Suchergebnisse (167 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐξ-ώστης

ἐξ-ώστης [Pape-1880]

ἐξ-ώστης , ὁ , der Herausstoßende, ἄνεμοι , die von dem rechten Wege abtreiben, Her . 2, 113 u. Sp.; Ἄρης Eur. Rhes . 322.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-ώστης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 891.
ἄ-κλοπος

ἄ-κλοπος [Pape-1880]

ἄ-κλοπος , unverstohlen, unversteckt, ἄγκιστρον Opp. H . 3, 532; – nicht gestohlen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-κλοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 74.
ἀφ-εδρών

ἀφ-εδρών [Pape-1880]

ἀφ-εδρών , ῶνος, ὁ , Abtritt, Kloake, N. T . Nach Suid . = After.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-εδρών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 408.
ἄ-στυφος

ἄ-στυφος [Pape-1880]

ἄ-στυφος , nicht adstringirend, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-στυφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 379.
ἀπο-σμάω

ἀπο-σμάω [Pape-1880]

ἀπο-σμάω (s. σμάω ), abstreichen, abwischen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 325.
ἀπο-χρίω

ἀπο-χρίω [Pape-1880]

ἀπο-χρίω , abstreifen, abschaben, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-χρίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 336.
στλεγγίς

στλεγγίς [Pape-1880]

... ein breites Geräth, mit dem man sich im Bade oder in der Palästra abstrich u. den mit Salböl vermischten Schweiß abrieb, Reibeplatte, Streicheisen, Plat. Hipp. min . 368 c. Bei den Lacedämoniern waren ... ... Frauen, auch die Gesandten zum Orakel oder zu einem feierlichen Opfer als Hauptschmuck trugen, wahrscheinlich kammähnlich, vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στλεγγίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 945.
τριβακός

τριβακός [Pape-1880]

τριβακός , gerieben, abgerieben, tritus; ὁ τριβακός , mit u. ohne χλαμύς , u. ... ... der dicken, zottigen Winterkleider. – Ein abgeriebener, durchtriebener, verschmitzter Mensch, Sp .; – ἀσέλγεια τριβακή , Unzucht der Tribaden, Luc. amor . 28.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τριβακός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1140.
στατικός

στατικός [Pape-1880]

στατικός , 1) stellend, zum Stillstehen bringend, hemmend, Medic .; ἡ στατική , ein adstringirendes Kraut, statice . – 2) wägend; ἡ στατική , die Kunst des Wägens, Plat. Phil . 55 e; ἡ στατικὴ τοῠ βαρυτέρου τε καὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στατικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 930.
τερσαίνω

τερσαίνω [Pape-1880]

τερσαίνω , trocknen, abtrocknen, abwischen; αἷμα μέλαν τέρσηνε , Il . 16, 529; μυῖαι τερσαίνοντο , Ap. Rh . 4, 1405; vgl. τέρσομαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τερσαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1095.
ἀγγελτήρ

ἀγγελτήρ [Pape-1880]

ἀγγελτήρ , ὁ , und fem . ἀγγέλτρια , Bote, Botin, Crac. Hib .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγγελτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 10.
ἀφ-ηνιάζω

ἀφ-ηνιάζω [Pape-1880]

ἀφ-ηνιάζω , den Zügel abstreifen, von Pferden, durchgehen, Luc. D. D . 25; übertr., ungehorsam sein, τινός Bis acc . 20; πρὸς τοὺς νόμους ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-ηνιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 409-410.
ἀπ-αγῑνέω

ἀπ-αγῑνέω [Pape-1880]

ἀπ-αγῑνέω , ion. = ἀπάγω , Her . φορτία 1, 1; bes. vom Abtragen des Tributs, χρυσίον, ἀργύριον, φόρον , 3, 89. 92. 94.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αγῑνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 273.
ἀπο-σκευή

ἀπο-σκευή [Pape-1880]

ἀπο-σκευή , ἡ , 1) das Gepäck, Geräthschaften, Pol . 2, 26, 5 u. öfter auch ... ... u. Sp ., wie Plut. Arist . 11. – 2) Bei Strab . Abtritt, Kloake.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σκευή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 324.
ῥῑν-οῦχος

ῥῑν-οῦχος [Pape-1880]

ῥῑν-οῦχος , ὁ , Ableitungscanal eines Abtritts, Kkoake, Strab . XIV. Die Ableitung ist zweifelhaft, Koray will es auf ῥοή, ῥέω u. ἔχω zurückführen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥῑν-οῦχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 844.
ἐκ-βόλιος

ἐκ-βόλιος [Pape-1880]

ἐκ-βόλιος , zum Auswerfen dienlich, bes. τὸ ἐκβόλιον , sc . φάρμακον , ein Mittel, die Leibesfrucht abzutreiben, Hippocr., Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-βόλιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 755.
ἀν-ικμάζω

ἀν-ικμάζω [Pape-1880]

ἀν-ικμάζω ( ἄνικμος ), abtrocknen, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ικμάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 237.
ὀμόργνῡμι

ὀμόργνῡμι [Pape-1880]

ὀμόργνῡμι , fut . ὀμόρξω , – 1) abtrocknen, abwischen; ἀπ ' ἰχῶ χειρὸς ὀμόργνυ , Il . 5, 416, wo Einige die Tmesis von ἀπομόργνυμι annehmen; im med ., δάκρυά τ' ὠμόργνυντο , sie wischten sich die Thränen ab ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀμόργνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 339.
ἰχθυ-παγής

ἰχθυ-παγής [Pape-1880]

ἰχθυ-παγής , ές , den Fisch festhaltend, ἀγκίστρων ἰχϑυπαγῆ στόματα Theaet. Schol . 1 (VI, 27).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰχθυ-παγής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1276.
ἀπο-στάτης

ἀπο-στάτης [Pape-1880]

ἀπο-στάτης , ὁ , der Abfallende, Abtrünnige, τινός Pol . 5, 57; βασιλέως Plut. Cim . 10; u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-στάτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 326.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Spitteler, Carl

Conrad der Leutnant

Conrad der Leutnant

Seine naturalistische Darstellung eines Vater-Sohn Konfliktes leitet Spitteler 1898 mit einem Programm zum »Inneren Monolog« ein. Zwei Jahre später erscheint Schnitzlers »Leutnant Gustl" der als Schlüsseltext und Einführung des inneren Monologes in die deutsche Literatur gilt.

110 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon