Suchergebnisse (259 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
διά

διά [Pape-1880]

διά , durch , zwischen. Zu Grunde liegt der Begriff ... ... bes. bis zum Ziel hindurch führen, διατελέω, διαπράττω , übh. Verstärkung des simplex , διαφϑείρω . – 2) Trennung. zer- , auseinander, διαιρεῖν, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 569-572.
πρό

πρό [Pape-1880]

πρό , vor . – I. Als adv . ... ... mehr, lieber , προαιρέομαι, προτιμάω . – 4) oft verstärkt es das simplex , wie πρόπας, πρόπαλαι u. ä. – Vgl. noch Herm. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρό«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 703-704.
ἀνά

ἀνά [Pape-1880]

ἀνά , apokopirt ἄν , vor einem Lippenlaut ἄμ , vgl. ... ... in ἀναγιγνώσκειν . Doch Homerisch ist öfters die Bedeutung des Compositums von der des Simplex nicht verschieden, wie z. B. das Homer. ἀνέρομαι nicht verschieden ist ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 178-179.
ΔΕ'ω

ΔΕ'ω [Pape-1880]

ΔΕ'ω , binden ; Wurzel Δε -; ältere Nebenform ... ... , zu entscheiden, ob eines dieser compos. in tmesi vorliegt. oder das simplex: Odyss . 12, 196 πλείοσί μ' ἐν δεσμοῖσι δέον ; Odyss ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΕ'ω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 555-556.
ἵημι

ἵημι [Pape-1880]

ἵημι ( ἙΩ ) ἱεῖσι , att. ἱᾶσι , inf ... ... inf . εἷναι; bei Hom . kommt dieser aor . II.vom simplex gar nicht vor, nur med . ἕντο ; perf . εἷκα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἵημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1244-1245.
τρίς

τρίς [Pape-1880]

τρίς , adv . von τρεῖς , dreimal ; oft bei ... ... Ausdruck einer allgemeinen oder unbestimmten Vielheit und steigert bes. in Compositis den Begriff des Simplex, wie τριςάϑλιος, τρίςμακαρ . – [Bei Hes. O . 175 ist ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1146-1147.
χωρέω

χωρέω [Pape-1880]

χωρέω , fut . gew. att. χωρήσομαι , selten χωρήσω ... ... χωρήσειεν , 13, 324. 17, 101 (in der Od . kommt das simplex nicht vor); ἐκ πυλῶν χωρήσεται Aesch. Spt . 458. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χωρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1387.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

Vorrede. Der bei der ersten Ausarbeitung dieses Wörterbuchs zu Grunde gelegte ... ... Grammatik bekannten Weise abgeleitet. Bei den Verbis sind nur die unregelmäßig gebildeten Tempora beim Simplex angegeben, in den zusammengesetzten durch eine Klammer, ἀν-ίστη&# ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
δίδημι

δίδημι [Pape-1880]

δίδημι , Nebenform von δέω , binden ; Homer vom Fesseln ... ... διδρήσκω , gew. nur in Zusammensetzungen mit ἀπό, διά, ἐκ ; das simplex stellt Schäfer Plut. Lucull . 8 her.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίδημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 615.
ἐξ-ῑπόω

ἐξ-ῑπόω [Pape-1880]

ἐξ-ῑπόω , ausdrücken, auspressen, bes. durch Ausdrücken reinigen, Galen . u. a. Sp . – Bei Ar. Lys . 291 ὡς ἐμοῦ γε τὼ ξύλω τὸν ὦμον ἐξιπώκατον, = verstärktes simplex .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-ῑπόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 882.
μεθ-ίημι

μεθ-ίημι [Pape-1880]

μεθ-ίημι (s. ἵημι ), 2. ... ... , wie Herm. zu Soph. El . 1269. [ Ι wie im simplex bei den Attikern lang, bei Hom . u. den Epikern kurz; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεθ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 112-113.
προ-πίνω

προ-πίνω [Pape-1880]

προ-πίνω (s. πίνω ), Einem vortrinken ... ... 127. – Bei Anacr . 14, 29. 17, 4 auch = dem simplex; – vorhertrinken, Luc. paras . 59.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-πίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 740.
ἐφ-ίστημι

ἐφ-ίστημι [Pape-1880]

ἐφ-ίστημι (s. ἵστημι ), ... ... oben auf der Milch schwimmt, Her . 4, 2. – Auch = simplex , οὗ νῦν ἀνδριὰς αὐτοῦ ἐφέστηκε ξιφήρης Plut. Cat. min . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1120.
ἐπι-κυρέω

ἐπι-κυρέω [Pape-1880]

ἐπι-κυρέω (s. κυρέω ), begegnen, zufällig auf Einen treffen; in tmesi, Hes. O . 753 ἱεροῖσιν ἐπ' αἰϑομένοισι ... ... , 342. Bei Her . 1, 35 v. l . für das simplex .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-κυρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 955.
κατ-αξιόω

κατ-αξιόω [Pape-1880]

κατ-αξιόω , für würdig halten, würdigen; ... ... 649, Δίκη προςεῖπε καὶ κατηξιώσατο , hat ihn ihrer gewürdigt. – Wie das simplex , befehlen, bestimmen, πολλὰ χαίρειν ξυμφοραῖς καταξιῶ Aesch. Ag . 588 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αξιόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1367.
ἐπ-ελπίζω

ἐπ-ελπίζω [Pape-1880]

ἐπ-ελπίζω , 1) Hoffnungen machen, ... ... Sp . auch ἔν τινι . – 3) dazu hoffen, fast gleich dem simplex , ἢ σὸν οἰκίσειν ἐπήλπισα δόμον Eur. Hipp . 1010; Sp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ελπίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 914.
ἐπ-αλείφω

ἐπ-αλείφω [Pape-1880]

ἐπ-αλείφω (s. ἀλείφω ), darauf-, zuschmieren, -streichen; ἐπ' οὔατα πᾶσιν ἄλειψα Od . 12, 47; ... ... ἐπί τινα , Pol . 2, 51, 2; ausrüsten; vgl. das simplex .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αλείφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 897.
ἐπι-κτίζω

ἐπι-κτίζω [Pape-1880]

ἐπι-κτίζω , dabei, darauf bauen; πόλεις ἑλληνίδας ἐπικτίζοντες ἀγρίοις ἔϑνεσι , Städte unter wilden Völkern anlegen, ... ... 4; zum zweiten Mal gründen, herstellen, Strab . XVII, 831; = simplex, Pol . 10, 24, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-κτίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 954.
ἐπ-έξ-ειμι

ἐπ-έξ-ειμι [Pape-1880]

ἐπ-έξ-ειμι (s. εἶμι ), gegen Einen ausrücken, einen Ausfall machen; Her . 7, 223 ἐπεξήϊσαν; 8, 143 ... ... Thuc . 3, 82. – Indic. praes . mit Futurbdtg, s. simplex .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-έξ-ειμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 915-916.
ἐπι-σκήπτω

ἐπι-σκήπτω [Pape-1880]

ἐπι-σκήπτω , 1) darauf stämmen, ... ... sich worauf berufen, μάρτυρι Dem . 34, 28, wo Becker das simplex σκήπτει hergestellt hat; – sich auflehnen gegen Einen, bes. in der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-σκήπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 978-979.
Artikel 221 - 240

Buchempfehlung

Klingemann, August

Die Nachtwachen des Bonaventura

Die Nachtwachen des Bonaventura

Erst 1987 belegte eine in Amsterdam gefundene Handschrift Klingemann als Autor dieses vielbeachteten und hochgeschätzten Textes. In sechzehn Nachtwachen erlebt »Kreuzgang«, der als Findelkind in einem solchen gefunden und seither so genannt wird, die »absolute Verworrenheit« der Menschen und erkennt: »Eins ist nur möglich: entweder stehen die Menschen verkehrt, oder ich. Wenn die Stimmenmehrheit hier entscheiden soll, so bin ich rein verloren.«

94 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon