1. Landessitt, landesehr. – Franck, II, 183b; Petri, II, 430; Latendorf II, 21; Henisch, 816, 31; Eiselein, 409; Acerra philol.; Simrock, 6151; Graf, 12, 160; Venedey, 141; Braun, I, 2140.
Holl.: Lants sede is lants ere. (Tunn., 17, 4.)
It.: L'usanza del paese non è mai vergogna. (Pazzaglia, 389, 4.)
Lat.: Est regionis honor sua consuetudo vetusta. (Tunnicius, 683.) – Quod terre mos est, hoc terre semper honos est. (Fallersleben, 452.)
Schwed.: Landets seder, landets heder. (Wensell, 48; Grubb, 446.) – Man mäste så lefwa som i Landet är seeder. (Grubb, 503.)
2. Wer nicht der Landessitte folgen mag, der schnüre seinen Sack.
Landessitt' mache mit.