Suchergebnisse (113 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μέλλω

μέλλω [Pape-1880]

... 477; nach muthmaßlicher Folgerung, nach welcher das Ergebniß als nothwendig aus der Thatsache hervorgehend bezeichnet werden soll, μέλλω που ... ... εἶναι , es muß wohl dem Zeus so belieben, wie der Erfolg zu zeigen scheint, 1, 116. 9, 23 u. öfter, wo wir auch ... ... μέν που μέλλεν ἀγάσσεσϑαι ϑεὸς αὐτός , das mochte wohl die Gottheit selbst beneiden, Od . 4, 181 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 125-127.
φύσις

φύσις [Pape-1880]

... 2, 45; so τοῠτο φύσιν οὐκ ἔχει , das ist gegen die Natur, Plat. Rep . VI, 489 b ... ... . 2, 26; φύσιν ἔχει γενέσϑαι , es liegt in der Natur, daß es so geschieht, es ... ... , Erschaffung, Entstehung, Sp . – 3) das Erzeugte, ein Geschöpf, das Geschlecht, die Nachkommenschaft, Soph. El . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φύσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1318-1319.
γνῶσις

γνῶσις [Pape-1880]

γνῶσις , ἡ , 1) das Erkennen, Thuc . ... ... . 206 b. – 2) das richterliche Erkenntniß, Dem . 7, 9 u. öfter; vgl. ... ... : Dekret, Luc. merc. cond . 12. – 3) das Bekanntsein, Bekanntschaft; κατὰ τὴν γνῶσίν μοι τὴν πρὸς αὐτόν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γνῶσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 499.
ἡγέομαι

ἡγέομαι [Pape-1880]

... 263; der Wegweiser sein u. als solcher zeigen, καὶ ἂν παῖς ἡγήσαιτο 6, 300; ἥ ... ... μοι δόμον ἀνέρος ἡγήσαιο 7, 22, möchtest du mir nicht das Haus zeigen (indem du auf dem Wege dahin mir vorangehst); so ἄστεα ... ... εἶναι Her . 2, 40, öfter; so oft im perf ., das sonst selten, z. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡγέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1150-1151.
Ὄλυμπος

Ὄλυμπος [Pape-1880]

... , nahm der älteste Volksglaube an, daß oben Zeus und andere Götter ihre Wohnsitze hätten, Odyss . 6, ... ... . 18, 186 u. sonst. Die Beiwörter, welche Hom . hinzusetzt, zeigen, daß er immer an den Berg denkt. Später ließ man die Götter ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Ὄλυμπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 328.
δείκνῡμι

δείκνῡμι [Pape-1880]

δείκνῡμι , zeigen ; Wurzel Δικ -, mit Guna Δεικ ... ... Theaet . 200 c. – Med . –: 1) zeigen , Il . 23, 701. ... ... ει weit schwerer zu erklären; und zweitens ist zu beachten, daß das praes . δεικνύμενος bei Homer in demselben Sinne vorkommt, wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δείκνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 536.
πιφαύσκω

πιφαύσκω [Pape-1880]

... sagen lassen, dah. erfahren, vernehmen. – [ Hom . braucht das ι in der ersten Hälfte des Hexameters vor der Penthemimeres ... ... ). 502. 18, 500, h. Merc . 540, an welchen Stellen das act . steht; in der zweiten Hälfte ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πιφαύσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 622-623.
βαλανεύς

βαλανεύς [Pape-1880]

βαλανεύς , ὁ (schwerlich mit βάλανος ... ... . I, 344 d u. Folgende. Er ist zugleich Bartscherer u. stutzt das Haupthaar u. die Nägel. Die Glossen der VLL. πολυπράγμων, περίεργος zeigen, daß ihre Schwatzhaftigkeit u. unnütze Geschäftigkeit zum Sprichwort geworden.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαλανεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 428.
ἀν-ίστημι

ἀν-ίστημι [Pape-1880]

... aufscheuchen, λαγώ Xen. Cyn . 6, 23; ὠτί δας An . 1, 5, 3, wo nichts zu ändern; – ... ... med ., πόλιν Her . 1, 165; μάρτυρα ἀναστήσασϑαι , als Zeugen auftreten lassen. Vgl. noch ἀνιστάναι ἐπὶ τὸ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 238.
ἀνα-φαίνω

ἀνα-φαίνω [Pape-1880]

... χϑόνιον γένος ἐκφύς τε δράκοντός ποτε Πενϑεύς , er zeigt das Erdgeschlecht, und daß er einst aus einem Drachen entsproß; auch sonst mit ... ... Legg . V, 744 a), sichtbar werden, sich zeigen, erscheinen, ἐκ νεφέων – ἀστήρ Il . 11, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 212-213.
ὑπο-φαίνω

ὑπο-φαίνω [Pape-1880]

... Pass . sich darunter, dabei sehen lassen, erscheinen, auch sich heimlich, allmälig zeigen, ὑποφαινεται ἡμέρα, ἔαρ , der Tag, der Frühling bricht allmälig ... ... . 4, 93; – so auch das act. intr ., ὁρῶν ἐλπίδας ὑποφαινούσας Din . 1, 21 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1238.
προ-φανής

προ-φανής [Pape-1880]

... . Folgde; προφανὴς ἦν ὁ μέλλων ἀγὼν συνίστασϑαι , es war offenbar, daß der Kampf stattfinden werde, Pol . 1, 26, 3; Sp ... ... = berühmt, neben ἀγακλεής Maneth . 2, 362; – sich vorher zeigend, vorher erscheinend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-φανής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 796.
ἡγεμονεύω

ἡγεμονεύω [Pape-1880]

... ; ὁδόν , den Weg vorangehen, den Weg zeigen, Od . 6, 261. 7, 30. 10, 501; ... ... 225; ähnlich ῥόον ὕδατι ἡγεμονεύειν , dem Wasser ein Bett, einen Ablauf zeigen, bereiten, Il . 21, 258; vgl. Pind ... ... 1, 3. – Thuc . braucht auch das pass ., ὑπό τινος , 3, 61. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡγεμονεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1149-1150.
δια-είδομαι

δια-είδομαι [Pape-1880]

... so hat das Verbum vielleicht transitiven Sinn, = er wird seine Tapferkeit zeigen. Intransitiv kann der Sinn sein, wenn ἣν ἀρετήν als Griech ... ... wird sich in Bezug auf seine Tapferkeit zeigen. Man kann aber auch wohl das διαείσεται zu δίοιδα ziehen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-είδομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 577.
παρ-εμ-φαίνω

παρ-εμ-φαίνω [Pape-1880]

... Tim . 50 e; med . daneben sich zeigen, erscheinen, Arist. de anim . 3, 4, der probl . 23, 9 passivisch sagt παρεμφαινόμενον ὕδωρ , Wasser, in welches das Bild eines danebenstehenden Gegenstandes fällt. – Beiläufig od. zugleich andeuten ... ... auch mit ausgelassenem ἑαυτόν , scheinbar intrans., sich zeigen, erscheinen, διὰ τῶν λόγων παρενέφαινον ὡς εἰδότες τοὺς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-εμ-φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 515.
δια-μαρτυρέω

δια-μαρτυρέω [Pape-1880]

... Einführung einer Klage zulässig sei, od. für den Beklagten, um darzuthun, daß sie es nicht sei, Dem . 44, 27. 48; u. ... ... . 23, 13; Is . 3, 3, 5. Auch = solche Zeugen aufstellen, Din . bei Harpocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-μαρτυρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 589.
ἀντ-επι-δείκνυμι

ἀντ-επι-δείκνυμι [Pape-1880]

... Theaet . 162 b; ἑαυτὸν ἀντεπιδείξας μη ψευδόμενον , er that dar, daß er nicht lüge, Xen. Ag. 1, 12; φωνήν , ... ... erheben, Long . 1, 26. – Med ., sich dagegen, wetteifernd zeigen, Plut. Symp . 5, 1, 2; καλόν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-επι-δείκνυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 247.
σχῆμα

σχῆμα [Pape-1880]

σχῆμα , τό , wie das lat. habitus , – a) Haltung , Stellung, Miene, Gestalt ... ... , 10. – b) übh. die ganze Art zu sein, sich zu zeigen, der äußere Anstand, der Aufzug, σχῆμα μὲν γὰρ Ἑλλάδος στολῆς ὑπάρχει ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σχῆμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1055.
γεννάω

γεννάω [Pape-1880]

γεννάω , zeugen , eigtl. vom Vater; ὁ γεννήσας πατήρ Soph. El . 1404 ... ... b Menex . 238 a; Arist. coel . 2, 1; sagen, daß etwas entstanden sei, Thom. Mag . γεννητὸν λέγει .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεννάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 483.
κλητήρ

κλητήρ [Pape-1880]

... der Zeuge, den man anruft zur Bekräftigung, daß man einen dritten vor Gericht lade; so sagt Ar. Vesp . ... ... τουτονί Dem . 34, 13; vgl. Harpocr .; der Name dieses Zeugen mußte in der Anklageschrift aufgeführt werden, vgl. ἀπρόςκλητος . S. Meier ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλητήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1452.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Droste-Hülshoff, Annette von

Ledwina

Ledwina

Im Alter von 13 Jahren begann Annette von Droste-Hülshoff die Arbeit an dieser zarten, sinnlichen Novelle. Mit 28 legt sie sie zur Seite und lässt die Geschichte um Krankheit, Versehrung und Sterblichkeit unvollendet.

48 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon