Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
οὐρο-δόχος

οὐρο-δόχος [Pape-1880]

οὐρο-δόχος , den Urin aufnehmend, ἀγγεῖα , Schol. Ar. Ach . 82 u. Sp . Vgl. οὐρηδόχος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐρο-δόχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 419.
λῡσί-γαμος

λῡσί-γαμος [Pape-1880]

λῡσί-γαμος , ἀγγελίαι od. ἀμβολίαι , die Ehe auflösend, Agath . 3 (V, 302).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λῡσί-γαμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 71.
ὁμ-ευνέτις

ὁμ-ευνέτις [Pape-1880]

ὁμ-ευνέτις , ιδος, ἡ , fem . zum Vorigen, Αἴαντος , Soph. Ai . 496.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμ-ευνέτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 330.
πλησί-αλος

πλησί-αλος [Pape-1880]

πλησί-αλος , dem Meere nahe, wie ἀγχίαλος, τὸ πλ ., Posidon . bei Ath . VIII, 333 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλησί-αλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 635.
λῡσί-ποθος

λῡσί-ποθος [Pape-1880]

λῡσί-ποθος , Liebe, Sehnsucht stillend, ἀγγελίαι , Agath . 11 (V, 269).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λῡσί-ποθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 72.
βραδύ-νοια

βραδύ-νοια [Pape-1880]

βραδύ-νοια , ἡ , Stumpfsinn, Ggstz von ἀγχίνοια , D. L . 7, 93.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βραδύ-νοια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 461.
ἀ-δένδρεος

ἀ-δένδρεος [Pape-1880]

ἀ-δένδρεος αἶα , Opp. C . 4, 337, =

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δένδρεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 32-33.
ἀγωνο-θήκη

ἀγωνο-θήκη [Pape-1880]

ἀγωνο-θήκη , ἡ , = ἀγωνοϑεσία , Soph. Poli . 3, 141.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγωνο-θήκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 31.
ἐρί-σπορος

ἐρί-σπορος [Pape-1880]

ἐρί-σπορος , αἶα , sehr besäet, Opp. C . 2, 119.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρί-σπορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1031.
ἀ-γαλακτία

ἀ-γαλακτία [Pape-1880]

ἀ-γαλακτία , ἡ , Poll . 3, 30, = ἀγαλαξία .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γαλακτία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 7.
ἀ-δια-φορέω

ἀ-δια-φορέω [Pape-1880]

ἀ-δια-φορέω , nicht unterschieden sein, ἀδιαφορεῖ, es ist gleichgültig, Apoll. pron . 57; so πρός τι , gegen etwas, M. Anton . 11, 16; u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δια-φορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 34.
σταφυλῖνος

σταφυλῖνος [Pape-1880]

σταφυλῖνος , ὁ u. ἡ , der Pastinak, Diosc .; ἀγριάς , Numen . bei Ath . 371 c; – ὁ στ ., ein Insekt, von der Größe der σπονδύλη , Arist. H. A . 8, 24.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σταφυλῖνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 931.
σποραδικός

σποραδικός [Pape-1880]

σποραδικός , zerstreu't; ζῷα , Thiere, die nicht gesellig sind, einzeln leben, Ggstz ἀγελαῖα , Arist. pol . 1, 3, 3; νοσήματα , die zu allen Zeiten u. an allen Orten herrschen. Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σποραδικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 924.
πρείγιστος

πρείγιστος [Pape-1880]

πρείγιστος , kretisch statt πρέσβιστος , vgl. Valck. Adoniazus. p . 319 Phoen. p . 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρείγιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 697.
ἁμαρτο-επής

ἁμαρτο-επής [Pape-1880]

... in den Worten fehlend, Hom . einmal, Iliad . 13, 824 Αἶαν ἁμαρτοεπές, βουγάιε, ποῖον ἔειπες ; vgl. οὐχ ἡμάρτανε μύϑων Od . 11, 511 u. ἀφαμαρτοεπής Iliad . 3, 215; – οἶνος ἁμ ., der Wein macht, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁμαρτο-επής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 117.
ἐϋ-κτίμενος

ἐϋ-κτίμενος [Pape-1880]

ἐϋ-κτίμενος , wohlgebaut, -gegründet, οἶκος, δόμος , Od . 15, 129. 24, 214; ἀγυιαί , Il . 6, 391; πτολίεϑρον , 2, 501; Λέσβος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐϋ-κτίμενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1077.
μεθ-ύστερος

μεθ-ύστερος [Pape-1880]

μεθ-ύστερος , hinterher, später, ... ... , die Nachkommen, Aesch. Spt . 563; das neutr . μεϑύστερον , adverbial, später, nochmals, H. h. Cer . 205; Aesch. Ag ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεθ-ύστερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 114.
πολύ-κοινος

πολύ-κοινος [Pape-1880]

... πολύ-κοινος , Vielen gemein; ἀγγελία , Pind. P . 2, 41; Ἅιδης , Soph. Ai . 1172, der allgemeine, alle Menschen gleichmäßig umfassende; εὐδαιμονία , Arist. Eth. Nicom . 1, 9, 3; Sp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-κοινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 664.
ἀν-υμέναιος

ἀν-υμέναιος [Pape-1880]

ἀν-υμέναιος , ohne Hochzeitsgesang ... ... VLL. ἄγαμος), παρϑένος Eur. Herc. Fur . 834 u. öfter; ἀνυμέναια , adverbial, Soph. El . 950; Eur. Phoen . 349.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-υμέναιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 266.
ἀ-κνίσσωτος

ἀ-κνίσσωτος [Pape-1880]

ἀ-κνίσσωτος , od. ἀκνίσωτος , dasselbe, Aesch. frg . οἶκος ; Luc. Bis acc . 2 ἀγυιαί .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κνίσσωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 75.
Artikel 181 - 200

Buchempfehlung

Stramm, August

Gedichte

Gedichte

Wenige Wochen vor seinem Tode äußerte Stramm in einem Brief an seinen Verleger Herwarth Walden die Absicht, seine Gedichte aus der Kriegszeit zu sammeln und ihnen den Titel »Tropfblut« zu geben. Walden nutzte diesen Titel dann jedoch für eine Nachlaßausgabe, die nach anderen Kriterien zusammengestellt wurde. – Hier sind, dem ursprünglichen Plan folgend, unter dem Titel »Tropfblut« die zwischen November 1914 und April 1915 entstandenen Gedichte in der Reihenfolge, in der sie 1915 in Waldens Zeitschrift »Der Sturm« erschienen sind, versammelt. Der Ausgabe beigegeben sind die Gedichte »Die Menscheit« und »Weltwehe«, so wie die Sammlung »Du. Liebesgedichte«, die bereits vor Stramms Kriegsteilnahme in »Der Sturm« veröffentlicht wurden.

50 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon