Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (31 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀν-ίημι

ἀν-ίημι [Pape-1880]

ἀν-ίημι (s. ἵημι , imp. ... ... 22, 80; αἶγας ἀνιέμενοι , Ziegen abhäutend, Od . 2, 300; λαγόνας Eur. El . 821. – Pass ., bes. zügellos, ausgelassen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 236-237.
ταράσσω

ταράσσω [Pape-1880]

ταράσσω , att. -ττω , fut. med ... ... μέλιτι , Erasistr . bei Ath . VII, 324 a; so auch λαγὸν ταράξας πῖϑι τὸν ϑαλάσσιον , Amips . bei Schol. Ar. Vesp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1070.
μηχανάω

μηχανάω [Pape-1880]

μηχανάω (s. μηχανή ), ersinnen, vorhaben; μνηστῆρας ἀτάσϑαλα μηχανόωντας ... ... so bei den Folgenden von allen Arbeiten, welche Geschicklichkeit, Anwendung eines Kunstgriffes erfordern, λαγὸν μηχανησάμενος , einen Hafen künstlich zurichtend, Her . 1, 128; γένεσιν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηχανάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 180-181.
κυπτάζω

κυπτάζω [Pape-1880]

κυπτάζω , frequentat . von κύπτω , sich oft bücken, ducken ... ... ; vgl. Plut . ὅπως μὴ κυπτάζοντες περὶ τὰ σκῦλα μάχης ἀμελῶσι , Lacon. apophth. p. 226; VLL. erkl. διατρίβειν, στραγγεύεσϑαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυπτάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1534-1535.
μνηστεύω

μνηστεύω [Pape-1880]

μνηστεύω , ein Freier sein, freien, werben; γυναῖκα , um ... ... Ἰάσονος γυναῖκα ἀναλαβεῖν , Hell . 6, 4, 37; Plut. Apophth. Lacon. p. 229. – Auch für einen Andern werben, dah. auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνηστεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 195.
ποθεινός

ποθεινός [Pape-1880]

ποθεινός , bei Eur . auch 2 Endgn, wonach man verlangt, was man liebt, wünscht; Pind . παῖς ποϑεινὸς πατρί , Gl ... ... auch adv ., π οϑεινῶς ἔχειν τινός , sich wonach schnen, Xen. Lacon . 1, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποθεινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 644.
παρ-αγωγή

παρ-αγωγή [Pape-1880]

παρ-αγωγή , ἡ , 1) das ... ... Plut. Fab. Max . 4. – Eine Seitenbewegung der Phalanx, Xen. Lacon . 11, 9; vgl. Pol . 10, 21, 5; aber ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-αγωγή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 475.
περι-βαίνω

περι-βαίνω [Pape-1880]

περι-βαίνω (s. βαίνω ), umschreiten ... ... τι , Ar. Lys . 979, im obscönen Sinne; vgl. Plut. Lacon. apophth. p . 188, κάλαμον περιβεβηκὼς ὥςπερ ἵππον , mit ausgespreizten Beinen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 569.
προς-εν-τείνω

προς-εν-τείνω [Pape-1880]

προς-εν-τείνω (s. τείνω) , noch dazu, noch mehr ausspannen; πληγάς τινι , noch dazu Schläge ... ... geben, Dem . 21, 12; auch ohne πληγάς , Plut. instit. lacon. p . 251.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-εν-τείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 759.
προς-πτύσσομαι

προς-πτύσσομαι [Pape-1880]

προς-πτύσσομαι , dor ... ... feierte sie; – Opp. Hal . 3, 151 aber im schlimmen Sinne, λαγόνας ὁρμιῇ , die Weichen mit der Harpune begrüßen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-πτύσσομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 779.
κατ-ειρωνεύομαι

κατ-ειρωνεύομαι [Pape-1880]

κατ-ειρωνεύομαι ... ... Verstellung verspotten; τινός , Sp ., wie Plut ., z. B. Lacon. apophth. p. 182; absolut, = simplex, de aud. poet. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ειρωνεύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1394.
Zurück | Vorwärts
Artikel 21 - 31