Suchergebnisse (252 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
βλέψις

βλέψις [Pape-1880]

βλέψις , ἡ , das Sehen, nur VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλέψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 449.
τρέψις

τρέψις [Pape-1880]

τρέψις , ἡ , Wendung, D. L . 7, 114.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρέψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1138.
ὕψιστος

ὕψιστος [Pape-1880]

ὕψιστος , superl . vom adv . ὕψι , höchster; τὸν Οἴτης Ζηὸς ὕψιστον πάγον Soph. Trach . 1181; Ζεύς Pind. N ... ... 1, 51; στέφανος P . 1, 100; äußerster, κακῶν ὕψιστα δὴ κλύω τάδε Aesch. Pers . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὕψιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1248.
ἄμειψις

ἄμειψις [Pape-1880]

ἄμειψις , ἡ , Tausch, Pind. frg . 6; Pol . 10, 1, Vergeltung, ἀργυρική , Bezahlung in Silber, Diod. S . 4, 47; Veränderung, Plut. Syll . 7 Arist . 16; Antwort, Plut. reip. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄμειψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 121.
στρέψις

στρέψις [Pape-1880]

στρέψις , εως, ἡ , das Drehen, Wenden, Arist. partt. an . 4, 13; = στροφή , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στρέψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 954.
σκῆμψις

σκῆμψις [Pape-1880]

σκῆμψις , ἡ , zw. Formen statt σκήπτω, σκῆψις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκῆμψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 895.
στίλψις

στίλψις [Pape-1880]

στίλψις , εως, ἡ , das Glänzen, Schol. Lycophr . 249.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στίλψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 944.
ἔρειψις

ἔρειψις [Pape-1880]

ἔρειψις , ἡ , das Niederreißen, Zerstören, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔρειψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1025.
λυκοψίς

λυκοψίς [Pape-1880]

λυκοψίς u. λύκοψος , ἡ, = λύκαψος , Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λυκοψίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 69.
ὀψισμός

ὀψισμός [Pape-1880]

ὀψισμός , ὁ , die Verspätung, D. Hal . 4, 46.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀψισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 433.
κάλυψις

κάλυψις [Pape-1880]

κάλυψις , ἡ , das Verhüllen, Verbergen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάλυψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1315.
δίψησις

δίψησις [Pape-1880]

δίψησις , ἡ , das Durften, Ath . I, 10 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίψησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 647.
γνάμψις

γνάμψις [Pape-1880]

γνάμψις , ἡ , Biegung, E. M .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γνάμψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 497.
κραταιΐς

κραταιΐς [Pape-1880]

κραταιΐς , ἡ , von κράτος , Uebergewicht, Wucht ; Od . ... ... 597 heißt es vom Steine des Sisyphus ὅτε μέλλοι ἄκρον ὑπερβαλέειν, τότ' ἀποστρέψασκε κραταιῒς αὖτις , sein Uebergewicht machte ihn wieder zurückrollen; Aristarch u. Herodian erkl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κραταιΐς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1501.
κονιδιΐς

κονιδιΐς [Pape-1880]

κονιδιΐς , ἡ , bei den Siciliern = ψύλλιον , Diosc . 4, 70.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κονιδιΐς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1481.
πιθίσκος

πιθίσκος [Pape-1880]

πιθίσκος , ὁ , dim . von πίϑος , Plut. Camill . 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πιθίσκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 614.
γαλίοψις

γαλίοψις [Pape-1880]

γαλίοψις , ἡ , ein der Nessel ähnliches Kraut, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαλίοψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 472.
διιστορέω

διιστορέω [Pape-1880]

διιστορέω , durch-, hererzählen, Ios . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διιστορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 625.
ἀντίγραψις

ἀντίγραψις [Pape-1880]

ἀντίγραψις , ἡ , Gegenklage u. Exception gegen eine Klage, Lys . 23, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντίγραψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 250.
εἰθισμένως

εἰθισμένως [Pape-1880]

εἰθισμένως , auf gewohnte Weise, D. L . 4, 35.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰθισμένως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 725.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Der grüne Kakadu. Groteske in einem Akt

Der grüne Kakadu. Groteske in einem Akt

In Paris ergötzt sich am 14. Juli 1789 ein adeliges Publikum an einer primitiven Schaupielinszenierung, die ihm suggeriert, »unter dem gefährlichsten Gesindel von Paris zu sitzen«. Als der reale Aufruhr der Revolution die Straßen von Paris erfasst, verschwimmen die Grenzen zwischen Spiel und Wirklichkeit. Für Schnitzler ungewöhnlich montiert der Autor im »grünen Kakadu« die Ebenen von Illusion und Wiklichkeit vor einer historischen Kulisse.

38 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon