Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (315 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
συν-επι-σπάω

συν-επι-σπάω [Pape-1880]

... a; Xen. Cyr . 2, 2, 24; Pol . συνεπισπάσασϑαι τοὺς ἰδίους πολίτας πρὸς τὴν ἑαυτοῦ γνώμην , 30, 6, 7, u. öfter; auch = ins Verderben ziehen, reißen, μὴ τότε τούτοις συνεπισπάσησϑἑ με τὸν μηδὲν ἀδικοῦντα , Dem . 19, 224. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-επι-σπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1018.
ἀ-σύν-τακτος

ἀ-σύν-τακτος [Pape-1880]

ἀ-σύν-τακτος , 1 ... ... , 55, den ἀϑρόοι entgegengesetzt; Hell . 7, 1, 5 den συντεταγμένοι; ἀναρχία Thuc . 6, 72; vgl. Dem . 13, 15 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σύν-τακτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 381.
συν-εμ-βάλλω

συν-εμ-βάλλω [Pape-1880]

συν-εμ-βάλλω (s. βάλλω ... ... 7, 4, 22; εἰς τὴν Ἀττικήν , Dem . 18, 213; συνεμβάλλειν ὁμόσε τοῖς Αἰτωλοῖς εἰς τὴν Ἀχαΐαν , Pol . 4, 16, 10. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εμ-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1014.
συν-εξ-ανύτω

συν-εξ-ανύτω [Pape-1880]

συν-εξ-ανύτω , att. = Folgdm; Plut. de sanit. tuend. p . 409; absolut, im Laufe einholen, wobei man τὸν δρόμον ergänzt, qu. gr . 30. – Vgl. συνεξαμιλλᾶσϑαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εξ-ανύτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1015.
ὑπο-γίγνομαι

ὑπο-γίγνομαι [Pape-1880]

ὑπο-γίγνομαι (s. ... ... 104 a; ὑπεγένετο φιλική τις διάϑεσις Pol . 2, 44, 1; συνήϑεια 6, 5, 10; ζῆλος 11, 8, 4; Folgde. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-γίγνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1212.
συν-επ-ερείδω

συν-επ-ερείδω [Pape-1880]

συν-επ-ερείδω , mit, ... ... ὑπόνοιάν τινι , Caes . 8. – Auch intrans., sich dagegen stämmen, συνεπερείσας τῇ ῥύμῃ τοῦ ἵππου , Plut. Marcell . 7, er legte sich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-επ-ερείδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1017.
συν-απ-ερείδω

συν-απ-ερείδω [Pape-1880]

συν-απ-ερείδω , mit od. zugleich unterstützen; τῷ λόγῳ σφοδρῶς συναπερείσας ἐπὶ τὸν Καίσαρα τὴν ὑπόνοιαν , Plut. Cic . 21; s. συνεπερείδω.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-απ-ερείδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1001-1002.
συγ-κεράννῡμι

συγ-κεράννῡμι [Pape-1880]

... Med . 138; auch pass ., φιλίαι μεγάλαι συνεκρήϑησαν , Her . 4, 152; ξυγκραϑέν , Thuc . 6, 18; ταχὺ τοῖς ἡλικιώταις συνεκέκρατο ὥστε οἰκείως διακεῖσϑαι , Xen. Cyr . 1, 4, 1; Plat . hat neben συνεκεράσϑη , Legg . X, 889 c Phil . 46 c, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κεράννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 967.
ἐπι-στροφάδην

ἐπι-στροφάδην [Pape-1880]

ἐπι-στροφάδην , hingewandt ... ... 308. 24, 182, rings um sich tödten; doch erkl. schon Alte besser συνεστραμμένως καὶ ἰσχυρῶς , also wie ἐπιστρεφής , tüchtig, nachdrücklich; die erste Bdtg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στροφάδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 986.
συν-επίσταμαι

συν-επίσταμαι [Pape-1880]

συν-επίσταμαι (s ... ... Hell . 5, 4, 19; u. Sp ., wie Luc ., συνεπίσταμαι πονηρὰ δρἀσαντι αὐτῷ , catapl . 23, vgl. V. H . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-επίσταμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1018.
συγ-κατα-κλίνω

συγ-κατα-κλίνω [Pape-1880]

συγ-κατα-κλίνω , mit ... ... τὴν νύμφην τῷ νυμφίῳ , Plut. praec. conj. p . 411, συνεκλίϑη τινί , Symp . 1, 2, 3; συγκλιϑήσεται , Xen. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κατα-κλίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 965.
συν-εξ-αν-ίστημι

συν-εξ-αν-ίστημι [Pape-1880]

συν-εξ-αν-ίστημι ... ... . 36, öfter; auch = sich zugleich empören, zugleich einen Aufruhr machen, συνεξαναστῆναι τοῖς καιροῖς , bei dargebotener Gelegenheit, Pol . 16, 9, 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εξ-αν-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1015.
συγ-κορυβαντιάω

συγ-κορυβαντιάω [Pape-1880]

συγ-κορυβαντιάω , zugleich oder mit Andern die Korybantenfeier begehen, übh. mit begeistert sein, Plat. Phaedr . 228 b, Schol . συνενϑουσιάω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κορυβαντιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 969.
συν-επι-λαμβάνομαι

συν-επι-λαμβάνομαι [Pape-1880]

... es auch absolut braucht, ἐὰν μὲν ἡ τύχη συνεπιλαμβάνηται , 2, 49, 7; allein c. gen ., συνεπιλήψονται τῶν πραγμάτων , 10, 19, 9, u. öfter; ... ... , 5, 90, 2; τὴν Ἀϑηνᾶν παρακαλέσας συνεπιλαβέσϑαι μοι τοῦ ἔργου , Luc. Prom . 13; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-επι-λαμβάνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1017-1018.
προς-συλ-λαμβάνομαι

προς-συλ-λαμβάνομαι [Pape-1880]

προς-συλ-λαμβάνομ&# ... ... Theil nehmen; τῆς ὁρμῆς , Thuc . 3, 36 (v. l. προςσυνεβάλετο); τοῠ λόγου, ὅτι . D. Cass . 43, 47.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-συλ-λαμβάνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 780.
Zurück | Vorwärts
Artikel 301 - 315

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Feldblumen

Feldblumen

Der junge Wiener Maler Albrecht schreibt im Sommer 1834 neunzehn Briefe an seinen Freund Titus, die er mit den Namen von Feldblumen überschreibt und darin überschwänglich von seiner Liebe zu Angela schwärmt. Bis er diese in den Armen eines anderen findet.

90 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon