Suchergebnisse (287 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κακό-ηχος

κακό-ηχος [Pape-1880]

κακό-ηχος , dasselbe, Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-ηχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
κακο υργέω

κακο υργέω [Pape-1880]

κακο υργέω , ein κακοῦργος sein, schlecht, boshaft handeln, feindlich behandeln, verletzen, verwüsten, Ggstz von εὐεργετεῖν , Aesch. frg . 244; καὶ ἀδικεῖν Ar. Nub . 1175; τὴν Εὔβοιαν Thuc . 2, 32; τὰ ἐγγὺς τῆς πόλεως ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο υργέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακο ῦργος

κακο ῦργος [Pape-1880]

κακο ῦργος (zsgzgn aus κακο-εργός ), schlecht handelnd, boshaft, betrügerisch; ἀνήρ Soph. Ai . 1002; μάντις O. R . 705; Her . 1, 41 u. sonst; subst . der Verbrecher, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο ῦργος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1305.
κακο-ποιέω

κακο-ποιέω [Pape-1880]

κακο-ποιέω , Schlechtes thun, schlecht handeln; Aeschyl . bei B. A . 102, 14; Ar. Pax 731; Xen. Oec . 3, 11; ὅτι πλεῖστα Cyr . 8, 8, 14; – τινά ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1302.
κακο-ήθεια

κακο-ήθεια [Pape-1880]

κακο-ήθεια , ἡ , böse Sitten od. Gewohnheiten, Xen. Cyn . 13, 16; – schlechter Charakter, Arglist, nach Ammon . κακία κεκρυμμένη; Plat. Rep . I, 348 d III, 401 a u. Folgde ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-ήθεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
κακο-ζηλία

κακο-ζηλία [Pape-1880]

κακο-ζηλία , ἡ , schlechte, verkehrte Nachahmung; ὑπερβαινόντων τὸ μέτρον τῆς μιμήσεως καὶ πέρα τοῦ δέοντος ἐπιτεινόντων Luc. Salt . 82; schlechter, verkehrter Eifer, Pol . 10, 25, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-ζηλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
κακο-μήτωρ

κακο-μήτωρ [Pape-1880]

κακο-μήτωρ , ορος , eine unglückliche od. böse Mutter habend, Hesych ., Erkl. von ἀμήτωρ . – Aber Man . 4, 307 steht κακομήτορες neben δόλιοι = κακομῆται , vielleicht in κακομήστορες zu ändern. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-μήτωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακο-παθέω

κακο-παθέω [Pape-1880]

κακο-παθέω , Unglück erleiden, unglücklich sein; σώματι Isocr . 2, 46; Antiph . oft; Lys . 6, 28; Thuc . 1, 122; τῇ ἀπορίᾳ 4, 29; ὑπό τινος 2, 41; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-παθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακο-πινής

κακο-πινής [Pape-1880]

κακο-πινής , ές , sehr schmutzig, auch geistig, niederträchtig, Soph. Ai . 374, im superlat.; κακοπινεῖς οὐ μόνον τοῖς ἤϑεσιν, ἀλλὰ καὶ ἕξει Ath . XIII, 565 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-πινής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1302.
κακο-εργός

κακο-εργός [Pape-1880]

κακο-εργός , schlecht handelnd, übel thuend; γαστήρ , der Magen, der zu Schlechtem antreibt, des Hungers wegen Unheil stiftet, Od . 18, 54; μάχαιρα Lucill . 79 (XI, 136). S. κακοῦργος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-εργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
κακο-λόγος

κακο-λόγος [Pape-1880]

κακο-λόγος , übel redend, schmähend od. verläumdend; Pind. P . 11, 28; Com . in B. A . 353; Ggstz von ἐπαινετικός , Arist. Eth . 4, 3. – Adv., Poll . 8 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακο-τυχής

κακο-τυχής [Pape-1880]

κακο-τυχής , ές , unglücklich; ἰὼ κακοτυχὲς γύναι Eur. Med . 1274; πότμοι γυναικῶν Hipp . 669; τὸ κ ., das Unglück, Herc. f . 133.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-τυχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακο-ποιός

κακο-ποιός [Pape-1880]

κακο-ποιός , schlecht machend, verderbend, schädlich; ὄνειδος Pind. N . 8, 33; Arist. Eth . 4, 3; γυνή Pol . 15, 25, 1; a. Sp ., wie S. Emp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1302.
κακό-χῡλος

κακό-χῡλος [Pape-1880]

κακό-χῡλος , von schlechten Säften, schlechten Nahrungsstoff habend, σῦκα bei Ath . III, 80 e, Ggstz εὔχυλος , u. oft, auch im compar .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-χῡλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1305.
κακό-σῑτος

κακό-σῑτος [Pape-1880]

κακό-σῑτος , Mangel an Eßlust habend, Eubul . bei Ath . VI, 248 c; Ggstz von φιλόσιτος , Plat. Rep . V, 475 c; ekel, Ael. H. A . 3, 45.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-σῑτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1303.
κακό-ζηλος

κακό-ζηλος [Pape-1880]

κακό-ζηλος , schlecht, verkehrt nachahmend, od. Schlechtes nachahmend; bes. vom Styl, geschmacklosen, schlechten Vorbildern folgend, Rhett.; ῥήτωρ D. L . 1, 38.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-ζηλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
κακο-δικία

κακο-δικία [Pape-1880]

κακο-δικία , ἡ , böswillig angestellter Proceß, γραφέσϑω αὐτὸν κακοδικίας Plat. Legg . XI, 938 b; Poll . 8, 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-δικία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1299.
κακό-χῡμος

κακό-χῡμος [Pape-1880]

κακό-χῡμος , von schlechten Säften, auch schlechte Säfte erzeugend, von Nahrungsmitteln, wie κακόχυλος , Ath . I, 24 f III, 80 e; S. Emp. pyrrh . 1, 52.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-χῡμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1305.
κακο-δοξία

κακο-δοξία [Pape-1880]

κακο-δοξία , ἡ , schlechter Ruf; Plat. Rep . II, 361 c, Xen. Apol . 31. – Bei K. S . verkehrte Ansicht, Ggstz ὀρϑοδοξία .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-δοξία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1299.
κακο-παθής

κακο-παθής [Pape-1880]

κακο-παθής , ές , Unglück leidend, unglücklich, mühselig, Philo . – Adv ., κακοπαϑῶς ζῆν Arist. pol . 2, 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-παθής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Diderot, Denis

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Die Nonne. Sittenroman aus dem 18. Jahrhundert

Im Jahre 1758 kämpft die Nonne Marguerite Delamarre in einem aufsehenerregenden Prozeß um die Aufhebung ihres Gelübdes. Diderot und sein Freund Friedrich Melchior Grimm sind von dem Vorgang fasziniert und fingieren einen Brief der vermeintlich geflohenen Nonne an ihren gemeinsamen Freund, den Marquis de Croismare, in dem sie ihn um Hilfe bittet. Aus dem makaberen Scherz entsteht 1760 Diderots Roman "La religieuse", den er zu Lebzeiten allerdings nicht veröffentlicht. Erst nach einer 1792 anonym erschienenen Übersetzung ins Deutsche erscheint 1796 der Text im französischen Original, zwölf Jahre nach Diderots Tod. Die zeitgenössische Rezeption war erwartungsgemäß turbulent. Noch in Meyers Konversations-Lexikon von 1906 wird der "Naturalismus" des Romans als "empörend" empfunden. Die Aufführung der weitgehend werkgetreuen Verfilmung von 1966 wurde zunächst verboten.

106 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon