Suchergebnisse (255 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
εὖ-θηλήμων

εὖ-θηλήμων [Pape-1880]

εὖ-θηλήμων , wohl gesäugt, genährt, μόσχος Leon. Tar . 251 (VI, 263).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὖ-θηλήμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1068.
ἐν-ήριθμος

ἐν-ήριθμος [Pape-1880]

ἐν-ήριθμος , ion. = ἐνάριϑμος , wie ἄρϑμιος , befreundet, vertrau't, Callim. frg . 127.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-ήριθμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 841.
χονδρ-ώδης

χονδρ-ώδης [Pape-1880]

χονδρ-ώδης , ες , 1) graupenartig. – 2) knorpelartig, -ähnlich, Arist. H. A . 1, 12. 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χονδρ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1364.
χολο-ειδής

χολο-ειδής [Pape-1880]

χολο-ειδής , ές , gallenartig, -ähnlich, gallig; übrtr., zornig, Nic. Th . 435 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χολο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1363.
γλαυκ-ώδης

γλαυκ-ώδης [Pape-1880]

γλαυκ-ώδης , ες , eulenartig, ὄρνιϑες Arist. H. A . 2, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλαυκ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 493.
ὑλο-τραφής

ὑλο-τραφής [Pape-1880]

ὑλο-τραφής , ές , von der Materie genährt, materiell, Sp ., wie Procl .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑλο-τραφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1177.
ἱππ-έλαφος

ἱππ-έλαφος [Pape-1880]

ἱππ-έλαφος , ὁ , Roßhirsch, eine Gazellenart, Arist. H. A . 2, 1, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱππ-έλαφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1258.
σωρο-ειδής

σωρο-ειδής [Pape-1880]

σωρο-ειδής , ές , hausenartig, hausenähnlich, Hesych. v . ϑίς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σωρο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1060.
χαλκό-μυια

χαλκό-μυια [Pape-1880]

χαλκό-μυια , ἡ , eine Fliegenart von grün schimmernder Metallfarbe, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλκό-μυια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1331.
τοξο-ειδής

τοξο-ειδής [Pape-1880]

τοξο-ειδής , ές , bogenartig, bogenförmig, Callixen . bei Ath . V, 206 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τοξο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1128.
σταχυ-ώδης

σταχυ-ώδης [Pape-1880]

σταχυ-ώδης , ες , ährenartig; Theophr.; Nonn. D . 2, 653.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σταχυ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 931.
πηνο-ειδής

πηνο-ειδής [Pape-1880]

πηνο-ειδής , ές , fadenartig, Paus . bei Eust . 884, 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πηνο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 611.
ἁλί-φλοιος

ἁλί-φλοιος [Pape-1880]

ἁλί-φλοιος , ὁ , Meerrinde, eine Eichenart, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλί-φλοιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 99.
σιδηρ-ώδης

σιδηρ-ώδης [Pape-1880]

σιδηρ-ώδης , ες , eisenartig, Schol. Aesch. Prom . 64.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σιδηρ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 880.
μυιο-ειδής

μυιο-ειδής [Pape-1880]

μυιο-ειδής , ές , fliegenartig, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυιο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 216.
φρεᾱτ-ώδης

φρεᾱτ-ώδης [Pape-1880]

φρεᾱτ-ώδης , ες , brunnenartig, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρεᾱτ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1304.
δρακὀντιον

δρακὀντιον [Pape-1880]

δρακὀντιον , τό , dim . von δράκων , bes. ... ... Plut. Symp . 8, 9, 3; Medic . – 3) eine Feigenart, Ath . III, 78 a. – 4) eine Pflanze, eine Art ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δρακὀντιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 664.
δρακοντίας

δρακοντίας [Pape-1880]

δρακοντίας , ὁ, = δρακόντειος , E. M.; – πυρός , eine Weizenart, Theophr .; – σικυός , eine Gurkenart, Ath . III, 74 b; – λίϑος , ein Edelstein, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δρακοντίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 664.
τεττῑγόνια

τεττῑγόνια [Pape-1880]

τεττῑγόνια , τά , eine kleinere Cicadenart; Epilyc. com . bei Phot .; vgl. Ath . IV, 133 b; Arist. H. A . 4, 7. 5, 30.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τεττῑγόνια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1100.
προτερικός

προτερικός [Pape-1880]

προτερικός , συκῆ , eine Feigenart, die vor andern reif wird, Ath . III, 77 d, v. l . πρῳτερικός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προτερικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 791.
Artikel 121 - 140

Buchempfehlung

Diderot, Denis

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Im Jahre 1758 kämpft die Nonne Marguerite Delamarre in einem aufsehenerregenden Prozeß um die Aufhebung ihres Gelübdes. Diderot und sein Freund Friedrich Melchior Grimm sind von dem Vorgang fasziniert und fingieren einen Brief der vermeintlich geflohenen Nonne an ihren gemeinsamen Freund, den Marquis de Croismare, in dem sie ihn um Hilfe bittet. Aus dem makaberen Scherz entsteht 1760 Diderots Roman "La religieuse", den er zu Lebzeiten allerdings nicht veröffentlicht. Erst nach einer 1792 anonym erschienenen Übersetzung ins Deutsche erscheint 1796 der Text im französischen Original, zwölf Jahre nach Diderots Tod. Die zeitgenössische Rezeption war erwartungsgemäß turbulent. Noch in Meyers Konversations-Lexikon von 1906 wird der "Naturalismus" des Romans als "empörend" empfunden. Die Aufführung der weitgehend werkgetreuen Verfilmung von 1966 wurde zunächst verboten.

106 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon