Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μαργαίνω

μαργαίνω [Pape-1880]

μαργαίνω , rasend sein; Διομήδεα μαργαίνειν ἀνέηκεν ἐπ' ἀϑανάτοισι ϑεοῖσιν , trieb ihn an gegen die Götter zu wüthen, rasend auf die Götter loszugehen, Il . 5, 882; Democr . bei Plut. de san. tu. p. 388; sp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαργαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
τάργανον

τάργανον [Pape-1880]

τάργανον , τό , Essig, Nachwein, od. Lauer, auch trüb gewordener, verdorbener Wein, Phoenix Colophon . bei Ath . XI, 495 d. Es soll mit ταράσσω zusammenhangen, E. M erkl. es = ταρακτόν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τάργανον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1071.
ταργανόω

ταργανόω [Pape-1880]

ταργανόω , durcheinanderrühren, bes. οἶνος τεταργανωμένος , getrübter, verdorbener od. mit Wasser gemischter Wein, Plat. com .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταργανόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1071.
σαργανίς

σαργανίς [Pape-1880]

σαργανίς , ίδος, ἡ , = Vorigem, Korb, ἐν σαργανίσιν ἄξω ταρίχους , Cratin . bei Ath . III, 119 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαργανίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 862.
καρκαίρω

καρκαίρω [Pape-1880]

καρκαίρω , dröhnen, erdröhnen, erzittern, κάρκαιρε δὲ γαῖα πόδεσσιν ὀρνυμένων Il . 20, 157.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρκαίρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1327.
γάργαλος

γάργαλος [Pape-1880]

γάργαλος , ὁ , dasselbe, Ar. Th . 133; Luc. Gall . 6. Von den Atticisten wird diese Form als attisch der vorigen hellenistischen vorgezogen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γάργαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 475.
μαργαρίς

μαργαρίς [Pape-1880]

μαργαρίς , ίδος, ἡ , Sp ., wie Philostr. v. Ap . 3, 53, = μαργαρίτης , s. Lob. parall . 52.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαργαρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
κάρκαρον

κάρκαρον [Pape-1880]

κάρκαρον , τό , das Gefängniß, carcer; D. Sic. ecl. p. 516, 38; Sophron . bei Phot. lex .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάρκαρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1327.
γαργαίρω

γαργαίρω [Pape-1880]

γαργαίρω , voll sein, wimmeln, τινός Cratin. Ar . u. Sophr . bei Schol. Ar. Ach . 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαργαίρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 475.
μάργαρον

μάργαρον [Pape-1880]

μάργαρον , τό, = μαργαρίτης , Anacr . 22, 14, Paul. Sil . 17 (V, 270).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάργαρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
κάρκαρος

κάρκαρος [Pape-1880]

κάρκαρος , von Hesych . τραχύς u. ποικίλος erkl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάρκαρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1327.
μάργαρος

μάργαρος [Pape-1880]

μάργαρος , ὁ, = μαργαρίτης , Ael. H. A . 15, 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάργαρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
γάργανον

γάργανον [Pape-1880]

γάργανον , τό , eine Pflanze, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γάργανον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 475.
ταργανόω [2]

ταργανόω [2] [Pape-1880]

ταργανόω ( ταργάνη ), binden, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταργανόω [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1071.
ταργαίνω

ταργαίνω [Pape-1880]

ταργαίνω , = ταράσσω , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταργαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1071.
σπάργανον

σπάργανον [Pape-1880]

σπάργανον , τό , Windel , für kleine Kinder; ... ... Ch . 522; παῖς ἔτ' ὢν ἐν σπαργάνοις , 744; Soph. O. R . 1035, ebenfalls im plur ., wie Eur . immer; ἀπὸ νηπιότητος καὶ ἐκ πρώτων σπαργάνων , S. Emp. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπάργανον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 917.
σπαργανόω

σπαργανόω [Pape-1880]

σπαργανόω , einwindeln, einwickeln; σπαργανώσαντες πέπλοις , sc . τὸν παῖδα , Eur. Ion 955; ... ... τι , Arist. H. A . 7, 4; παραγκωνίζων καὶ σπαργανῶν ἑαυτὸν τοῖς τριβωναρίοις , Ath . VI, 258 a, u. sonst ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπαργανόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 917.
γαργαλίζω

γαργαλίζω [Pape-1880]

γαργαλίζω , att. = γαγγαλίζω , kitzeln, unangenehmen Reiz verursachen, Plat. Phil . 47 a; – Pass ., Kitzel, Reiz empfinden, neben ἀγανακτέω Plat. Phaedr . 251 c. Auch Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαργαλίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 475.
γαργαλεῖς

γαργαλεῖς [Pape-1880]

γαργαλεῖς καὶ δύςλοφοι ἵπποι Ael. N. A . 16, 9, kitzlige; man vermuthet δυςγαργ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαργαλεῖς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 475.
νάρκαφθον

νάρκαφθον [Pape-1880]

νάρκαφθον , τό , od. νάσκαφϑον , Rinde eines indischen Strauches, zu Gewürz u. Räucherwerk gebraucht, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νάρκαφθον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 229.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Jean Paul

Flegeljahre. Eine Biographie

Flegeljahre. Eine Biographie

Ein reicher Mann aus Haßlau hat sein verklausuliertes Testament mit aberwitzigen Auflagen für die Erben versehen. Mindestens eine Träne muss dem Verstorbenen nachgeweint werden, gemeinsame Wohnung soll bezogen werden und so unterschiedliche Berufe wie der des Klavierstimmers, Gärtner und Pfarrers müssen erfolgreich ausgeübt werden, bevor die Erben an den begehrten Nachlass kommen.

386 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon