... den erbittertsten Feinden gehörte Acher, der von gesetzesverachtenden Ansichten erfüllt war (o. S. 94). Er gab, wie erzählt wird, den römischen Behörden ... ... 26 Keineswegs ein Patriarch Simon ben Gamaliel, s. Frankels Monatsschrift 1852, S. 315 fg. 27 ...
... 167 b. vergl. M. Sachs, Beiträge zur Sprach- und Altertumsforschung I, S. 87. 8 Die interessante Geschäftsordnung über die Debatten und ... ... Vergl. Schürer, Geschichte des jüd. Volkes, 3. Aufl., Bd. II, S. 188. Zu der dort angegebenen ...
... nur bruchstückweise durch Reggio und Schorr bekannt (רשי תורגא I, p. 121. Chaluz I, Ende), jüngstens vollständig edirt (in Ozar Nechmed, ... ... an einem verborgenen Orte, zerrissen, verlöscht und fast unleserlich gefunden (p. 196): םלשמ ונבל םלשמ ונב ...
... dreizehnten Jahrhunderts, noch zur Zeit der Kreuzzüge (a.a.O. Einleitung S. VI). Einige reihen es in das sechszehnte Jahrhundert ... ... verfaßte Comtino im Jahre 1460 (Wolf III, p. 718, IV, p. 904). Er scheint aber ... ... dieser beiden Sendschreiben von Asulaï s.v. תוינשמה שרפמ הידבוע 'ר p. 46 a: בתכה ...
... , dont le chef était changé tous les ans. – Das. p. 146. Houlagou mourut dans son ... ... , und überall Spuren von Barbarei zurückließ. Vgl. d'Ohsson a.a.O. p. 330. Les Mongols s'avancèrent jusqu'à Gaza et ravagèrent la partie ...
... und seinem Lehrer R. Uschaja I. gesammelten, gleiche Autorität ein. Die Mischna hatte für ihn ... ... eines andern so gut wie gar nicht aufheben, sanktioniert habe (Chaluz II. p. 50.). Eine korrumpierte Lesart ןנחוי 'ר ... ... ןתנוי 'ר hat sie zu vagen Anschuldigungen verleitet (s. Jerus. Sabbat I. 3. d.). Es ist hier nicht der ...
2) Seine Tätigkeit in Rom. Mit Übergehung des Unwichtigen soll ... ... berichtet auch Herculano aus portugiesischen Urkunden über die Einführung der Inquisition (Da origem I, p. 216): era nuncio e legado a latere em Lisboa D. Martinho de Portugal, que, tendo ido ...
... Chasdas Übersiedlung nach Sura, (also vor 293 ד"רת o. S. 297), wieder nach Babylonien zurückgekehrt ist: 'ר ... ... sein muß, da er erst 330 (א"מרת o. S. 326) das Zeitliche gesegnet, und bei seiner Anwesenheit in ...
... (das.). Vgl. jetzt Steinschneider, Die hebräischen Übersetzungen des Mittelalters, S. 299 f. 2. Sein Hauptwerk תדה ... ... Versen untermischt. Ein Fragment aus dem zweiten Abschnitt ist gedruckt in Taam Sekenim p. 12 ff. 3. Eine spanische Schrift gegen die Astrologie (oben ...
... Akibas quem magistrum Aquilae proselytae autumant) und Talmud (j. Kidduschin I, p. 59 a): 'רד םושמ יסא 'ר ... ... manchen Stellen nicht nur differieren, sondern einander entgegengesetzt übersetzten (S. 15. i. 92. d. 101. r). Allein abgesehen ...
... (vgl. Schorr in Zion I, p. 94, Note). Die Stelle lautet: לעו הז ונבתכ ... ... sind gesammelt in Quetifs und Ekhards scriptores ordinis Praedicatorum I, p. 128 und in Ekhards St. Thomae summa suo autori ... ... de Laurière, Ordonnances des rois de France de la troisième race I, p. 75, No. 32). ...
... Elieser diese Schlußformel mit Gewandtheit handhabte (s. Frankel, Hodegetik z. Mischna, p. 78), so scheint er sie nur in solchen Fällen angewendet zu haben ... ... recht gefüllt hätten: האס ושדג םויב וב Tosifta Sabbat I; J. Sabbat I, 3 c, das. Bab. 153 b). ...
... Maria, mit dem er vor dessen Taufe correspondirt hat (o. S. 80). Weiteres zu seiner Biographie läßt sich nur anführen ... ... welches die Castilier und Engländer umstritten haben, glücklich entronnen sei (o. S. 401). Zu beachten ist noch für Ben-Scheschet' ...
... 29; j. Berachot IV, p. 8 a), ursprünglich nur gegen Judenchristen und nicht gegen das Christentum ... ... καὶ ἀναϑεματίζουσι φάσκοντες: ὅτι ἐπικαταράσαι ὁ Θεὸς τοὺς Ναζωραίους (Ep. adversus haereses I, 29, p. 124). Die Formel hat zuerst gelautet: לא םינישלמלו ...
... (ט"יבמ 'ת T. I, Nr. 19) aufgenommen. Dort lautet der Name des ... ... . (Chronicon Isidori Pacensis in Florez, España sagrada. T. VIII, p. 298.) Florez bemerkt, ... ... historia de la dominacion de los Arabos en España, T. I, p. 39) aus einer arabischen Quelle. Dieser ...
... S. Zewi (bei Emden תואנקה תרות, p. 12 b), daß S. Zewi nach dem Tode ... ... השאל ףוסוליפ ףסוי םישנא המכ כ"ג הידהו לארשי יקלאב (s.o. S. 310). Dazu gehört auch das Zeugnis des Mose ... ... identisch mit Daniel Bonafoux, Cardosos Parteigänger (o. S. 465). – Über Florentin und Joseph Philosoph, ...
... Worte des Zusatzes: ןתנ ונייהו אתוציצה ist Glossem, wie o. S. 457 bemerkt wurde). Rabbah tradiert manches von diesem Mar- ... ... אנוה ימיב) וימיבו השבכו ןיביצנל רובש. Den folgenden Satz in S. O.: – דמעו רמ אנוה ביכשו ולש םכח לאננח בר ויחא ...
... und den Juden günstig gewesen sein soll. Abgesehen, daß R. Juda I. während Verus' Regiment 162 bis 168 noch jung und wohl noch nicht ... ... et Antoninus honores adipisci permise runt (digesta de Decurion. L. 50. T. 2. III. § 3.) auf einer ...
... Behandlung (Ersch und Gruber, Enzyklop., Sek. II, Bd. 27, S. 203 ff.; Luzzatto zu Emek-ha Bacha, p. 150 ff. N. 2. Levi, Joseph von Naxos, S. 8). Aber einige wichtige Notizen über ihn wurden übersehen, und ...
... aus dem Orte בושעל Waschano (S. 193), was Laszczow bedeutet. 2. םיצירע ebenfalls anonym, aber der Verf. nennt sich einen Jünger Elia Wilnas, s.l. 1798. Diese Schrift polemisiert mehr gegen zeitgenössische Häupter als gegen die ersten Stifter. S. 10b gibt er an, einen zweiten Teil mit dem Titel םיעשופ ...
Buchempfehlung
Die ersten beiden literarischen Veröffentlichungen Stifters sind noch voll romantischen Nachklanges. Im »Condor« will die Wienerin Cornelia zwei englischen Wissenschaftlern beweisen wozu Frauen fähig sind, indem sie sie auf einer Fahrt mit dem Ballon »Condor« begleitet - bedauerlicherweise wird sie dabei ohnmächtig. Über das »Haidedorf« schreibt Stifter in einem Brief an seinen Bruder: »Es war meine Mutter und mein Vater, die mir bei der Dichtung dieses Werkes vorschwebten, und alle Liebe, welche nur so treuherzig auf dem Lande, und unter armen Menschen zu finden ist..., alle diese Liebe liegt in der kleinen Erzählung.«
48 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.
428 Seiten, 16.80 Euro