Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (99 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὀμφαλόεις

ὀμφαλόεις [Pape-1880]

ὀμφαλόεις , εσσα, εν , mit einem Nabel versehen, genabelt; ἀσπὶς ὀμφαλόεσσα , der Schild, der in der Mitte einen nabelförmigen, nabelrunden Buckel hat, Il . oft, in der Od . 19, 32; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀμφαλόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 343.
ὀμφαλός

ὀμφαλός [Pape-1880]

... ὀμφαλὸν καλοῠσι , Conv . 190 e. – Alles Nabelförmige, a) der nabelförmig erhabene Theil in der Mitte des Schildes, der Schildbuckel (vgl. ... ... einer Insel, die in der Mitte des Meeres hervorragt. Der Nabel od. Mittelpunkt der Erde heißt von Pind ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀμφαλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 343.
ὀμφάλιος

ὀμφάλιος [Pape-1880]

ὀμφάλιος , ον , den Nabel betreffend, nabelrund, όμ φάλιον σάκεος τρύφος , Paul. Sil . 49 (VI, 84).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀμφάλιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 343.
ὀμφαλωτός

ὀμφαλωτός [Pape-1880]

ὀμφαλωτός , genabelt, wie ein Nabel gemacht; πόπανον , Pol . 6, 25, 7; Pherecr . bei Ath . XI, 502 a, κὠμφαλωτὰς χρυσίδας .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀμφαλωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 343.
ἐξ-όμφαλος

ἐξ-όμφαλος [Pape-1880]

ἐξ-όμφαλος , mit hervorstehendem Nabel, Medic . – Subst . ὁ ἐξ ., der Nabelbruch, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-όμφαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 886.
τρι-έμ-βολος

τρι-έμ-βολος [Pape-1880]

τρι-έμ-βολος , mit drei Schiffsschnäbeln, so lang u. steif wie drei Schiffsschnäbel emporgerichtet, Ar. Av . 1248, τριέμβολον στύομαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρι-έμ-βολος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1142.
ὀμφαλη-τόμος

ὀμφαλη-τόμος [Pape-1880]

ὀμφαλη-τόμος , den Nabel od. die Nabelschnur abschneidend; ἡ όμ φ ., Hippocr ., ion., = dem att. μαῖα , die Hebamme, vgl. Lob. Phryn . 651.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀμφαλη-τόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 343.
ὀμφαλο-ειδής

ὀμφαλο-ειδής [Pape-1880]

ὀμφαλο-ειδής , ές , nabelförmig, nabelrund, Eust . 1350, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀμφαλο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 343.
χήν

χήν [Pape-1880]

χήν , gen . χηνός, ἡ , im Att. gew. ὁ , die Gans , nach dem Aufsperren des Schnabels benannt; χηνῶν ἢ γεράνων ἢ κύκνων Il . 2, 460. 15 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χήν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1353.
γύψ

γύψ [Pape-1880]

γύψ , γῡπός, ὁ , Geier, entstanden aus γύοψ , eigentlich = mit gebogenem Antlitz, krummschnabelig, verwandt γύης, γύαλον, γυῖον , vgl. γυρός ; Hom . γῦπες Iliad . 4, 237. 16, 836. 18, 271. 22, 42 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γύψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 512.
ἀκίς

ἀκίς [Pape-1880]

ἀκίς , ίδος, ἡ (ἀκή ), Spitze, Stachel ... ... 25; καλάμων , des Schreibrohrs, Paul. Sil . 52 (VI, 66); Schiffsschnabel, Diod. Sic . 13, 99; Harpune, Opp. H . 5 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 73.
κρέξ

κρέξ [Pape-1880]

κρέξ , κρεκός, ἡ , ein Vogel von der Größe des Ibis, mit spitzigem, sägeförmig eingeschnittenem Schnabel, Her . 2, 76; man betrachtete ihn als eine üble Vorbedeutung für Neuvermählte; vgl. Ar. Av . 1138; Arist. H. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρέξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1505-1506.
γρύψ

γρύψ [Pape-1880]

γρύψ , γρῡπός, ὁ , der Greif (vgl. γρυπός , nach dem Schnabel benannt), ein fabelhafter Vogel, Her . 3, 116 u. öfter, der ihrer als Wächter der Goldgruben u. ihres Kampfes mit den Arimaspen erwähnt; vgl. Aesch. Prom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γρύψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 507.
ἦτρον

ἦτρον [Pape-1880]

ἦτρον , τό (ἦτορ ?), der Unterleib, der Bauch vom Nabel abwärts, Xen. de re equ . 12, 4 u. Dem . 54, 11; vgl. Arist. H. A . 1, 12; Poll . 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἦτρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1179.
κάπτω

κάπτω [Pape-1880]

κάπτω , s. ΚΑΠΩ , happen, schnappen, bes. von Thieren, den Mund od. Schnabel öffnen u. gierig zuschnappen, u. Essen u. Trinken hastig herunterschlucken, χανδὸν ἐσϑίω , Eust .; von Vögeln, ἐμπίδας Ar. Av . 245; Arist ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1324.
κόμμι

κόμμι [Pape-1880]

κόμμι , τό , Gummi ; indeklinabel bei Hippocr.; Her . 2, 86 (wo v. l . κόμμιδι , s. B. A . 104) und 96; Diosc.; τοῦ κόμμεως Schol. Nic. Al . 99; κόμμει ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόμμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1478.
χρέως

χρέως [Pape-1880]

χρέως , τό , att. = χρέος , die Schuld, s. Lob. Phryn. p . 391; nach den Atticisten indeclinabel, so daß χρέως auch gen . u. accus . ist; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρέως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1372.
ῥαμφή

ῥαμφή [Pape-1880]

ῥαμφή , ἡ , ein. schnabelförmig gebogenes Messer, ein krummer Dolch, Pol . 10, 18, 6, vgl. Hezych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαμφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 833.
ῥύγχος

ῥύγχος [Pape-1880]

ῥύγχος , τό , die Schnauze, der Rüssel, nach Ath . III, 95 d eigtl. von Schweinen; auch von Vögeln der Schnabel, Ar. Av . 348 u. öfter; u. überh. das Gesicht, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥύγχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 850.
ῥάμφος

ῥάμφος [Pape-1880]

ῥάμφος , τό , der krumme Schnabel der Vögel, bes. der Raubvögel; Ar. Av . 99; Lycophr . 598; Plut. de sol. anim . 31 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥάμφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 833.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Droste-Hülshoff, Annette von

Ledwina

Ledwina

Im Alter von 13 Jahren begann Annette von Droste-Hülshoff die Arbeit an dieser zarten, sinnlichen Novelle. Mit 28 legt sie sie zur Seite und lässt die Geschichte um Krankheit, Versehrung und Sterblichkeit unvollendet.

48 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon