Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (15 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φορός

φορός [Pape-1880]

φορός , όν , tragend, bringend, bes. – 1) weiter bringend, fördernd, dah. vom Winde, günstig, förderlich, Pol . 1, 60, 6; aber auch heftig, ungestüm, stürmisch. – 2) eintragend, fruchtbar, vom Weibe, trächtig, schwanger; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1300.
ὠφελέω

ὠφελέω [Pape-1880]

ὠφελέω , helfen, unterstützen , übh. fördern, nützen , förderlich, heilsam sein, wohlthun; c. acc . der Person; zuerst bei Her . 3, 126; Aesch. Prom . 505; Soph . u. Eur .; sehr häufig bei den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠφελέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1423-1424.
ὑγιηρός

ὑγιηρός [Pape-1880]

ὑγιηρός , gesund, d. i. – 1) der Gesundheit zuträglich, förderlich, heilsam, Pind . πλαγᾶν ἄκος ὑγιηρόν , N . 3, 17. – 2) bei voller Gesundheit, sich wohl befindend, kräftig, ὑγιηρότατοι , Her . 4, 187; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑγιηρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1170.
ἔπ-εργος

ἔπ-εργος [Pape-1880]

ἔπ-εργος , wirksam, förderlich, τινός , Stob .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔπ-εργος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 916.
προὔργου

προὔργου [Pape-1880]

προὔργου , zsgzgn statt πρὸ ἔργου , eigtl. für das Werk, was zur Ausführung eines Werkes, zur Erreichung eines Zweckes förderlich, nützlich ist, was wozu hilft; εἰςείδομεν προὔργου πεσόντα , Eur. I ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προὔργου«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 795.
ὠφέλιμος

ὠφέλιμος [Pape-1880]

ὠφέλιμος , 2, selten 3 Endgn, wie Plat. Charm . 174 d , helfend, nützend, Eur. Ion 138; nützlich, förderlich, vortheilhaft, Thuc . 1, 22. 93 u. öfter; ἔς τι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠφέλιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1424.
ἀνύσιμος

ἀνύσιμος [Pape-1880]

ἀνύσιμος , erfolgreich, förderlich, πρός τι Plat. Legg . IV, 715 d; εἴς τι Xen. Cyr . 1, 6, 22; ἀνυσιμώτατον εἶδος διαβολῆς Luc. Calumn . 16; adv ., ῥᾷστα καὶ ἀνυσιμώτατα Plat. Rep . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνύσιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 266.
τικτικός

τικτικός [Pape-1880]

τικτικός , zum Gebären gehörig, förderlich dabei; φάρμακον , Ar . bei Phot.; Poll . 4, 208.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τικτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1113.
χορ-ωφελέτης

χορ-ωφελέτης [Pape-1880]

χορ-ωφελέτης , ὁ , dem Chore nützlich, förderlich, ihn begünstigend oder erfreuend, κρότος , Ar. Lys . 1319.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χορ-ωφελέτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1368.
πρό

πρό [Pape-1880]

πρό , vor . – I. Als adv . ... ... 3, 17; Ael. H. A . 3, 16. 7, 29; förderlich , Arist. pol . 8, 3; s. das daraus entstandene φροῦδος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρό«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 703-704.
ὁδός [2]

ὁδός [2] [Pape-1880]

ὁδός , ἡ , ep. auch οὐδός , Od ... ... 38; auch übtr., ὃ πρὸ ὁδοῦ σοι γένοιτ' ἂν ἐς τὰ μαϑήματα , förderlich, Luc. Hermot . 1); ὁδὸν ἁγεμονεῠσαι , Pind. Ol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁδός [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 294.
ἤπιος

ἤπιος [Pape-1880]

ἤπιος , bei Hes. Th . 407 u. bei den Attikern ... ... 3, 130. 7, 142. – Aber ἤπιον ἦμαρ = günstig , förderlich Etwas zu thun, Hes. O . 789, dem ἄρμενος entsprechend. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤπιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1174.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

Vorrede. Der bei der ersten Ausarbeitung dieses Wörterbuchs zu Grunde gelegte ... ... , die mir in Recensionen und noch mehr durch besondere Mittheilungen durch Rath und That förderlich waren, sage ich hiermit herzlichen Dank, besonders dem Herrn August Menke in ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
ἀ-πήμων

ἀ-πήμων [Pape-1880]

ἀ-πήμων , ον (πῆμ ... ... c. – 2) unschädlich, keine Gefahr bringend, d. h. Homerisch: nützlich, förderlich, heilsam, οὖρος Od . 5, 268. 7, 266. 12, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πήμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 290.
προ-φέρω

προ-φέρω [Pape-1880]

... ἔργου , beim Gehen, bei der Arbeit förderlich sein, gleichsam φέρειν πρόσω ὁδοῠ, ἔργου , Hes. O . ... ... νόμον εὐϑύγλωσσος ἀνὴρ προφέρει , Pind. P . 2, 86, er ist förderlich, wie Thuc . 1, 93, καὶ αὐτοὺς ναυτικοὺς γεγενημένους μέγα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 796-797.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 15

Buchempfehlung

Jean Paul

Titan

Titan

Bereits 1792 beginnt Jean Paul die Arbeit an dem von ihm selbst als seinen »Kardinalroman« gesehenen »Titan« bis dieser schließlich 1800-1803 in vier Bänden erscheint und in strenger Anordnung den Werdegang des jungen Helden Albano de Cesara erzählt. Dabei prangert Jean Paul die Zuchtlosigkeit seiner Zeit an, wendet sich gegen Idealismus, Ästhetizismus und Pietismus gleichermaßen und fordert mit seinen Helden die Ausbildung »vielkräftiger«, statt »einkräftiger« Individuen.

546 Seiten, 18.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon