Suchergebnisse (156 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τριάκις

τριάκις [Pape-1880]

τριάκις , adv ., dreimal, Ar . in B. A . 942; nach Hesych . lakonisch.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τριάκις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1139.
καρύημα

καρύημα [Pape-1880]

καρύημα , τό , nach Hesych . lakonisch = κάρυον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρύημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1331.
μῡσίδδω

μῡσίδδω [Pape-1880]

μῡσίδδω , lakon. = μυϑίζω , Ar. Lys . 94. 981. 1076.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῡσίδδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 222.
φλυάσσω

φλυάσσω [Pape-1880]

φλυάσσω , = φλυαρέω , Hesych ., lakon. φλουάσσω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλυάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1293.
μαχάταρ

μαχάταρ [Pape-1880]

μαχάταρ , ὁ , lakon. = μαχητής , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαχάταρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 102.
κάρουον

κάρουον [Pape-1880]

κάρουον , τό , lakon. = κάρυον , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάρουον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1328.
βείελοψ

βείελοψ [Pape-1880]

βείελοψ , οπος, ὁ , Riemen, lakonisch, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βείελοψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 441.
προ-αίρω

προ-αίρω [Pape-1880]

προ-αίρω (s. αἴρω) , sich vorher erheben, vorher aufbrechen, Plut. apophth. lacon. p . 182, leg . προάγειν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-αίρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 706.
ποτ-όδδω

ποτ-όδδω [Pape-1880]

ποτ-όδδω , lakonisch statt προςόζω , Ar. Lys . 206.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποτ-όδδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 690.
ἀπ-ιάλλω

ἀπ-ιάλλω [Pape-1880]

ἀπ-ιάλλω , wegschicken, lakon. W. bei Thuc . 5, 77.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ιάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 291.
ἀ-δικιάω

ἀ-δικιάω [Pape-1880]

ἀ-δικιάω , = ἀδικέω , lakon., Tab. Heracl .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δικιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 35.
λακωνίζω

λακωνίζω [Pape-1880]

λακωνίζω , 1) den Lakonen spielen, den Lacedämoniern in Lebensart, Kleidung, Sitten nachahmen, was oft in ... ... διαίτῃ , Plat. Alcib . 23 (vgl. λακωνιστής ); bes. auch lakonisch, kurz, kräftig u. schlagend sprechen, Plut . u. Sp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λακωνίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 9.
ἀπελλάζω

ἀπελλάζω [Pape-1880]

ἀπελλάζω , minder gut ἀπελάζω , lakonisches Wort für ἐκκλησιάζω , Plut. Lyc . 6, wozu Hesych . das Stammwort ἀπελλαί, = ἐκκλησίαι , anführt, u. wohin auch wohl ἀπέλλακες, ἱερῶν κοινωνοί zu rechnen. Vielleicht hängt es mit ἀπειλή ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπελλάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 286.
πλαδδιάω

πλαδδιάω [Pape-1880]

πλαδδιάω , Plattheiten sagen, Narrenspossen treiben, albern reden, faseln, lakonisches Wort bei Ar. Lys . 171. 990, im infin . u. imprt . πλαδδιῆν u. πλαδδίο .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλαδδιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 623.
κλαγκτός

κλαγκτός [Pape-1880]

κλαγκτός , adj. verb . zu κλάζω, = Vorigem; φωναί Antiphan . bei Ath . I, 15 a; vgl. κλαγγόν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλαγκτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1444-1445.
πυννιάζω

πυννιάζω [Pape-1880]

πυννιάζω , erkl. Hesych . περαίνω , lakonisch πουνιάζω, παιδικοῖς χρῆσϑαι.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυννιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 818.
γαστραία

γαστραία [Pape-1880]

γαστραία , ἡ , Hesych . u. Ath . IX, 369 a, Conj., lakon., = γογγυλίς , s. γάστρα.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαστραία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 475.
κηληκτάς

κηληκτάς [Pape-1880]

κηληκτάς , ὁ , dor. = κηλητής , Plut. Apophth. Lacon. p. 206.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κηληκτάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1431.
μούκηρος

μούκηρος [Pape-1880]

μούκηρος , ὁ , lakon. = μύκηρος , nach Ath . II, 53 b, Mandel.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μούκηρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 210.
παρσένος

παρσένος [Pape-1880]

παρσένος , ἡ , lakon. für παρϑένος , Ar. Lys . 1263.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρσένος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 529.
Artikel 61 - 80

Buchempfehlung

Lewald, Fanny

Jenny

Jenny

1843 gelingt Fanny Lewald mit einem der ersten Frauenromane in deutscher Sprache der literarische Durchbruch. Die autobiografisch inspirierte Titelfigur Jenny Meier entscheidet sich im Spannungsfeld zwischen Liebe und religiöser Orthodoxie zunächst gegen die Liebe, um später tragisch eines besseren belehrt zu werden.

220 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon