Suchergebnisse (276 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πρᾶγμα

πρᾶγμα [Pape-1880]

πρᾶγμα , τό , ion. πρῆγμα , ... ... des Adject. substantivisch brauchen. – Bei Pol . ist πράγματα oft opes , Macht, πραγμάτων ἱκανῶν κύριος , 1, 2, 5 u. sonst; ἐπέστη ἐπὶ τὰ πράγματα , 5, 41, 2; ἐδέξατο τὰ πράγματα , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρᾶγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 692.
ἐφ-ίστημι

ἐφ-ίστημι [Pape-1880]

... ἐπεὶ δ' ἐπὶ τὰς τελευταίας σχεδίας ἐπέστησαν Pol . 3, 46, 8; übh. sich auf ... ... Suppl . 1009; in Prosa, ἐπεὶ ἐπὶ τῇ πόλι ἐπέστησαν , zu der Stadt gekommen waren, Her . 4, 203; οἱ ἐπεστεῶτες , die Dabeistehenden, 1, 59. 4, 84; ἐπέστησαν τοῖς βουλευταῖς Thuc . 8, 69; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1120.
εὐ-καμπής

εὐ-καμπής [Pape-1880]

... im . 14; – κατασκευάζοντες τὸ κέρας εὐκαμπές , vom Heere, so daß es sich leicht wenden konnte, Plut ... ... . – [Bei Leon. Tar . 25 (VI, 4) ist εὐκαμπές als Daktylus gebraucht, wo Salmas. εὐκαπές vermuthet.]

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-καμπής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1073.
ἐπι-στρέφω

ἐπι-στρέφω [Pape-1880]

... acc., Theogn . 440; in Prosa, οὐδὲ ἐφροντίσατε οὐδὲ ἐπεστράφητε ἐπ' οὐδενὶ τούτων Dem . 10, 9; absol., οὐκ ἐπεστράφη 23, 136. – Das partic. perf . ... ... 8, 62, wie σεμνότης ἐπεστραμμένη . S. ἐπιστρεφής . Aber τρίχιον ἐπεστραμμένον , gekräuseltes Haar, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στρέφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 985-986.
περι-πίπτω

περι-πίπτω [Pape-1880]

... 367; κακοῖς , Ar. Ran . 967; περιπεσοῦμαι τῷ ξίφει , ich werde mich ins Schwert stürzen, ... ... ἐπὶ συμφορήν , 7, 88 ( v. l . ἐνέπεσε); μὴ σοὶ ἑωυτῷ περιπέσῃς , 1, 108, daß du dich nicht selbst ins Unglück ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-πίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 587.
μή

μή [Pape-1880]

... aber die verneinende Absicht ausgedrückt ist; χαλᾷς τὸ μή γ' ἕπεσϑαι , Eum . 211; ἐξομεῖ τὸ μὴ εἰδέναι , Soph. ... ... , Phil . 13 a; vgl. Soph . 219 e; οὐκ ἀπεσχόμην τὸ ( v. l . τοῦ) μὴ οὐκ ἐπὶ τοῦτο ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

ἈΠΌ , ab , ab , drückt im Allgemeinen die Entfernung ... ... 2, wie 5, 4, 35; βλάπτεσϑαι Aeech . 3, 98; ἀπεστάλη ἀπ' ἐκείνου Plut. Sol . 4; bei Andoc . 4. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
ὑπό

ὑπό [Pape-1880]

... dem Aias, unter seinen Händen überwältigt, getödtet; πεσὼν ὑφ' Ἕκτορος 17, 428; ὤλεσε ϑυμὸν ὑφ' Ἕκτορος 6, ... ... 18, 281, unter die Stadt und die Mauern, die Annäherung ausdrückend; ἕπεσϑαι ὑπὸ Ἴλιον Il . 23, 297; λαὸν ἀγαγόνϑ' ... ... τὴν ἄρκτον Her . 5, 10; sogar ὕπεστι ὑπὸ γῆν , 2, 127. – Damit verbindet ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1207-1210.
εἰς

εἰς [Pape-1880]

... uns übertr., ἐς νόσον, εἰς ὕπνον πεσεῖν, εἰς κακόν , Aesch. Prom . 471 Soph. Phil . ... ... Her . 1, 115; σύμφορος ἔς τι , 8, 60; εὐπρεπής , 2, 116; βέλτιον εἰς δικαστήριον Plat. Theaet . 178 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 736-738.
διά

διά [Pape-1880]

... Her . 1, 113. 117; πεσεῖν ἀλλοτρίας διὰ γυναικός , durch Schuld, Aesch. Ag . 442; ... ... Μιλτιάδην εἰς τὸ βάραϑρον ἐμβαλεῖν ἐψηφίσαντο, καὶ εἰ μὴ διὰ τὸν πρύτανιν, ἐνέπεσεν ἄν , wenn es nicht durch den Prytanen verhindert wäre, Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 569-572.
σύν

σύν [Pape-1880]

σύν , altatt. ξύν , das auch bei Ion. u. ... ... γίγνεσϑαι oder εἶναι , auf Jem. Seite treten, von seiner Partei sein, ἐξέπεσον αἱ ψῆφοι καὶ ἐγένοντο πᾶσαι σὺν Κριτοβούλῳ Conv . 6, 10, alle ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 994-995.
πρός

πρός [Pape-1880]

... πρὸς τέλος γόων ἀφίκοντο , Soph. O. C . 1617; πεσεῖν πρὸς οὖδας , Eur. Hec . 405. In Prosa überall, auch ... ... Verbis der Ruhe, wo immer an die vorhergegangene Bewegung zu denken ist, σκόλοπες γὰρ ἐν αὐτῇ ὀξέες ἑστᾶσιν, ποτὶ δ' αὐτοὺς τεῖχος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
ἈΜΦί

ἈΜΦί [Pape-1880]

... ἀνασχόμενος κόρυϑος φάλον· ἀμφὶ δ' ἄρ' αὐτῷ τριχϑά τε καὶ τετραχϑὰ διατρυφὲν ἔκπεσε χειρός , vgl. Didym .; von nicht anschließender Umgebung, wie sonst ... ... . 366; τοῖον πυλωρὸν φύλακα ἀμφί σοι λείψω Ai . 559; ἔπεσε ἀμφὶ τέκνοις , inmitten ihrer Kinder, Eur. Phoen . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΜΦί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 134-136.
χείρ

χείρ [Pape-1880]

... der Worte, gew. im plur.; ἔπεσιν καὶ χερσὶν ἀρήξειν Il . 1, 77; βούλευμα μὲν τὸ ... ... Thätigkeit, Kraftäußerung der Hände, τῇ χειρὶ χρῆσϑαι , im Ggstz von ἀργὸν ἐπεστάναι , seine Hand brauchen, thätig sein, Her . 3, 78. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χείρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1343-1344.
ἀνήρ

ἀνήρ [Pape-1880]

ἀνήρ , ὁ , Hom . ἀνέρος, ἀνέρι, ἀνέρα, ... ... Ἀϑηναῖοι, πολῖται, στρατιῶται , ihr Herren Athener u. s. w., vgl. κλῶπες Eur. Rhes . 645; μάντις, τύραννος Thuc. 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 229-230.
εἴσω

εἴσω [Pape-1880]

εἴσω , verwandt mit εἰς , seltener poet. ἔσω , bei ... ... τοῠ τείχους ἀπῄεις Xen. An . 7, 1, 40; – absolut, πέσε δὲ λίϑος εἴσω Il . 12, 459; πᾶν δ' εἴσω ἔδυ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἴσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 747.
ὁρμή

ὁρμή [Pape-1880]

ὁρμή , ἡ (ΟΡ) , heftiger Andrang, Angriff, Anfall ... ... »Einen zu dem Entschluß bewegen, Etwas zu thun«, 2, 48, 5; ἐνέπεσέ τις ὁρμή τινι , es kam ihn die Luft an, 35, 5, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁρμή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 381.
ἰθύς

ἰθύς [Pape-1880]

ἰθύς , εῖα (auch ἰϑέα , Her . 2, ... ... Th . 265. 481; ähnl. ἐκ τῆς ἰϑείης , z. B. ἀπέστησαν, στρατὸν ἐπ' αὐτὸν πέμπειν , gradezu, ganz offen, ohne Rückhalt, Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰθύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1246.
λύρα

λύρα [Pape-1880]

λύρα , ἡ , die Lyra, Leier, ein siebensaitiges 8nach ... ... Wort nicht, vgl. κιϑάρα u. φόρμιγξ ); oft bei Pind ., ἀδυεπής , Ol . 11, 97, εὔχορδον ἔγειρε λύραν , N . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λύρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 71.
ἄρτι

ἄρτι [Pape-1880]

ἄρτι ( ἄρω , angefügt), gerade, eben; von der nächsten ... ... , wie bei Hom . in den drei von ihm gebr. composs . ἀρτιεπής Iliad . 22, 281, ἀρτίπος 9, 505 Od . 8 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρτι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 361.
Artikel 161 - 180

Buchempfehlung

Reuter, Christian

L'Honnête Femme oder Die Ehrliche Frau zu Plißine

L'Honnête Femme oder Die Ehrliche Frau zu Plißine

Nachdem Christian Reuter 1694 von seiner Vermieterin auf die Straße gesetzt wird weil er die Miete nicht bezahlt hat, schreibt er eine Karikatur über den kleinbürgerlichen Lebensstil der Wirtin vom »Göldenen Maulaffen«, die einen Studenten vor die Tür setzt, der seine Miete nicht bezahlt.

40 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon