Suchergebnisse (361 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἔμ-πρησις

ἔμ-πρησις [Pape-1880]

ἔμ-πρησις , ἡ , das Anzünden, Verbrennen; Her . 8, 55; οἰκιῶν Plat. Rep . V, 470 a; Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔμ-πρησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 817.
ἔκ-καυσις

ἔκ-καυσις [Pape-1880]

ἔκ-καυσις , ἡ , das Anzünden, die Entzündung, Erhitzung, Arist. Heteorl . 1, 4 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-καυσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 762.
ἔγ-κριτος

ἔγ-κριτος [Pape-1880]

ἔγ-κριτος , für mustergültig befunden, Plat. Legg . XII, 966 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔγ-κριτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 710.
ἔκ-πρησις

ἔκ-πρησις [Pape-1880]

ἔκ-πρησις , ἡ , das Anzünden, Verbrennen, Plut. Lys . 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-πρησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 776.
ὑπό-καυμα

ὑπό-καυμα [Pape-1880]

ὑπό-καυμα , τό , das, womit Etwas angezündet wird (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-καυμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219.
ἀνα-πυρόω

ἀνα-πυρόω [Pape-1880]

ἀνα-πυρόω , anzünden, Arist. mund . 4, 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-πυρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 204.
ἐν-άγαμαι

ἐν-άγαμαι [Pape-1880]

ἐν-άγαμαι , daran bewundern, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-άγαμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 824.
ἔμ-φλογος

ἔμ-φλογος [Pape-1880]

ἔμ-φλογος , angezündet, brennend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔμ-φλογος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 820.
ὑπ-εκ-καίω

ὑπ-εκ-καίω [Pape-1880]

ὑπ-εκ-καίω (s. καίω ), von unten od. allmälig ausbrennen, anzünden, Theophr .; τὴν γνώμην , Luc. Peregr . 26; u. so übertr., ὑπεκκαῦσαι καὶ συνεξορμῆσαι , Plut. Dion . 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-καίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1185.
ἐξ-υφ-άπτω

ἐξ-υφ-άπτω [Pape-1880]

ἐξ-υφ-άπτω , (heimlich) anzünden, Schol. Il . 21, 333.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-υφ-άπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 890.
ὑπ-αν-άπτω

ὑπ-αν-άπτω [Pape-1880]

ὑπ-αν-άπτω , darunter anzünden, Tzetz . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-αν-άπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1182.
θαυμάσιος

θαυμάσιος [Pape-1880]

... Sp . auch 2 Endgn, wie Luc. im . 19, bewunderungswürdig, wunderbar , nach Moeris attisch für das hell. ϑαυμαστός; Χάρις ... ... Phaedr . 260 d u. sonst, mit ironischem Anstrich u. tadelnd: wunderbar, seltsam . – Adv . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαυμάσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1189.
θαυμασμός

θαυμασμός [Pape-1880]

θαυμασμός , ὁ , Bewunderung; Plut. Aem. Paul . 39; S. Emp. adv. math . 9, 17 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαυμασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1189.
θαυμαστής

θαυμαστής [Pape-1880]

θαυμαστής , ὁ , Bewunderer; Her. vit. Hom . 3; Arist. rhet . 1, 11; Plut . oft u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαυμαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1189.
γογγυλίζω

γογγυλίζω [Pape-1880]

γογγυλίζω , abrunden, Schol. Ar. Th . 56, wo es auch im Text Lesart der besten mss . ist.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γογγυλίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 500.
στοιχειόω

στοιχειόω [Pape-1880]

στοιχειόω , die Anfangsgründe lehren, Chrysipp . bei Plut. de stoic. repugn . 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στοιχειόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 946.
κρημνόθεν

κρημνόθεν [Pape-1880]

κρημνόθεν , aus dem Abgrunde, Orph. Arg . 995.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρημνόθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1507.
δεματικόν

δεματικόν [Pape-1880]

δεματικόν , τό , Bündel, Geopon .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεματικόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 545.
προς-φιλής

προς-φιλής [Pape-1880]

προς-φιλής , ές , lieb, befreundet; ἔργον ϑεοῖσι προςφιλές , Aesch. Spt . 562; ὥς μ' ἔϑεσϑε προςφιλῆ , Soph. Phil . 528; ἡ χάρις προςφιλὴς μενεῖ , 544, u. öfter; superl ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-φιλής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 786-787.
ἐμ-πίπρημι

ἐμ-πίπρημι [Pape-1880]

ἐμ-πίπρημι (s. πίμπρημι ), anzünden, in Brand stecken; Her . 1, 17; οἰκήματα ἐμπεπρησμένα 8, 144; οἰκίαν Ar. Nubb . 1484; Plat. Rep. V, 470 u. öfter; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-πίπρημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 813.
Artikel 121 - 140

Buchempfehlung

Grabbe, Christian Dietrich

Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Der Teufel kommt auf die Erde weil die Hölle geputzt wird, er kauft junge Frauen, stiftet junge Männer zum Mord an und fällt auf eine mit Kondomen als Köder gefüllte Falle rein. Grabbes von ihm selbst als Gegenstück zu seinem nihilistischen Herzog von Gothland empfundenes Lustspiel widersetzt sich jeder konventionellen Schemeneinteilung. Es ist rüpelhafte Groteske, drastische Satire und komischer Scherz gleichermaßen.

58 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon