Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
προ-χωρέω

προ-χωρέω [Pape-1880]

προ-χωρέω , vorwärtsgehen, fortschreiten, Her ... ... 56; Plat. Conv . 220 c; ὁπόσα σοι προχωρεῖ , so viel du kannst, Xen. Cyr . 3, 2, 29; ἡνίκ' ἂν ἑκάστῳ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-χωρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 800.
ἐπ-όμνῡμι

ἐπ-όμνῡμι [Pape-1880]

ἐπ-όμνῡμι (s. ὄμνυμι ), ... ... den Göttern einen Meineid schwören; καὶ νὴ Δί' ἀποδώσειν ἐπώμνυς τοὺς ϑεούς , du schworst bei allen Göttern, es zurückzugeben, Ar. Nubb . 1227; Eur ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-όμνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1008.
ἀνα-γράφω

ἀνα-γράφω [Pape-1880]

ἀνα-γράφω , 1) aufschreiben, Σόλωνος ... ... dem Vertrag aufgeführt worden, 4, 115; μέγιστος εὐεργέτης παρ' ἐμοὶ ἀναγεγράψει , du wirst bei mir angeschrieben sein als, Plat. Gorg . 506 c; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 184.
ἀνα-τέλλω

ἀνα-τέλλω [Pape-1880]

ἀνα-τέλλω , 1) aufgehen-, aufsprossen lassen ... ... , Wasser aussprudeln lassen, Pind. I . 5, 72; Διόνυσον ἀνέτειλας , du gabst dem Dionysos das Dasein, von Theben, I. 6, 5; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-τέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 210-211.
περιῤ-ῥέω

περιῤ-ῥέω [Pape-1880]

περιῤ-ῥέω (s. ῥέω ), 1) rings ... ... , Soph. El . 354, dir ströme das Leben, der Lebensbedarf über, du magst im Ueberfluß leben; οὐδενὸς περιῤῥέοντος , Nichts war überflüssig, Plut. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περιῤ-ῥέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 590.
ἐπ-ουρίζω

ἐπ-ουρίζω [Pape-1880]

ἐπ-ουρίζω , vom günstigen Winde, ... ... 2, 4. – Häufiger übertr., ἀλλ' οὔτι ταύτῃ σὸν φρόνημ' ἐπούρισας , du hast deinen Sinn nicht darauf gerichtet, gleichsam mit günstigem Fahrwinde dahin getrieben, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ουρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1010-1011.
κατα-φθίω

κατα-φθίω [Pape-1880]

κατα-φθίω (s. φϑίω ), 1) ... ... Od . 11, 491; ὡς καὶ σὺ καταφϑίσϑαι ὤφελες , o daß du umgekommen wärst, 2, 183; ἤϊα κατέφϑιτο , die Reisevorräthe waren aufgezehrt, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-φθίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1388-1389.
ἀπο-κείρω

ἀπο-κείρω [Pape-1880]

ἀπο-κείρω , abscheeren, Haupt- u. ... ... Eur. Herc. F . 875; pass ., ἀπὸ στεφάναν κέκαρσαι πύργων , du bist des Kranzes beraubt, Hec . 910; vom Adler des Prometheus ἀποκερῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-κείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 306.
ἐπ-ανθίζω

ἐπ-ανθίζω [Pape-1880]

ἐπ-ανθίζω , mit Blumen schmücken, ... ... ἄνϑεσι ; im med ., πολύμναστον ἐπηνϑίσω αἷμ' ἄνιπτον Ag . 1438, du ließest aufblühen die Blutschuld, beflecktest dich mit Blut.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ανθίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 902.
ἐπι-τρίβω

ἐπι-τρίβω [Pape-1880]

ἐπι-τρίβω , darauf reiben, einreiben; – ... ... , 12; tödten, Lys . 13, 59; Οἰνόμαον κακῶς ὑποκρινόμενος ἐπέτριψας , du hast das Stück verhunzt, Dem . 18, 180; vgl. Plut. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τρίβω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 996.
κατ-αινέω

κατ-αινέω [Pape-1880]

κατ-αινέω (s. αἰνέω ), zustimmen ... ... ξένῳ 1633; ὅτῳ παῖδα κατῄνεσας Eur. I. A . 695, wem du die Tochter zugesagt; Καιπίωνι τὴν ϑυγατέρα Plut. Pomp . 47; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αινέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1350.
συν-εθίζω

συν-εθίζω [Pape-1880]

συν-εθίζω (s. ἐϑίζω ), womit ... ... ; μελέτα περὶ καλῶν ἐπιτηδευμάτων λέγειν, ἵνα συνεϑισϑῇς ὅμοια τοῖς εἰρημένοις φρονεῖν , damit du dich zugleich gewöhnst, Isocr . 2, 38; ἡμεῖς δὲ ἑαυτοὺς χρῆσϑαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εθίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1010.
ἀνα-μάσσω

ἀνα-μάσσω [Pape-1880]

ἀνα-μάσσω , att. -μά&# ... ... Od . 19, 92 ἔρδουσα μέγα ἔργον, ὃ σῇ κεφαλῇ ἀναμάξεις , was du mit deinem Kopfe büßen wirst, eigentl. aufwischen, wegwischen; nachgeahmt von Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-μάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 197.
ἐπι-νωμάω

ἐπι-νωμάω [Pape-1880]

ἐπι-νωμάω , zutheilen, ξένος δὲ κλήρους ... ... . Ant . 139; εἰ τάδε σώματα νεκρῶν ὄμματος αὐγαῖς σαῖς ἐπενώμας , wenn du sie durchmusterst, betrachtest, Eur. Phoen . 1564; vgl. ἐπινέμω . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-νωμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 966.
ἀν-αίτιος

ἀν-αίτιος [Pape-1880]

ἀν-αίτιος ( ἀναιτία fem. ... ... Xen. Cyr . 1, 5, 10; ἀναίτιος ἔσῃ παρὰ τοῖς στρατιώταις , du wirst nicht von ihnen angeklagt werden, 1, 6, 10. – Adv., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αίτιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 190.
δι-έρομαι

δι-έρομαι [Pape-1880]

δι-έρομαι , ep. διείρομαι , ... ... . 4, 492. 11, 463 τί με ταῦτα διείρεαι ; »weshalb fragst du mich danach?«; Odyss . 24, 478 τί με ταῠτα διείρεαι ἠδὲ μεταλλᾷς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-έρομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 621.
ἐν-όρνῡμι

ἐν-όρνῡμι [Pape-1880]

ἐν-όρνῡμι (s. ὄρνυμι ), ... ... erregte Trauer in ihnen, Il . 6, 499; αὐτοῖς φύζαν ἐνῶρσας , du erregtest Flucht, Luft zu fliehen in ihnen, 15, 62; in tmesi ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-όρνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 850.
κατ-αξιόω

κατ-αξιόω [Pape-1880]

κατ-αξιόω , für würdig halten, würdigen; ... ... Aesch. Ag . 588, Soph. Phil . 1084 σύ τοι κατηξίωσας , du hast das Leid dir selbst bestimmt, zugezogen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αξιόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1367.
ἔν-τροφος

ἔν-τροφος [Pape-1880]

ἔν-τροφος , darin ernährt, erzogen; ... ... , Schol . πολυετής; μόχϑῳ τῷδ' ἐνέϑηκας ἔντροφον O. C . 1364, du hast mich in das Elend gestürzt, Schol . ἐνέζευξας . – Ὁ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-τροφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 858-859.
ἀ-πινύσσω

ἀ-πινύσσω [Pape-1880]

ἀ-πινύσσω ... ... δοκέεις δέ μοι οὐκ ἀπινύσσειν Od . 5, 342. 6, 258, du scheinst mir nicht unverständig zu sein, Homerisch = du scheinst mir sehr verständig zu sein; Iliad . 15, 10 κῆρ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πινύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 291.
Artikel 301 - 320

Buchempfehlung

Aristoteles

Physik

Physik

Der Schluß vom Allgemeinen auf das Besondere, vom Prinzipiellen zum Indiviudellen ist der Kern der naturphilosophischen Lehrschrift über die Grundlagen unserer Begrifflichkeit von Raum, Zeit, Bewegung und Ursache. »Nennen doch die Kinder zunächst alle Männer Vater und alle Frauen Mutter und lernen erst später zu unterscheiden.«

158 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon