Suchergebnisse (335 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πρός-φορος

πρός-φορος [Pape-1880]

πρός-φορος , zuträglich, nützlich, τινί ... ... , ἐπέων καύχαις ἀοιδὰ πρόςφορος , Pind. N . 9, 7 (vgl. Böckh, sonst καύχας als gen .); ποτίφορος ἀγαϑοῖσι μισϑός , N . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός-φορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 787.
παρά-βολος

παρά-βολος [Pape-1880]

παρά-βολος , daran oder auf's Spiel ... ... Τὸ παράβολον , später παραβόλιον , das Succumbenzgeld, das bei Appellationen bezahlt wurde, Böckh ath. Staatshaush. I p. 386, übh. Unterpfand, Poll . 8, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά-βολος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 473.
ἀπόῤ-ῥητος

ἀπόῤ-ῥητος [Pape-1880]

ἀπόῤ-ῥητος , 1) untersagt, verboten, ... ... An . 7, 6, 43; τὰ ἀπόῤῥητα , Waaren, deren Ausfuhr verboten, Böckh Staatshaushalt I p. 58; s. Ar. Equ . 282 Ran . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπόῤ-ῥητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 323.
ναύ-κληρος

ναύ-κληρος [Pape-1880]

ναύ-κληρος , ὁ , 1) ... ... diesen Gebrauch anführt; Hesych . ὁ συνοικίας προεστώς, σταϑμοῦχος , Hausherr, s. Böckh Staatsh. 1 p. 155. (Wohl nicht in dieser Bdtg von ναίω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ναύ-κληρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 231.
χρῡσ-άορος

χρῡσ-άορος [Pape-1880]

χρῡσ-άορος , wie χρυσάωρ , mit ... ... Zeus endlich vom Blitz, vgl. Heyne Apolld . 3, 10, 8 und Böckh explic. Pind. P . 5, 82 ff. p . 293. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῡσ-άορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1379.
ἐμ-πορικός

ἐμ-πορικός [Pape-1880]

ἐμ-πορικός , ή, όν ... ... übliche Mine (sie verhielten sich zur solonischen Münze wie 138 zu 100, vgl. Böckh Staatshh. II S. 349 ff.), Inscr .; – διήγημα , Kaufmannsnachricht, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-πορικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 816-817.
κληρο ῦχος

κληρο ῦχος [Pape-1880]

κληρο ῦχος , der durch das Loos Etwas erhält; ... ... zugetheiltes Stück erobertes od. herrenloses Landes in Besitz nehmend, vgl. κληρουχέω u. Böckh's Staatshaush. I p. 460; Thuc . 3, 50 sagt κλήρους ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κληρο ῦχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1451-1452.
ἐπί-τριτος

ἐπί-τριτος [Pape-1880]

ἐπί-τριτος , ein Ganzes u. ... ... . 3, 9; τόκοι , Arist. rhet . 3, 10; vgl. Böckh Staatsh. I S. 135 ff.; – πλέον ἢ ἐπίτριτον ζῆν τινος , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-τριτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 996.
πέντ-αθλον

πέντ-αθλον [Pape-1880]

πέντ-αθλον , τό , ion. ... ... das πένταϑλον aber erfordert einen Sieg in allen fünf hinter einander erkämpft, vgl. Böckh Inscr . 34 p. 52 a u. explicatt . zu Pind. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέντ-αθλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 556.
κληρο υχία

κληρο υχία [Pape-1880]

κληρο υχία , ἡ , das Einnehmen u. Besitzen des durchs Loos zugetheilten Landes, Besitznahme durch eine Colonie (vgl. κληρουχέω ); ... ... Plut. Flamin . 2; κληρουχίας ἀναγράφειν Pericl . 34. – Vgl. Böckhs Staatshaush. I, 456 ff.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κληρο υχία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1451.
ὑπο-κλέπτω

ὑπο-κλέπτω [Pape-1880]

ὑπο-κλέπτω , darunter wegstehlen, heimlich ... ... tmesi , αἰδὼς ὑπὸ κρύφα κέρδει κλέπτεται N . 9, 33, nach Böckh; εὐνὰς ὑποκλεπτομένους , heimlich, hinterlistig des Lagers beraubt, Soph. El . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κλέπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1220.
παρ-οίνιος

παρ-οίνιος [Pape-1880]

παρ-οίνιος , zum Weine gehörig, ... ... , u. dergleichen; daher τὰ παροίνια , sc . μέλη , Trinklieder, Böckh Pind. frg. p . 555, wie Schol. Ar. Vesp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-οίνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 525.
ναυ-κρᾱρία

ναυ-κρᾱρία [Pape-1880]

ναυ-κρᾱρία , ἡ , die ... ... ν. ἑκάστη δύο ἱππέας παρεῖχε καὶ ναῠν μίαν, ἀφ' ἧς ὠνόμασται . Vgl. Böckh Staatshaush. I, 275 ff., Herm. griech. Staatsalterth. § 99, 5. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ναυ-κρᾱρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 231.
νεώς-οικοι

νεώς-οικοι [Pape-1880]

νεώς-οικοι , οἱ , Schiffshäuser , heißen die einzelnen Abtheilungen des νεώριον , in denen die einzelnen Schiffe theils ... ... . 116 b; Folgde. Vgl. νεώριον u. die daselbst angeführte Stelle aus Böckh Att. Seew .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεώς-οικοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 250.
ἀπο-δέκτης

ἀπο-δέκτης [Pape-1880]

ἀπο-δέκτης , ὁ , Abnehmer, Einnehmer, nach Poll . 8, 97. 114 δέκα, ... ... 162 Aesch . 3, 25 Arist. pol . 6, 8; vgl. Böckh Staatshaush. I S. 171 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-δέκτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 300.
αὐτ-ερέτης

αὐτ-ερέτης [Pape-1880]

αὐτ-ερέτης , ὁ , Selbstruderer, bei Add . 5 (VII, 305) erkl. ἰδίῃ νηῒ ... ... sind, nach Poll . 1, 95 καὶ ἐρέττοντες καὶ ἀπομαχόμενοι ; vgl. Böckh Staatshaush. I p. 301.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτ-ερέτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 396.
βαθύ-ζωνος

βαθύ-ζωνος [Pape-1880]

βαθύ-ζωνος ( ζώνη ), von Frauen, ... ... daß das Gewand tiefere, vollere Falten schlug, wie die Ionierinnen sich trugen, s. Böckh Explic. Pind. Ol . 3, 35; Iliad . 9, 594 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαθύ-ζωνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 424.
τρι-ώβολον

τρι-ώβολον [Pape-1880]

τρι-ώβολον , τό , u. ... ... als der Richtersold in der spätern Zeit belief sich in Athen auf drei Obolen, Böckh Ath. Staatsh. I p. 247. 251.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρι-ώβολον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1151.
ὑπό-φαυτις

ὑπό-φαυτις [Pape-1880]

ὑπό-φαυτις , ιος, ἡ , äol. = ὑπόφασις ; so διαβολιᾶν ὑποφαύτιες , heimliche Einflüsterung der Verleumdungen, Pind. P . 2, 76, nach Böckh's Emend., s. ὑποφᾶτις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-φαυτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1238.
πρυτανεῖον

πρυτανεῖον [Pape-1880]

πρυτανεῖον , τό , ion. πρυτανήϊον , 1) das öffentliche ... ... f., vgl. Dem . 43, 71 im Gesetz. Hsrpocr . u. Böckh's Staatshaush. I p. 369; dah. τιϑέναι πρυτανεῖά τινι , so ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρυτανεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 802.
Artikel 281 - 300

Buchempfehlung

Pascal, Blaise

Gedanken über die Religion

Gedanken über die Religion

Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.

246 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon