Suchergebnisse (315 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
συν-έχω

συν-έχω [Pape-1880]

... 12; u. eigtl., αἰχμῇσι καὶ ἐγ χειριδίοισι συνέχεσϑαι , mit Speeren u. Schwertern in die Enge getrieben werden, 1 ... ... aor. med . passivisch gebraucht ist, v. l . συνεχόμενος; συνέχεσϑαι τοῖς κακοῖς , Isocr . 5, 8; τῇ δίψῃ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1022.
ἑταῖρος

ἑταῖρος [Pape-1880]

... 11, 7. 12, 149 gradezu ἑταῖρος für gleichbedeutend mit συνεργός , Helfer, Gehülfe, eben so Iliad . 10, 242, wie auch Iliad . 13, 456 ἑταρίσσαιτο für gleichbedeutend mit συνεργὸν λάβοι , s. Scholl. Aristonic. Iliad. 13, 456. 10 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑταῖρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1047.
συμ-φέρω

συμ-φέρω [Pape-1880]

... 23. 117. 7, 4 u. oft; συνήνεικε αὐτῇ ἐς εὐτ υχίην γενόμενα , es schlug ihr zum Glück aus, ... ... es trifft sich, begiebt sich, 7, 8, 1; οὐδέν σφι χρηστὸν συνεφέρετο , es erging ihnen nicht gut, 4, 157; αὐτῷ συνεφέρετο παλιγκότως , es erging ihm widerwärtig, 4, 156; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 991.
συν-ίημι

συν-ίημι [Pape-1880]

... gesagt wird, versteht, Plat. Prot . 325 c, wie ἐπειδὰν μέλλωσισυνήσειν τὰ γεγραμμένα , ib. e; Theaet . ... ... sich verstanden, d. h. dieselbe Sprache redeten; διὰ τὸ μηδέν πω συνεικέναι τῶν ἐν Ἰταλίᾳ γεγονότων ... ... de salt . 64; δοκεῖς συνεῖναι πεπειραμένος , Prom . 6; συνεὶς ὁ Βροῦτος τὸ πεπρωμένον , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1025-1026.
συν-εχής

συν-εχής [Pape-1880]

... 5, 85. Am gewöhnlichsten adverbial, συνεχές, ὗε δ' ἄρα Ζεὺς συνεχές , Il . 12, 25; συνεχὲς αἰεί , Od . ... ... u. Hes . ist die erste Sylbe von συνεχές u. συνεχέως durch die Arsis lang, ohne daß das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1022.
συλ-λέγω

συλ-λέγω [Pape-1880]

... , An . 6, 1, 6; auch sich verschaffen, aneignen, συνελέγετο αὐτῷ ἡ πολυλογία , Cyr. , 4, 3; εἰς ταὐτὸ ... ... sammeln, βίον , XI, 936 c; übertr., ἐκ τῆς ἀσϑενείας ἐμαυτὸν συνείλεγμαι , Ax . 370 e, wie wir »sich sammeln ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συλ-λέγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 975.
συν-είρω

συν-είρω [Pape-1880]

... 654 a; Folgende; ἀτάκτως συνείρων , Luc. Nigr . 8; συνείρωμεν τὸν λόγον , Plat. ... ... ἀπνευστί , Dem . 18, 308; ἀτάκτως συνείρων , Luc. Nigr . 8, vgl. Somn . 8; ... ... 10, 47, 9; mit u. ohne ὁδόν , zusammengehen; συνεῖρον ἀπιόντες , Xen. Cyn . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-είρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1011.
συμ-πίπτω

συμ-πίπτω [Pape-1880]

... Aesch. Eum . 322; Ἀρισταγόρῃ δὲ συνέπιπτε τοῦ αὐτοῠ χρόνου πάντα ταῠτα συνελϑόντα , Her . 5, 36; πλεῖστοι κίνδυνοι εἰς τὸν αὐτὸν χρόνον ... ... b, vgl. Rep . V, 473 d; – u. imperson., συνέπιπτε γὰρ καὶ τὸν ἐστιγμένον ἀπῖχϑαι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-πίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 987.
συ-στέλλω

συ-στέλλω [Pape-1880]

... , Plat. Lys . 210 e; ὡς τὸ μέτριον μᾶλλον συνέστειλε , Legg . III, 691 e; ἁμαρτήματα εἰς ἐλάχιστον συστεῖλαι , Dem . 18, 246, wie γῆ ἐς βραχὺ συνεσταλμένη , Luc. Icarom . 12; συνέστειλε τὸν δῆμον εἰς ὑπηρέσιον , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-στέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1044.
συν-εθίζω

συν-εθίζω [Pape-1880]

... . IX, 589 a; συνειϑισμένον , Soph . 236, d; συνεϑιστέον τὰ σκοτεινὰ ϑεάσασϑαι , ... ... . 2, 38; ἡμεῖς δὲ ἑαυτοὺς χρῆσϑαι λόγοις συνεϑίζομεν , Plut. Symp . VII prooem . u. öfter; εἰ τὰ βέλτιστα ὑμᾶς ἀκούειν συνεϑίζω , Dem . 13, 13 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εθίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1010.
σύν-θετος

σύν-θετος [Pape-1880]

... ἔκ τινων , Plat. Phil . 29 e; τῷ συντεϑέντι τε καὶ συνϑέτῳ ὄντι φύσει , Phaed . 78 b, u. ... ... vrbdt, Soph . 219 a; – verabredet, ἐκ συνϑέτου , verabredetermaßen, Her . 3, 86; – συνϑετός ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν-θετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1024.
συν-τιτράω

συν-τιτράω [Pape-1880]

... , durch Oeffnungen oder Gänge in Verbindung stehen, wie Arist . συντέτρηται ἡ ὄσφρησις τῷ στόματι κατὰ τὸν οὐρανόν , der Geruch steht mit dem ... ... in Verbindung, probl . 13, 2; εἰς τὴν γλῶσσαν ἡ ἀκοὴ συντέτρηται , der Gehörgang steht mit der Zunge in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τιτράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1036.
συν-έστιος

συν-έστιος [Pape-1880]

... wie συνέστιος μακάρεσσι Gall . 2 ( Plan . 89), συνέστιε δαιτὸς ἐΐσης , von der Flasche, M. Arg . 21 (VI, 248); u. in Prosa, ἐάνπερ ὁ κτείνας συνέστιός σοι καὶ ὁμοτράπεζος ᾐ Plat. Euthyphr . 4 b ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-έστιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1020-1021.
συν-έρχομαι

συν-έρχομαι [Pape-1880]

... εἰς ἓν ξυνελϑόντα , Eur. Troad . 1155; συνελϑεῖν ἀλλήλοις εἰς λόγο υς , Ar. Equ ... ... πόλεων ξυνελϑοῠσα , Thuc . 5, 74; ὅςτις βουλευσόμενος εἰς βουλὴν συνέρχεται , Plat. Legg . II, 674 b; συνερχόμεϑα εἰς ταὐτό , Rep . I, 329 a; ξυνελϑόντες σοφιστικῶς εἰς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-έρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1020.
συν-εκτικός

συν-εκτικός [Pape-1880]

... όν , 1) mit befassend, zusammenhaltend, erhaltend; ξηρότερα καὶ πυκνότερα καὶ συνεκτικώτερα ποιεῖν , Theophr .; auch dauernd, wie συνεχής, αἴτια συνεκτικά , dauernde, bleibende Ursachen, S. Emp. pyrrh . ... ... phys . 1, 1. – 2) kurz zusammenfassend, συνεκτικῶς , kurz gefaßt, bei den Rhetoren.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εκτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1013.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... πιστεύσειαν ἢ ἀνοχάς, ἢ σπονδάς, ἢ συνϑήκας περὶ εἰρήνης; τίνι δ' ἂν μᾶλλον ἢ τῷ νομίμῳ σύμμαχοι ... ... ; Iliad . 12, 26 ὗε δ' ἄρα Ζεὺς συνεχές, ὄφρα κε ϑᾶσσον ἁλίπλοα τείχεα ϑείη . – Daß durch die Beibehaltung ... ... ἄνευ σεισμοῦ οὐκ ἄν μοι δοκεῖ τοιοῠτο συμβῆναι γενέσϑαι , direct οὐκ ἂν συνέβη τοιοῠτο γενέσϑαι ἄνευ σεισμοῦ (= ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... . 887; auch ὡς συντόμως, ὡς συνελόντι εἰπεῖν , um es kurz zu sagen, Xen. An . 3, ... ... , in der Hoffnung, sie würden übersetzen, 7, 2,9, wie συνεγυμναζόμην ὥς τι ἐνταῦϑα περανῶν Plat. Conv . 217 c ; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

ἜΧω (vgl. ὄχος , vehi , u. s. Savelsberg ... ... 967;ωκα nur in Zusammensetzungen erhalten, wie συνοχωκότε , s. συνέχω ) u. ἔσχημαι , aor. pass . ἐσχέϑην . Vgl. noch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
δύο

δύο [Pape-1880]

δύο , zwei ; Sanskr. dva, dvâu, Lat. duo, ... ... »ἄμφω δ' ἑζομένω ( Iliad . 3, 211)«, συνερχόμενοι δύο ἀντὶ τοῦ συνερχομένων. ἔνιοι δὲ μὴ νοήσαντες τὸ Ν προςτιϑέασι, κακῶς . Man beachte, daß ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δύο«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 673-674.
εἷς

εἷς [Pape-1880]

εἷς , μίᾰ (erst in späterer ion. Prosa u. bei ... ... (in Eins) vereinigen, Eur. Or . 1640; Heracl . 404; συνελϑεῖν Phoen . 465; ἰσχὺς τοσαύτη εἰς ἓν ξυστᾶσα Thuc . 6 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἷς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 738-739.
Artikel 181 - 200

Buchempfehlung

Klopstock, Friedrich Gottlieb

Hermanns Schlacht. Ein Bardiet für die Schaubühne

Hermanns Schlacht. Ein Bardiet für die Schaubühne

Von einem Felsgipfel im Teutoburger Wald im Jahre 9 n.Chr. beobachten Barden die entscheidende Schlacht, in der Arminius der Cheruskerfürst das römische Heer vernichtet. Klopstock schrieb dieses - für ihn bezeichnende - vaterländische Weihespiel in den Jahren 1766 und 1767 in Kopenhagen, wo ihm der dänische König eine Pension gewährt hatte.

76 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon