale und andre Officiere wohnten den Exequien bei. Man wurde nur gegen Einladungs Billette in die Kirche gelassen. Wären die gegenwärtigen Umstände nicht, so würde Haydn's Leichenbegängnis warscheinlicher Weise ein Trauerfest geworden seyn, desgleichen man in Wien nie sah.

Diß werthester Freund ist alles, was ich Ihnen vonHaydn sagen kann. Gerne hätte ich Ihnen noch etwas über seine musikalische Debauche welche er in Setzung der Jahres Zeiten begieng, und ohne welche er gewis noch 10 Jahre hätte thätig seyn können, geschrieben, allein ich bin es nicht im Stande. Wir haben seit dem 9ten Mai Töne gehört, die so tief, so eindringend lauteten, daß die gewöhnlichen der Musik, kaum noch einigen Eindruck machen. Noch schwerer ist es für mich an einen einzelnen zu denken, (obwol es der grosse Haydn ist;) da wir gegenwärtig, nicht im parterre oder in entfernten Logen, sondern auf dem Theater selbst stehen, und mit figuriren müssen; wo über das Schiksal von 20 Millionen Menschen entschieden wird. Verzeihen Sie also dismal meine unfreiwillige Kürze, und lassen Sie sich nur noch, (nicht um meinetwegen, sondern) wegen Ihnen, der Comtesse und der guten Dem: Delahauzais, sagen, daß so wol mir als meiner Familie, weder bei dem Bombardement der Stadt noch auch nachher, das mindeste wiederfahren ist, was uns hätte Schaden bringen können. Freilich hatten wir manchen Tag 20 Mann Einquartierung welche jezt ungeheuer viel kostet; allein wir kamen mit den Leuten gut aus, weil wir sie als Soldaten[389] und nicht als Feinde behandelten. Auch das Haus des Grafen, so wie des Grafen Trier hat nichts gelitten.

Das weitere des Krieges werden Sie ohne Zweifel eben so gut als wir aus den Zeitungen wissen. Ich bitte Sie mich der Comtesse, und der Dem. Delahauzais auf das angelegentlichste zu empfelen, so wie meine Frau und Kinder. Sollten Sie wieder hieher ko ien, so bitte ich im Voraus sich nicht zu verwundern, wenn Sie alle Ihre Bekannte und Freunde um so viele Jahre älter antreffen, als Sie Monate abwesend waren. Denn der vorige Krieg war Schertz und der jezige ist Ernst. Grüssen Sie Härtel vielmal von mir. Er solle die schöne Mond Nacht in Baaden nicht vergessen. Viele Empfelungen von meiner Frau. Ich grüsse Sie herzlich und bleibe Ihr aufrichtigst Ergh:

Andreas Streicher


Nachschrift den 12ten Juli.


Verschiedene Zeitungs Nachrichten liessen vermuthen daß auch von Augsburg aus der Posten Lauf nach Leipzig nicht sicher wäre. Ich mußte also so lange mit Absendung dieses Briefes warten, biß einsti iige Aussagen wieder Hofnung gaben daß der Brief sicher in Ihre Hände komen könne. Was sich indessen bei uns verändert hat lesen Sie in den Beilagen. Ich habe vergessen Ihnen über die 110 # zu schreiben. Es freut mich daß Sie selbe erhalten haben. Wenn es bequem geschehen kann, ohne daß es dem Grafen Verlust verursacht, werde ich mir die noch übrigen 10 St: bezahlen lassen. Sonst aber hat es gute Wege.

Haben Sie die Güte der Comtesse und der Dem: Delahauzais zu sagen, daß wenn beide jezt in Wien wären, so würde jedes wenigstens des Tages hundert gute Werke thun können. Denn da beide Haupt Schlachten bei Wien waren so haben wir alle Blessirte hier. Ich versichere Sie diß macht einen wahrhaft Herz zerreissenden Eindruck. Wie viele Thränen lassen sich da trocknen. Da lernt man erst, was die Worte Dieu merci, Dieu vous recompense – sagen Kein Wort mehr davon.

Ich werde, da ich gegenwärtig keinen bekanntenBanquier in Augsburg habe, den Brief an H. GrafenTrier geben, um denselben an Sie zu übermachen. Leben Sie wol! Leben Sie glüklich. Viele Tausend Grüsse an Ihr ganzes Haus.


Verses on the Arrival in England of the Great Musician Haydn January 1791[390] 1

Quella Cetra –

Che d'ogni alma a suo talento

D'ogni cor la via s'apri

Metastasio.


[London: Printed for Payne, at the Mews Gate; Walter, Charing Cross; Hookham,Bondstreet; and Stockdale, Piccadilly.MDCCXCI.]


Music! the Calm of life, the cordial bowl,

Which anxious care can banish from the soul,

Affliction soothe, and elevate the wind,

And all its sordid manacles unbind,

Can snatch us from life's incidental pains,

And »wrap us in Elysium with its strains

To cultivated ears, this fav'rite art

No new delights was able to impart;

No Eagle flights its votaries durst essay,

Bot hopp'd, like little binds, from spray to spray.

No Modulation did the passions feel,

Whose pow'r could melt the soul or heart congeal;

No Melody whose novel grace or fire

Could soothe the breast, or noble thoughts inspire;

Nor Harmony was found, nor Combination,

But what had oft been heard in ev'ry nation.


Italia both Scarlatti's gave, Corelli,

Geminiani, Somis; and Jomelli,

Durante, Pergolesi, and Tartini,

Vinci, Piccini, Sorti, and Sacchini,

Perez, Galuppi, and such gifted men,

As Genius fires, while Science guides the pen.

Germania furnish'd the Bach's, and Gluck,[391]

With Keiser, Hasse, and Handel, who forsook

His nation soil to charm the British ear,

Gladden each heart, or draw the thender ear;

From Gothic barbarism lift the nation,

And plant a lasting taste of his creation.

These were the gen'ral fav'rites of their days,

The idols of our hearts, and objects of our praise;

But common made by use, and more by thieves,

(And those who pouring water on their leaves,

By a more humble and less dangerous theft,

Extracted all the spirit that was left,)

Were heard with languor, like an oft-told tale,

Nor longer could o'er drowsiness prevail.


Our Tallis, Bird, and matchless Purcell, still

Each sacred dome with sounds seraphic fill;

But grace and elegance, to them unknown,

(of which elsewhere, no seeds had yet been sown)

With strains impassion'd for the lyric scene,

From foreign fields we are ever forc'd to glean;

And long from these our Instruments were fed,

And Concerts furnish'd with their daily bread;

Till dry and stale become, they ceas'd, at last,

To please and charm us in the ear's repast.


At length great Haydn's new and varied strains

Of habit and indiff'rence broke the chains;

Rous'd to attention the long torpid sense,

With all that pleasing wonder could dispense.


Artists who long their trade had exercis'd,

No less than feeling ignorance, were surpriz'd

At strains so new, to hand, to eye, and ear,

As made them Tiros in their art appear.

Whene'er Parnassus' height he meant to climb,

Whether the grand, pathetic, or sublime,

The simply graceful, or the comic rein,

The theme suggested, or enrich'd the strain,

From melting sorrow to gay jubilation,[392]

Whate'er his pen produc'd was Inspiration!

The tuneful Tribe, for ages yet to come,

In vain for new ideas their harps will thrum;

In vain limp after him with awkward gait;

And try his graceful steps to imitate

The sportive freaks, so natural to him,

In them with downright affectation seem.

With which himself alone can wield

They wire may draw, or baser metals gild;

As Plagiarists may thrive; but modest men,

In pure despair, will throw away the pen.


Players as seldom have been known to write

As Generals, who plan, in ranks to fight.

Shakspear, in execution, could at most

But feebly represent his Hamlet's ghost;

Out by his wond'rous pen's imortal aid,

All the great Actors of our stage were made:

Our Bettertons and Booths, our Wilks and Quin,

And all Thalia's laughter-loving Kin.

Garrick, with comic sport, and tragic rage,

Taught Shakspear's self to please a distant age,

With eye and voice, with gesture and with feature,

He best interpreted both him and Nature.

A Proteus in his art, who seem'd design'd

To be the Index of all human kind.


Haydn! Great Sovereign of the tuneful art!

Thy works alone supply an ample chart

Of all the mountains, seas, and fertile plains,

Within the compass of its wide domains. –

Is there an Artist of the present day

Untaught by thee to think, as well as play?

Whose head thy science has not well supplied?

Whose hand thy labours have not fortified?


Old rules geographic soon were out of date,

When the terrestrial sphere was found oblate:

When wise Copernicus the orbs arrang'd,

The system of Astronomy was chang'd:[393]

And now laws of harmony are found,

No treatise, code, or theory of sound,

Whose narrow limits, fixt by pedants vain,

Thy bold creative genius can restrain.

Imagination, which, like garden bird,

Was long forbid the skies, by rules absurd,

Has now broke loose – now takes her airy flight

To explore new world, and regions of delight.


Thy style has gain'd disciples, converts, friends,

As far as Music's thrilling power extends.

Nor has great Newton more to satisfaction

Demonstrated the influence of Attraction.

And though to Italy of right belong

The undisputed sovereignty of Song:

Yet ev'ry nation of the earth must now

To Germany pre-eminence allow

For instrumental powers, unknown before

Thy happy flights had taught her sons to soar.


»Welcome, great master! to our favour'd isle,

Already partial to thy name and style;

Long may thy fountain of invention run

In streams as rapid as it first begun;

While skill for each fantastic whim provides,

And certain science ev'ry current guides!

Oh, may thy days, from human suff'rings free,

Be blest with glory and felicity.

With full fruition, to a distant hour,

Of all thy magic and creative pow'r!

Blest in thyself, with rectitude of mind,

And blessing, with thy talents, all mankind!«[394]


An den großen unsterblichen Hayden.

Erquickend – sanft – wie alles Schöne

Und feurig – wie gerechter Wein,

Ströhmt oft der Zauber Deiner Töne

Durch's Ohr, in unser Herz hinein.


Jüngst schuf Dein Schöpferisches Werde!

Den Donner, durch den Paukenschall;

Und Himmel – Sonne – Mond – und Erde,

Die Schöpfung ganz – zum Zweitenmal.


Gefühlvoll – staunend – wonnetrunken!

Wie Adam einst im Paradies,

Am Arm der Eva hingesunken

Zwar sprachlos den Erschaffer pries:


So huld'gen wir im Aug die Thräne

Dem Kunstwerk deiner Phantasie –

Der Allmacht deiner Zaubertöne

Und Dir, dem Gott der Harmonie!


Von Gabriela von Baumberg

bey Gelegenheit als die Schöpfung,

dieß Meisterstück der Tonkunst, im k.k. Nationaltheater


aufgeführt wurde.

Am 19. März 1799.


An Joseph Haydn bey Aufführung der Schöpfung

im Universitäts-Saale zu Wien, den 27ten März 1808.


Du hast die Welt in deiner Brust getragen,

der Hölle düstre Pforten stark bezwingen,

den freyen Flug in Himmelsräume wagen

hört man dich auf der Töne kräftgen Schwingen.

Drum sollst du, theurer Greis, nicht trauernd klagen,

daß mit dem Alter deine Kräfte ringen:

zwar weicht der Leib den düstern Zeitgewalten;

was du gewirkt, wird ewig nie veralten.[395]


Wie nun in dieses Musentempels Hallen

erwartungsvoll sich frohe Schaaren drängen;

so sieht man einst die späten Enkel wallen

zu deiner Schöpfung hohen Himmelsklängen;

so hört man noch der Enkel Jubel hallen

bey deiner Engel Hallelujahfängen.

Was rein der Mensch aus reiner Brust gesungen,

ist wohl nie leicht in Menschenbrust verklungen.


O lausche lang' entzückt den eignen Tönen,

in deiner Freude dicht gedrängtem Kreise,

so wirst du sanft der Erde dich entwöhnen,

so froh dich rüsten zu der großen Reise.

Die Erde mit dem Himmel zu versöhnen

war deiner Kunst erhabne Lebensweise.

Noch schallt dir Dank tief von der Erde Klüften,

empfängt dich Hallelujah in den Lüften.


H. v. Collin.


Sonetto.

Di Giuseppe de Carpani2.


A un mover sol di sue possenti ciglia

Trar dal nulla i viventi el' Universo,

E spinger soli per cammin diverso

E imensa attorno a lor d'astri famiglia;


Tul natura formar che di figlia

Si rinnovi ogni istante, e il dente avverso

Le avventi invan lo struggitor perverso,

Se Dio lo volle, e il fé, qual maraviglia?


Ma ch'uom l'opra di Dio stupenda e rara

Pareggiar tenti con pittrici note

E la renda al pensier presente e chiara,


Non possibil cimento a ognun parea.

Hayden, tu il festi! In te, chi tutto puote,

Tanto verso di sua divina idea!


Sonnett.

[396] Nach dem Italienischen zur Musik des k.k. Hofkapellmeisters v. Salieri; von J.F. v. Mosel.


Daß aus dem Nichts der Erdenball sich schwinge,

Und die Geschöpf' erstehn, die ihn bewohnen,

Daß rings um ihn die hehre Schar der Sonnen

Den Lauf beginn' in tausendfachem Ringe:


Daß durch die Nacht des Mondes Schimmer dringe,

Und die Natur, ein Born der reifsten Wonnen,

Sich selbst erneue, ewig jung zu thronen;

Braucht's mehr, als Gottes Wink, daß es gelinge?


Doch, daß mit Hülfe reich verwebter Töne

Ein Mensch der Schöpfung hohe Wunder alle

Uns vor die Seele klar und kräftige male,


Es scheint unmöglich wohl, daß er es könne.

Hayden, du thatst es! Deinen edlen Weisen

Gelang es, Gott in seinem Werk zu preisen!


An Haydn.

Nach Aufführung seiner Cantate: die Erschaffung der Welt3.


Wie strömt dein wogender Gesang

In unsere Herzen ein! – Wir sehen

Der Schöpfung mächt'gen Gang.

Den Hauch des Herrn auf dem Gewässer wehen,

Itzt durch ein blitzend Wort das erste Licht entstehen,

Und die Gestirne sich durch ihre Bahnen drehen:

Wie Baum und Pflanze wird: wie sich der Berg erhebt,

Und, froh des Lebens, sich die jungen Thiere regen:

Der Donner rollet uns entgegen:

Der Regen säuselt: jedes Wesen strebt

Ins Daseyn, und bestimmt, des Schöpfers Werk zu krönen,

Sehn wir das erste Paar, geführt von deinen Tönen.

O jedes Hochgefühl, das in den Herzen schlief,

Ist wach! Wer rufet nicht: wie schön ist diese Erde,

Und schöner, nun der Herr auch dich ins Daseyn rief,

Auf daß sein Werk vollendet werde!


Haydn's Jubelfeyer.

[397] Aus: Gedichte von J.H. v. Collin. Wien 1812 gedruckt und im Verlage bei Anton Strauß.


Es war ein Tag, an dem Wiens Musenhalle,

Du herrliche, der froh ich Bildung danke,

Ertönte von der Schöpfung Feyerschalle,

Und ob ich gleich, ein Mann, nicht leichtlich wanke,

Befiel mich plötzlich doch ein starkes Bangen,

Denn mich durchfuhr mit Schauer der Gedanke:

»Wird Alter mich entnervend auch umfangen?«

Als sie den Meister hin zum Sitze trugen,

Den auf die Kraft zum Ziel einst hieß gelangen.

Doch, ob die Jahr' ihn grausam niederschlugen,

Noch sah man Geist ihm aus den Augen blitzen; –

So kam's, daß leichter wir den Anblick trugen.

Emporgerichtet, auf der Füße Spitzen

Stand jeder, in die Hände freudig schlagend,

Bis man den Alten sah im Kreise sitzen.

Doch er, des Jubels Brausen nicht ertragend,

Der Pauken Wirbel, der Trompeten Dröhnen,

Verhüllte sich die Augen, gleichsam sagend:

»Nicht kann ich solcher Ehren werth mich wähnen«!

Schnell wird die Menge tieferseufzend stille,

Gewährt ihm Zeit, des Orts sich zu gewöhnen.

O Frauen-Zartheit, holde Mitleids-Fülle!

Sie sah man nun des Greises Bein umwinden

Mit ihres Nackens ätherleichter Hülle,

Und Mäntel, köstliche, zum Schemel ründen,

Der weich und warm des Greises Füße bette,

Und Stärkungsdüfte für den Schwachen finden.

Wie drängte sich so jung, als alt, zur Wette,

So Fürst als Künstler an des Meisters Seite,

Als ob er Heil von seinem Blicke hätte.

Auch Salieri kam mit im Geleite;

Wohl ist der Greis ihm lange her gewogen,

Weil er sich seiner gar so herzlich freute.

Mich hat mein spähend Auge nicht betrogen,

Kein Ende nahm der Greis ihn liebzukosen,[398]

Und als er nun leiten ging des Tonmeers Wogen.

Schon hörte man der Kräfte dumpfes Tosen,

Wie Elemente feindlich sich verwirren,

Nach Formen ringend in dem Formenlosen.

Doch leise lispelt aus des Chaos Irren

Ein sanfter Geist empor, wie Hauch der Liebe,

Die wild verschlungnen freundlich zu entwirren.

Und mählich schweigen die empörten Triebe

Und nur noch hört man auf den Wassern schweben

Wie Frühlingsluft, dahin, den Hauch der Liebe.

»Licht werd' es«, scholl's! Licht werd's! Dem Rufe beben

Die dunklen Schatten, reißen, schwinden, fliehen! –

Ein Jubelruf: »Hoch soll der Meister leben!«

Da weint der Greis, und seine Wangen glühen;

Begeistert streckt zum Himmel er die Hände:

»Nicht ist es Frucht von menschlichem Bemühen,

Gott gab mir's ein, daß ich es recht vollende!«

Das sagt der Blick, die Hand, des Kopfes sinken.

Doch Frauenengel eilten stets behende,

– Ihm saß zur Rechten einer, zwey zur Linken –

Ihn aufzuheitern, freundlich, mit Gespräche,

Sobald ihm Thränen in den Augen blinken,

Daß nicht das Herz ihm noch vor Wonne breche,

Daß nicht der Wehmuth Gluten ihn verzehren,

Daß Tod sich nicht am Neuverjüngten räche. –

Nun hörten wir die Welt sich neu gebähren.

Wild braust der Sturm, der Blitz entfährt den Lüften,

Und Donner soll uns Gottes Allmacht lehren.

Auf ihren Wink versinkt in tiefen Grüften

Der Ozean, muß so dem Lande weichen,

Und Ströme rauschen her aus Bergesklüften.

Gott läßt den Bach durch Thale rieselnd schleichen,

Beblümtes Grün sich über Matten breiten,

Der Cedern Pracht bis an die Wolken reichen.

Jetzt steigt herauf in unermeßnen Weiten

Die Sonn' im hellen Glanze goldner Strahlen,

Den Lauf der Jahre froh und stolz zu leiten.

Leis athmend schaut Gewölke magisch mahlen[399]

Die stille Nacht den Mond mit Silberscheine; –

Und Sterne funkeln – Ha! wer zählt die Zahlen?

Der Engelchöre leuchtende Gemeine

Grüßt jeden Schöpfungstag mit Lobgesange: –

Wer ist so hart, daß er vor Lust nicht weine?

Der Greis erliegt so vieler Wonnen Drange.

Drum zart besorgt beschließen klug die Frauen:

Genug hab er gehorcht dem Zauberklange.

O hätt' ich tausend Augen nun zu schauen!

Seht, winkend will der Vater Küsse spenden

Den Künstlern, die er läßt in finstern Auen,

Indeß er bald sich wird zum Lichte wenden.

Doch diese, von des Tongerüstes Höhen,

Sieht weinend man ihm Gegenküsse senden.

Beethoven's Kraft denkt liebend zu vergehen,

So Haupt als Hand küßt glühend er dem Greise: –

Da wogte sich mein Herz vor Lust und Wehen.

So fühlten Tausend auf die gleiche Weise,

Als sie den Meister mit dem Sitze hoben,

Und weg ihn trugen aus der Freunde Kreise.

Laut hörte man des Lebewohles Toben,

Geklatsch' und Mitleidsruf zum Hi iel dringen.

Er aber wandte seinen Blick nach oben,

Und dachte so sein volles Herz zu zwingen;

Doch aufgeregt will sich der Sturm nicht regen,

Und reißt ihn fort. Umsonst ist all sein Ringen.

Rasch sieht man vorwärts sich den Greis bewegen;

Und als er nun der Pforte nah geko ien: –

Aus streckt er seine Hand zum Vatersegen!

Und alles weint! – – Wohl wird er nie mehr komen!

Quelle:
Pohl, Carl Ferdinand / Botstiber, Hugo: Joseph Haydn. Band 3, Leipzig, Breitkopf & Härtel, 1927., S. 375-400.
Lizenz:
Kategorien:

Buchempfehlung

Apuleius

Der goldene Esel. Metamorphoses, auch Asinus aureus

Der goldene Esel. Metamorphoses, auch Asinus aureus

Der in einen Esel verwandelte Lucius erzählt von seinen Irrfahrten, die ihn in absonderliche erotische Abenteuer mit einfachen Zofen und vornehmen Mädchen stürzen. Er trifft auf grobe Sadisten und homoerotische Priester, auf Transvestiten und Flagellanten. Verfällt einer adeligen Sodomitin und landet schließlich aus Scham über die öffentliche Kopulation allein am Strand von Korinth wo ihm die Göttin Isis erscheint und seine Rückverwandlung betreibt. Der vielschichtige Roman parodiert die Homer'sche Odyssee in burlesk-komischer Art und Weise.

196 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon