Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
προς-κυκλέω

προς-κυκλέω [Pape-1880]

προς-κυκλέω , = προςκυλινδέω , im Schwalbenliede bei Ath . VIII, 360 c, wo Dind. προκυκλεῖς schreibt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-κυκλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 771.
κατα-φέρεια

κατα-φέρεια [Pape-1880]

κατα-φέρεια , ἡ , die Abschüssigkeit, Sp.; Geneigtheit wozu, ἡδονῆς Ath . VIII, 352 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-φέρεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1388.
ὑψηλο-λογέω

ὑψηλο-λογέω [Pape-1880]

ὑψηλο-λογέω , in hohen Worten reden, Plat . im med., Rep . VIII, 545 e . – Auch großprahlen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑψηλο-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1246.
ἀντι-βοηθέω

ἀντι-βοηθέω [Pape-1880]

ἀντι-βοηθέω , dagegen zu Hülfe kommen, Thuc . 6, 18. 7, 58; Plat. Rep . VIII, 559 e; Xen . u. A.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-βοηθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 250.
ἰχθυόῤ-ῥοος

ἰχθυόῤ-ῥοος [Pape-1880]

ἰχθυόῤ-ῥοος , fischströmend, d. i. fischreich, ποταμός Timocl . bei Ath . VIII, 342 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰχθυόῤ-ῥοος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1276.
ἐκ-πικραίνω

ἐκ-πικραίνω [Pape-1880]

ἐκ-πικραίνω , dasselbe, Sp., pass ., zornig werden, ἐπί τινι Ath . VIII, 351 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-πικραίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 773.
μακρο-βόλος

μακρο-βόλος [Pape-1880]

μακρο-βόλος , weitschleudernd, -treffend, Strab . VIII, 357 u. a. Sp ., wie Schol. Od . 8, 233.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μακρο-βόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 84.
ἀρχ-έσπερος

ἀρχ-έσπερος [Pape-1880]

ἀρχ-έσπερος , νύξ, ἡ , Ath . VIII, 355 b, ist wohl gleich ἀκρέσπερος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρχ-έσπερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 365.
παντο-φάγος

παντο-φάγος [Pape-1880]

παντο-φάγος , Alles essend, verzehrend, Sp ., πῦρ , Greg. Naz. ep. (VIII, 213).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παντο-φάγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 465.
συν-οδοντίς

συν-οδοντίς [Pape-1880]

συν-οδοντίς , ίδος, ἡ , ein Nilfisch, eine Thunfischart, Ath . VII, 312 b VIII, 356 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-οδοντίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1028.
εἰς-δανείζω

εἰς-δανείζω [Pape-1880]

εἰς-δανείζω , durch Leihen auf Zinsen an sich bringen, Plat. Rep . VIII, 555 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς-δανείζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 741.
ἰαμβο-ποιός

ἰαμβο-ποιός [Pape-1880]

ἰαμβο-ποιός , der Jamben macht, Jambendichter; Arist. poet . 9; Ath . VIII, 359 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰαμβο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1233.
γοργο-τομία

γοργο-τομία [Pape-1880]

γοργο-τομία , ἡ , das Abschneiden des Gorgohauptes, Strab . VIII p. 379.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γοργο-τομία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 503.
συν-άλλαξις

συν-άλλαξις [Pape-1880]

συν-άλλαξις , ἡ, = συναλλαγή , Plat. Legg . VIII, 850 a u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-άλλαξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 998.
συν-αγώγιον

συν-αγώγιον [Pape-1880]

συν-αγώγιον , τό , Picknick, Men . bei Ath . VIII, 365 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-αγώγιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 996.
ἐρευγό-βιος

ἐρευγό-βιος [Pape-1880]

ἐρευγό-βιος , ein Schlemmer, Gregor. Naz. ep . (VIII, 172).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρευγό-βιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1025.
ἰχθυο-λογέω

ἰχθυο-λογέω [Pape-1880]

ἰχθυο-λογέω , von Fischen sprechen, handeln, Ath . VIII, 308 d 360 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰχθυο-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1276.
ἰχθυο-φάγος

ἰχθυο-φάγος [Pape-1880]

ἰχθυο-φάγος , Fische essend, Ath . VIII, 345 e. S. nom. pr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰχθυο-φάγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1276.
ὀχετ-αγωγία

ὀχετ-αγωγία [Pape-1880]

ὀχετ-αγωγία , ἡ, = ὀχετηγία , Plat. Legg . VIII, 844 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀχετ-αγωγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 429.
θερμο-πότης

θερμο-πότης [Pape-1880]

θερμο-πότης , ὁ , Warmes trinkend, Ath . VIII, 352 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θερμο-πότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1202.
Artikel 281 - 300

Buchempfehlung

Pascal, Blaise

Gedanken über die Religion

Gedanken über die Religion

Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.

246 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon