Suchergebnisse (137 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φοιβό-ληπτος

φοιβό-ληπτος [Pape-1880]

φοιβό-ληπτος , vom Phöbus ergriffen, begeistert, Lycophr . 1460.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοιβό-ληπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1295.
ἐν-θουσίασις

ἐν-θουσίασις [Pape-1880]

ἐν-θουσίασις , ἡ , göttliche Begeisterung, Plat. Phaedr . 249 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-θουσίασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 842.
νεό-πνευστος

νεό-πνευστος [Pape-1880]

νεό-πνευστος , neu angehaucht, begeistert, Nonn .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεό-πνευστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 243.
ἀ-μαστίγωτος

ἀ-μαστίγωτος [Pape-1880]

ἀ-μαστίγωτος , ungegeißelt, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μαστίγωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 117.
κατα-φοιβάζω

κατα-φοιβάζω [Pape-1880]

κατα-φοιβάζω , begeistern, Eumath .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-φοιβάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1389.
παρ-έν-θυρσος

παρ-έν-θυρσος [Pape-1880]

παρ-έν-θυρσος , Ausdruck falscher Begeisterung, unzeitiger Enthusiasmus, vom pathetischen Schwulste der Rede, Longin . 3, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-έν-θυρσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 516.
κισσό-πληκτος

κισσό-πληκτος [Pape-1880]

κισσό-πληκτος , mit Epheu oder ... ... Thyrsusstäben geschlagen, die mit Epheu umwunden waren, d. i. in bacchische Begeisterung gesetzt; μέλη κισσόπληκτα heißen bei Antiphan. Ath . XIV, 643 e ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κισσό-πληκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1442-1443.
ἐν-θουσιαστής

ἐν-θουσιαστής [Pape-1880]

ἐν-θουσιαστής , ὁ , ein Begeisterter, Schwärmer, Eust., K. S.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-θουσιαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 842.
χριστό-ληπτος

χριστό-ληπτος [Pape-1880]

χριστό-ληπτος , von Christus ergriffen, begeistert, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χριστό-ληπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1377.
θεο-ληπτέομαι

θεο-ληπτέομαι [Pape-1880]

θεο-ληπτέομαι , von Gott begeistert werden, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεο-ληπτέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1196.
μουσο-πάτακτος

μουσο-πάτακτος [Pape-1880]

μουσο-πάτακτος , von den Musen getroffen, begeistert, Cic. ad Qu. fr . 2, 9, auch μουσοπάταγος geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μουσο-πάτακτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 211.
πνευματό-φορος

πνευματό-φορος [Pape-1880]

πνευματό-φορος , vom Winde getragen, getrieben, bes. vom (göttlichen) Geiste angehaucht, begeistert, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πνευματό-φορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 640.
ἐπι-πνευστικός

ἐπι-πνευστικός [Pape-1880]

ἐπι-πνευστικός , ή, όν , anhauchend, begeisternd, Schol. Aesch. Prom . 483.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-πνευστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 971.
μουσό-πνευστος

μουσό-πνευστος [Pape-1880]

μουσό-πνευστος , von den Musen begeistert, Greg. Naz .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μουσό-πνευστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 211.
συν-εν-θουσιάζω

συν-εν-θουσιάζω [Pape-1880]

συν-εν-θουσιάζω , mit od. zugleich begeistert sein, begeistert sprechen u. handeln, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εν-θουσιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1014.
κορυβαντιασμός

κορυβαντιασμός [Pape-1880]

κορυβαντιασμός , ὁ , die Feier, das Fest der Korybanten, eine ... ... , D. Hal . 2, 19; auch a. Sp .; von der Begeisterung, Longin. de sublim . 39, 2. – Vgl. über dies wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κορυβαντιασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1487.
ἐν-θουσιαστικός

ἐν-θουσιαστικός [Pape-1880]

... ;ικός , ή, όν , begeistert, schwärmerisch; φύσις Plat. Tim . ... ... ἐνϑ., = ἐνϑουσιασμός , Plat. Phaedr . 263 d. – Akt., begeisternd, ἁρμονία Arist. Pol . 8, 7. – Adv ., ἐνϑουσιαστικῶς διατιϑέναι , begeistern, Plut. det. or . 42.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-θουσιαστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 842-843.
κατα-βακχιόομαι

κατα-βακχιόομαι [Pape-1880]

κατα-βακχιόομαι , bacchisch begeistert sein, schwärmen, δρυὸς ἢ ἐλάτας κλάδοισι , in Eichenbekränzung, Eur. Bacch . 109.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βακχιόομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1338.
συγ-κορυβαντιάω

συγ-κορυβαντιάω [Pape-1880]

συγ-κορυβαντιάω , zugleich oder mit Andern die Korybantenfeier begehen, übh. mit begeistert sein, Plat. Phaedr . 228 b, Schol . συνενϑουσιάω . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κορυβαντιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 969.
ἀν-εν-θουσίαστος

ἀν-εν-θουσίαστος [Pape-1880]

ἀν-εν-θουσίαστος , nicht begeistert, nicht schwärmerisch, ἔρως , Plut ., ἡδοναί , Amator . 4. – Auch adv . -στως .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-εν-θουσίαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 223.
Artikel 81 - 100

Buchempfehlung

Jean Paul

Flegeljahre. Eine Biographie

Flegeljahre. Eine Biographie

Ein reicher Mann aus Haßlau hat sein verklausuliertes Testament mit aberwitzigen Auflagen für die Erben versehen. Mindestens eine Träne muss dem Verstorbenen nachgeweint werden, gemeinsame Wohnung soll bezogen werden und so unterschiedliche Berufe wie der des Klavierstimmers, Gärtner und Pfarrers müssen erfolgreich ausgeübt werden, bevor die Erben an den begehrten Nachlass kommen.

386 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon