... hebraeae in Genesin). איתוג גוגמ (Jerus. Megilla I, p. 17 b). 2 Midrasch ... ... [Vergl. Lewy, Interpret. des I. Abschnittes des palästinensischen Talmudtraktates Nesikin, S. 10, A. 1 ... ... 56 Jer. Sota 21 b. 57 [S. Cant. 12, Anfang אתיב ...
... Palästina als eine höhere als die des Patriarchen bezeichnet. S. Horajot 11 b., wo Rabbi nur R ... ... 77 Rosch ha-Schanah 20 b. Chullin 95 b, s. Note 21. 78 Baba Mezia 106 b., 113 b. Sabbat 108 b. 79 Jerus. ...
... Jerus. Jom Tob. V, 63 a. Babli Sabbat 119 b., s. R. Tam. Tosafot zu Baba Mezia 84 ... ... gleich Λουδάριος, Gladiator, ein Tiertöter im Zirkus (Sachs, Beiträge I, S. 121). Mein geehrter Freund ... ... p. 41 d. 56 S. b. Pesachim 62 b. 57 Makkot 23 ...
... 17 Epiphanius adversus Haereses L. I. T. II, 4, 6. (S. Note 1). ... ... p. 35 a. Synhedrin III, p. 21 b. 28 Jerus. Megilla III, ... ... Rabba Anf. Vergl. über die Benennung der verschiedenen Abgaben Sachs, Beiträge I, S. 167. Dazu habe ich nur noch zu bemerken, daß םפיל ...
... 11 Megilla 27 b. 12 Taanit 20 b. 13 ... ... . 21 Kidduschin 71 a u. b. Ketubbot 110 b. Berachot 24 b. Sabbat 41 a. ... ... Talmud zu identifizieren]. 29 Ketubbot 110 b. Kidduschin 71 b. 30 Kidduschin das. ...
... סונייטילקוד הינימחמ ןיגב רוצד הירביק. Die Parallelstelle ist wohl b. Berachot 19 b תונורא יבג לע ונייה ןיגלדמ, aber ein anderer ... ... ]. 29 Vergl. Erubin 53 b. Moed Katan 25 b. 30 Jerus. ... ... 36 Jerus. Taanit I, p. 64 b. 37 Introductio zu ...
... d. 13 Jerus. Megilla I, 70 b. Babli das. 5 b. In Babli sind zwei Fakta, von ... ... zu beziehen]. 29 Origenes, Selecta in Psalmos I, S. 414. Hieronymus, Apologia adversus Rufinum. S. Note ...
... 12 Moed Katan 26 a. 13 [S. Mommsen, Röm. Gesch. V, 433, Anmerkung 2]. ... ... 17 Ritter, Erdkunde X, 233, 291. 18 Oben S. 185. 19 Ketubbot 23 a, ...
... Darmesteter Revue, das. p. 42]. 19 S. oben, S. 72. 20 [Über die dieser ... ... Namens einer Person das Wort םילשורי als Prägung haben. Vergl. Schürer I, 640 ff.]. ... ... -13. Siehe dieselbe Note. 24 S. Note 15. 25 Gittin 57 a, verglichen ...
... und Schorr bekannt (רשי תורגא I, p. 121. Chaluz I, Ende), jüngstens vollständig edirt (in Ozar ... ... wie das Einleitungsgedicht des Verfassers. Joseph b. Meschullam 26 , wie sich der Commentator nennt, war ... ... aus demselben Lande von einem anderen Satiriker und von den Kabbalisten, vergl. oben S. 455. Mit einem ...
... des Études Juives Bd. VI, S. 167 f., VII, S. 40 f. ... ... Das. 41 Das. S. 78. Blumenlese S. 150. Aus einem Zitat in der ... ... Steinschneider, Hebr. Bibliographie XV, S. 87, XVII, S. 64; Güdemann, Gesch. d. Erziehungswesens ...
... wurde, sagt der Verfasser selbst ed. Amsterdam 13 b; ed. Filipowski 22a. Das Jahr 1504 kommt in einem Passus in ... ... Schüler berichtet der abenteuernde mystische Arzt Cornelius Agrippa von Nettesheim (epistolae L. I, Nr. 10, gegen Ende): ... ad magnam illam Valentiam ...
... , Observation. 7 S. o. S. 88 f. Die Einführung der jura Frederici ... ... und Schäfer, Geschichte von Portugal I, S. 322, 388, II, S. 63 ff. Vgl. Kayserling, Geschichte der Juden in Portugal I, S. 322, II, S. 63 ff. und Geschichte der ...
... zu modifizieren. (Vergl. Sabbat 75. a. Chullin 32. b. 116. b.). Es sind grundlose Behauptungen von den Hauptmitarbeitern der Zeitschrift ... ... ןתנוי 'ר hat sie zu vagen Anschuldigungen verleitet (s. Jerus. Sabbat I. 3. d.). Es ist hier nicht der ...
... T. XXII, p. 1055 ff. S. Bd. VI 3 , S. 341. 36 ... ... Baronius (Raynaldus) annales ecclesiastici ad annum 1220, No. 49. S. B. VI 3 , S. 339, Nr. 21. Über ... ... ) vgl. De los Rios I, S. 554. 41 Honorius' Sendschreiben No. ...
... se namorase ... tomou por remedio solrar os habitos de sua religiae e cristiandade e vestir aquelles de Judaismo, fazendose mui encubertamente Ebreo ... e ... ... Judeos. Unter der »Königin« ist die Mutter des Königs Edward I. zu verstehen. Diese war bigott ... ... Münzverschlechterung hatten zwölf Jahre vor dem Exil gespielt, und der kluge Edward I. hatte dabei die Erfahrung gemacht, ...
... älterer Freund des Esra-Astrüc Gatigno (o. S. 26), übersetzte Maimuni's Logik aus dem Arabischen in's Hebräische (Codex Paris, Orient Literaturbl. ... ... 212f.). 17 Da Mardochaï Comtino's Schriften noch nirgends, meines Wissens, übersichtlich zusammengestellt sind, ...
... über die Einführung der Inquisition (Da origem I, p. 216): era nuncio e legado a latere em Lisboa D. Martinho de Portugal, que, tendo ... ... welcher auf Don Miguel folgte, ist in Davids Tagebuche die Rede (w.u.) ירחא םויה יצחב יתסנכנש ומכ רדאב ו"טב םויה ...
... justitiam faceret, et eos a periculo liberaret mortis, et ipsorum Rabbi i.e. supremum magistrum, cui schola Judaeorum et honores divinos impendere videbantur, quem ... ... des ץ"בשת, d.h. קודצ ןב ןושמש תובושת, bezeugt (s.v.): ריאמ 'רמ םהה ...
... mit dem oberen Vokalsystem geschrieben wurde im Jahre 917 (Pinner prospectus S. 26 f.): ףסוי ועזג ילעו ףסוי אנבר ןב קחצו אנברל ףחצמ הז ... ... Gebetsordnung nach Spanien an הירב קחצי אנבר ןועמש אנברד (Orient. Litbl. 1847, S. 291). Wäre Eldad in Babylonien gewesen, so hätten ...
Buchempfehlung
Die keusche Olympia wendet sich ab von dem allzu ungestümen jungen Spanier Cardenio, der wiederum tröstet sich mit der leichter zu habenden Celinde, nachdem er ihren Liebhaber aus dem Wege räumt. Doch erträgt er nicht, dass Olympia auf Lysanders Werben eingeht und beschließt, sich an ihm zu rächen. Verhängnisvoll und leidenschaftlich kommt alles ganz anders. Ungewöhnlich für die Zeit läßt Gryphius Figuren niederen Standes auftreten und bedient sich einer eher volkstümlichen Sprache. »Cardenio und Celinde« sind in diesem Sinne Vorläufer des »bürgerlichen Trauerspiels«.
68 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.
428 Seiten, 16.80 Euro